-
Er stand perplex vor dem komplexen mathematischen Problem.
وقف ذاهلاً أمام المشكلة الرياضية المعقدة.
-
Nachdem sie seine überraschenden Nachrichten gelesen hatte, war sie völlig perplex.
بعد قراءتها لأخباره المفاجئة، كانت ذاهلة تماماً.
-
Die atemberaubende Aussicht vom Berggipfel lies ihn perplex stehen.
جعلته الرؤية المذهلة من قمة الجبل ذاهلاً.
-
Die Komplexität des Puzzles lies ihn perplex und verwirrt zurück.
جعلت تعقيد اللغز ذاهلاً ومرتبكاً.
-
Sie war perplex, als sie das Chaos in ihrem Zimmer sah.
كانت ذاهلة عندما رأت الفوضى في غرفتها.
-
Die anwesenden Vertreter der USA waren perplex, die Europäer schockiert.
ولقد أربك هذا الخطاب مندوبي الولايات المتحدة وصدمالأوروبيين.
-
Doch reagieren westliche Machthaber perplex und argwöhnischauf Russlands Muskelspiel, was diese Methode des Kremls, Russlandsneue Größe zu sichern, zweifelhaft erscheinen lässt.
لكن سلوك استعراض العضلات من جانب روسيا يجعل زعماء الغرب فيانزعاج وحيرة من أمرهم، وهو أسلوب مثير للريبة من جانب الكرملين فيسعيه إلى تأمين وضع روسيا الجديد.
-
lch bin ebenso perplex wie du.
انني مندهش مثلك
-
Ich bin perplex, verzeih mir.
كلا , أنا مُحتار فإسمح لي
-
Und du bist sicher, es liegt nicht daran, dass ich ein fabelhafter Racquetball-Spieler bin? Du bist Durchschnitt, aber ich war ein wenig perplex durch deine Berührung mit mir, was unnatürlich war. Für dich natürlich nicht.
كنت سأكون عفوياً أكثر، وسأحاول أن أكون مرحاً أكثر وجذاب، كما كنت سابقاً
-
Du bist Durchschnitt, aber ich war ein wenig perplex durch deine Berührung mit mir, was unnatürlich war.
مستوالك متوسط لكني كنت متضايق من لمسك لي
-
Ich war perplex.
كنت مصدومة قليلاً