arabdict Dictionary & Translator - Arabic-German translation for قَابِلِيَّة الْخَفْض

  • arabdict Dictionary & Translator Arabic German
  • arabdict
  • Ask Ask
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • More
    • Ask
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
Learn
        Translate | Synonyms | Opposites | Correct
        Ecology   Computer   Language  

        Translate German Arabic قَابِلِيَّة الْخَفْض

        German
         
        Arabic
        related Translations
        • die Bekämpfung (n.) , [pl. Bekämpfungen] , {ecol.}
          خَفْض {بيئة}
          more ...
        • die Senkung (n.) , [pl. Senkungen]
          خَفْض
          more ...
        • der Abbau (n.) , [pl. Abbaue ; Abbauten]
          خَفْض
          more ...
        • die Verkürzung (n.) , [pl. Verkürzungen]
          خَفْض
          more ...
        • die Verminderung (n.) , [pl. Verminderungen]
          خَفْض
          more ...
        • die Verringerung (n.) , [pl. Verringerungen]
          خَفْض
          more ...
        • die Herabsetzung (n.) , [pl. Herabsetzungen]
          خَفْض
          more ...
        • nachlassen (v.) , {ließ nach / nachließ ; nachgelassen}
          خَفَضَ
          more ...
        • verringern (v.) , {verringerte ; verringert}
          خَفَضَ
          more ...
        • die Ermäßigung (n.) , [pl. Ermäßigungen]
          خَفْض
          more ...
        • dämpfen (v.) , {den Ton, Schall}
          خفَض
          more ...
        • die Tieferlegung (n.)
          خَفْض
          more ...
        • die Dekrementierung (n.)
          خفض
          more ...
        • tiefer stufen (v.) , {comp.}
          خفّض {كمبيوتر}
          more ...
        • die Kürzung (n.) , [pl. Kürzungen]
          خَفْض
          more ...
        • die Depression (n.)
          خَفض
          more ...
        • verknappen (v.)
          خَفَضَ
          more ...
        • die Abnahme (n.) , [pl. Abnahmen]
          خَفْض
          more ...
        • heruntersetzen (v.)
          خَفَضَ
          more ...
        • schmälern (v.) , {schmälerte ; geschmälert}
          خَفَضَ
          more ...
        • vermindern (v.) , {verminderte ; vermindert}
          خَفَضَ
          more ...
        • verkürzen (v.) , {verkürzte ; verkürzt}
          خفَّضَ
          more ...
        • ausdünnen (v.)
          خفض
          more ...
        • der Genitiv (n.) , {lang.}
          خفض {لغة}
          more ...
        • die Reduzierung (n.) , [pl. Reduzierungen]
          خَفْض
          more ...
        • abspecken (v.) , {comp.}
          خَفّض {كمبيوتر}
          more ...
        • degradieren (v.)
          خفض {رتبة، درجة}
          more ...
        • herabsetzen (v.) , {setzte herab / herabsetzte ; herabgesetzt}
          خَفَضَ
          more ...
        • drosseln (v.) , {drosselte ; gedrosselt}
          خفَّضَ
          more ...
        • abkürzen (v.) , {kürzte ab / abkürzte ; abgekürzt}
          خَفَضَ
          more ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        Examples
        • fordert die Staaten nachdrücklich auf, zur Verwirklichung des Ziels einer erheblichen und messbaren Senkung des Drogenmissbrauchs bis zum Jahr 2008
          تـحـث الدول، توخيا لتحقيق خفض ملحوظ وقابل للقياس في تعاطـي المخدرات بحلول عام 2008، على القيام بما يلي:
        • b) auf dem Gebiet der Nachfragesenkung maßgebliche und meßbare Ergebnisse erzielen, so auch durch Präventions- und Behandlungsstrategien und Programme zur Verringerung des Drogenkonsums;
          (ب) تحقيق نتائج ملموسة وقابلة للقياس في ميدان خفض الطلب، بوسائل منها استراتيجيات وبرامج الوقاية والعلاج من أجل الحد من تعاطي المخدرات؛
        • fordert die Staaten nachdrücklich auf, zur Verwirklichung des Ziels einer erheblichen und messbaren Senkung des Drogenmissbrauchs bis zum Jahr 2008
          تـحـث الدول، توخيا لتحقيق خفض ملحوظ وقابل للقياس في إساءة استعمال المخدرات بحلول عام 2008، على القيام بما يلي:
        • fordert die Staaten nachdrücklich auf, zur Verwirklichung des Ziels einer erheblichen und messbaren Senkung des Drogenmissbrauchs bis zum Jahr 2008
          تحث الدول على القيام بما يلي، رغبة في تحقيق خفض ملحوظ وقابل للقياس في تعاطي المخدرات بحلول عام 2008 :
        • Zusätzlich zur Arbeitsplatzschaffung, so behaupten einige Wissenschaftler frohgemut, ergeben sich aus Investitionen inalternative Energien auch alle möglichen anderen wirtschaftlichen Vorteile, wie eine erhöhte Produktivität, höhere verfügbare Einkommen und niedrigere Betriebsausgaben für Unternehmen.
          وبالإضافة إلى خلق فرص العمل، فقد ادعى بعض الباحثين بكلابتهاج أن كل أشكال الفوائد الاقتصادية الأخرى سوف تترتب علىالاستثمار في الطاقة البديلة، بما في ذلك زيادة الإنتاجية، وتوفيرالمزيد من الدخول القابلة للإنفاق، وخفض تكاليف تشغيلالشركات.
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
          • Deutsch
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)