Ayrıca Yüzbaşı, Kaynak Kod'un içindeyken görevden sapma yapamazsın.
أيها الكابتن , لا يمكننا فصلك عن برنامج ... ( شيفرة المصدر )
Hatta, neredeyse diziyle ilgili bildiğim her şeyi senden öğrendim.
في الحقيقة،كل ما أعرفه عن هذا البرنامج .أنتِ مصدره
Eminim seninkine benzeyen durumda olan ve bu hizmeti... ...onur kabul edecek başka askerler bulabiliriz.
أنا متأكد أننا سوف نجد الكثير من الرجال الذين تعرضوا لنفس جروحك وهم يعتبرون مشاركتهم في هذا البرنامجمصدر فخر
Eminim seninkine benzeyen durumda olan ve bu hizmeti onur kabul edecek başka askerler bulabiliriz.
أنا متأكد أننا سوف نجد الكثير من الرجال الذين تعرضوا لنفس جروحك وهم يعتبرون مشاركتهم في هذا البرنامجمصدر فخر
Haber kaynağı, hip-hop ödül töreni belki.
مصدر أخبار، برنامج جوائز (الهيب هوب) ربما
"Şey, Açık Kaynak demek kaynak kodu yayınlamaktan farklı birşey."
حسنا المصادر المفتوحة تعني اكثر من طرح مصدرالبرنامج للعموم
Ancak Kaynak Kod içinde kurtulmuştur. Hiçbiri gerçekte kurtarılamaz.
لقد نجت , لكن فقد داخل برنامج شيفرة المصدر ) , لا يمكن إنقاذ أحد )
Çok yararlı öneriler işaretler aldım ondan ona kaynak kodları geri yolladığımda o cidden, ah,cidden şaşırdı ne çabuk diye Onun teknolojisinde resmen uçuyordum :)
وحصلت على بعض النقاط من ستولمان وعندما ارسلت له النص المصدريللبرنامج كان مندهشاً جدا
Ona kaynak kodları geri yolladığımda... o cidden... ah, cidden şaşırdı ne çabuk diye O'nun teknolojisinde resmen uçuyordum:)
وعندما ارسلت له النص المصدريللبرنامج كان مندهشاً جدا كيف تمكنت من تطوير تقنيته بسرعة
"Şey, Açık Kaynak demek kaynak kodu yayınlamaktan farklı birşey" ve farkettimki benim bildirimi o da okumuştu okumuş anlamış ve şu anda basına bunu anlatıyor.
حسنا المصادر المفتوحة تعني اكثر من طرح مصدرالبرنامج للعموم وادركت انه قد قراء ما كتبت وفهمه ويخبره الان للصحافة
Registrieren / Einloggen
Übersetzung einfügen
Suchtipps
- Hier klicken, um die Suchergebnisse zu filtern.
- Der grüne Haken gibt die exakten Treffer an.
- Hier klicken, um Einträge zu ergänzen, zu ändern oder zu korrigieren.
- Den Pfeil anklicken für Beispiele und weitere Informationen.
- Hier klicken, um in externen Webseiten nachzuschlagen.
- Hier klicken, um die Beispiele zu schließen.
- Aussprache mittels Google Translate.
- Hier klicken, um die Übersetzungsinformationen anzuzeigen.