arabdict Dictionary & Translator - Arabic-German translation for اضْطِرابُ الهُوِيَّة

  • arabdict Dictionary & Translator Arabic German
  • arabdict
  • Ask Ask
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • More
    • Ask
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
Learn
        Translate | Synonyms | Opposites | Correct
        Medicine   Psychology   Computer   Law  

        Translate German Arabic اضْطِرابُ الهُوِيَّة

        German
         
        Arabic
        related Translations
        • die Geschlechtsidentitätsstörung (n.) , {med.}
          اضطراب الهوية الجنسية {طب}
          more ...
        • die dissoziative Identitätsstörung
          اضطراب الهوية الفصامية
          more ...
        • die Geschlechtsdysphorie (n.)
          اضطراب الهوية الجندرية
          more ...
        • die dissoziative Identitätsstörung {psych.}
          اضطراب الهوية التفارقي {علم نفس}
          more ...
        • die Kennung (n.) , {comp.}
          هُويَّة {كمبيوتر}
          more ...
        • die Identität (n.) , [pl. Identitäten]
          هُويَّة [ج. هويات]
          more ...
        • das Namensschild (n.)
          لَوحةُ الهُوِيَّة
          more ...
        • die nationale Identität
          الهوية الوطنية
          more ...
        • aktive Identität {comp.}
          هوية نشطة {كمبيوتر}
          more ...
        • die Prozessidentität (n.) , {comp.}
          هوية العملية {كمبيوتر}
          more ...
        • die Identitätsüberprüfung (n.) , {comp.}
          التحقق من الهوية {كمبيوتر}
          more ...
        • die Identitätsfindung (n.)
          اكتشاف الهوية
          more ...
        • der Identitätsdiebstahl (n.)
          سرقة الهوية
          more ...
        • der Ausweistyp (n.) , {law}
          نوع الهوية {قانون}
          more ...
        • anonymisieren (v.)
          حجب هوية
          more ...
        • die Anonymisierung (n.) , {law}
          إبهام الهوية {قانون}
          more ...
        • die Identitätssuche (n.)
          البحث عن الهوية
          more ...
        • die Identitätsdokumente (n.) , Pl., {law}
          أوراق الهوية {قانون}
          more ...
        • die Identitätsbestätigung (n.)
          تأكيد الهوية
          more ...
        • die Rufnummernanzeige (n.) , {comp.}
          هوية المتصل {كمبيوتر}
          more ...
        • das Ausweispapier (n.)
          وثيقة هوية
          more ...
        • die Identitätsmoleküle (n.) , Pl.
          جزيئات الهوية
          more ...
        • die zugeschriebene Identität (n.)
          الهوية المنسوبة
          more ...
        • die IDENTITY-Eigenschaft (n.) , {comp.}
          خاصية الهوية {كمبيوتر}
          more ...
        • die Identitätprobleme (n.) , Pl.
          مشاكل الهوية
          more ...
        • identitätsstiftend (adj.)
          محدد للهوية
          more ...
        • die Landesidentität (n.)
          هوية الولاية
          more ...
        • die regionale Identität (n.)
          الهوية الإقليمية
          more ...
        • die Identitätskontrolle (n.)
          التحقق من الهوية
          more ...
        • die Anonymität (n.)
          إخفاء الهويّة
          more ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        Examples
        • Eines ist klar: Mit dem Streit um die Mohammed-Karikaturen haben die Morde und Brandschatzungen in mehreren Städten Nigerias nur wenig zu tun. Das ergibt sich schon aus der Tatsache, dass die Ausschreitungen nur in einer Stadt im Umfeld von anti-dänischen Protesten stattfanden.
          مما لاشك فيه أن أعمال القتل والحرق التي وقعت في عدة مدن نيجيرية لا تمت إلا بصلة ضئيلة للخلاف الذي نشب حول نشر رسوم الكاريكاتور الخاصة بالنبي محمد. ومما يؤكد هذه الحقيقة هو أن الاضطرابات التي وقعت ارتبطت في حالة مدينة واحدة فقط بالاحتجاجات المعادية للدنمرك.
        • Eine zentrale Quelle dieser Unruhe ist Tahirul Qadri, einin Toronto wohnhafter muslimischer Geistlicher, der Anfang in Lahore eintraf.
          وأحد المصادر الأساسي لهذه الاضطرابات هو محمد طاهر القادري،رجل الدين المسلم المقيم في تورنتو والذي وصل إلى لاهور في أوائلديسمبر.
        • So ist die chinesische Politik Nordkorea gegenüberbeispielsweise deshalb so nachlässig, weil China Angst davor hat,dass sich bei einem Zusammenbruch des Nordens Chaos ausbreitenkönnte.
          على سبيل المثال، كان الخوف من انتشار الاضطرابات من كورياالشمالية هو الذي جعل السياسة الصينية متراخية في التعامل معالشمال.
        • Der schwere Schlaganfall des israelischen Ministerpräsidenten Ariel Sharon hat die israelische Politik wiedereinmal in Turbulenzen gebracht.
          كانت السكتة الدماغية التي أقعدت رئيس الوزراء الإسرائيليآرييل شارون سبباً في انزلاق السياسة الإسرائيلية إلى هوة الاضطراب منجديد.
        • Das ist PTBS.
          .هذا هو أضطراب ما بعد الصدمة
        • Der medizinische Begriff, nachdem du suchst ist, durchgeknallt.
          المصطلح الذي تبحثين عنه هو "الاضطراب."
        • Klar, aber ich glaube, dass das sein Ding ist.
          أجل، لكن ذلك هو الاضطراب لديه
        • Heutzutage sind 95% aller Menschen in Gefängnissen auf Grund eines geldbezogenen Verbrechens dort oder wegen Drogenmissbrauchs und Drogenmissbrauch ist eine Krankheit – kein Verbrechen.
          95% من المساجين اليوم يتواجدون هناك بسبب جرائم متعلقة بالمال او لتعاطي المخدرات .وتعاطي المخدرات هو اضطراب - وليس جريمة
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
          • Deutsch
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)