New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
Dictionary
Translate
Correct Text
Ask AI
Synonyms
|
Examples
|
Synonyms
Examples
-
Ich habe einen Bekannten, der arbeitet bei einem Juwelier, ich werde ihn das schätzen lassen.
،لدي صديق يعمل في مجال المجوهرات سيأتي ليقيّم ذلك
-
Ich werde das nicht nocheinmal passieren lassen.
ولن أسمح لهذا أن يحدث مرة أخرى
-
Ich werd ihn das überprüfen lassen.
سأتكلم معه للتحقق من ذلك
-
- Ich werde Sie festnehmen lassen. - Das ist lustig.
سـوف أعتقـلك - هـذا مضحـك -
-
Ich werde dich das nicht machen lassen. Es ist zu gefährlich.
. لن أتركك تفعل هذا . هذا تهور
-
Sie werden nicht initiieren bis sie Augen auf das Produkt bekamen. Und ich werde das Produkt nicht hereinkommen lassen bis wir ihre Ballermänner in unseren Anblicken haben
لن يتحركوا قبل أن يروا البضاعة و لن أسمح بوصول البضاعة حتى يصبح رماتهم تحت مرمانا
-
Ich werde das örtliche Heimatschutzbüro wissen lassen, dass ich vorbeigeschaut habe und das Dokument hiergelassen habe.
سوف اجعل مكتب الأمن الداخلى يعلم اننى كنت قادما لأترك هذه الوثيقه هناك
-
Dann werde ich das verschwinden lassen. Oder ich komme mit dem Sheriff zurück und wir werden Sie raus schmeißen.
أو اعود مع النقيب و اقفل منزلك
-
- Ich werde dich kitzeln. - Lass das.
يقولون ان د.(بيليكان) الافضل
-
Und wirklich stinkig. Ich werde dir das einfach hier lassen, Tante Mel.
وحقا نتن . انا فقط اعتقد انني سوف (اترك هذا هنا من اجلك عمتي (ميل