Translate
|
Synonyms
|
Opposites
|
Correct
Technical
Economy
televsion
Insurance
Ecology
Medicine
Language
Translate German Arabic مِنْطَقَةُ الخَدَمَاتِ
German
Arabic
related Results
-
منطقة الخدمات اللوجستية {تقنية}more ...
-
الخَدَمَات {اقتصاد}more ...
- more ...
- more ...
-
خدمات البث {تلفزيون}more ...
-
eigene Serviceleistungen (n.) , Pl., {insur.}الخدمات الخاصة {تأمين}more ...
-
قطاعات الخدمات {بيئة}more ...
-
طريق خدمات {بيئة}more ...
- more ...
-
خدمات مائية {بيئة}more ...
- more ...
- more ...
-
تقديم الخدمات {بيئة}more ...
-
الخدمات طبية {طب}more ...
- more ...
-
خدمات الطوارئ {بيئة}more ...
-
unterstützende Dienste (n.) , Pl.more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
خدمات الترجمة {لغة}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
Examples
-
„Aber auch Länder in Nordafrika, wie Ägypten, Marokko oder Tunesien bieten Märkte mit zunehmend unterschiedlichen Industrien. Der Service-Sektor hat in der ganzen MENA Region hohe Zuwachsraten. Auch hier steht, wie insgesamt im Nahen Osten, das „Made in Germany“ hoch im Kurs.“„كما تتيح دول في شمال أفريقيا مثل مصر والمغرب وتونس أسواقاً تتميز بصناعات مختلفة متزايدة. وقد حقق قطاع الخدمات في منطقة الشرق الأوسط بأسرها معدلات نمو عالية، ونجد هنا كما نجد في الشرق الأوسط بأسره ازدهاراً كبيراً لشعار صُنع في ألمانيا".
-
bestärkt die Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit der Anrainerstaaten des Schwarzen Meeres in ihrer Tätigkeit zur Ausarbeitung und Durchführung konkreter gemeinsamer Projekte auf regionaler Ebene, insbesondere im Bereich Verkehrs- und Energieinfrastruktur, die darauf abstellen, dass in den Volkswirtschaften der Region in Bezug auf diese Dienste Versorgungssicherheit besteht;تشجع أنشطة منظمة التعاون الاقتصادي للبحر الأسود الرامية إلى وضع وتنفيذ مشاريع إقليمية مشتركة معينة، وبخاصة في مجالي النقل والهياكل الأساسية للطاقة، تركز على أمن إمداد اقتصادات المنطقة بالخدمات في هذين المجالين؛
-
Nach dieser Logik stehen Dienstleistungen des Ökosystemsnicht mehr gratis zur Verfügung. Laut Pavan Sukhdev, dem führenden Autor der Studie The Economics of Ecosystems and Biodiversity, diedie wirtschaftlichen Folgen der Umweltzerstörung hervorhebt,„nutzen wir die Natur, weil sie wertvoll ist, aber wir verlierensie, weil sie kostenlos ist.“ان خلاصة هذا المنطق هو ان خدمات النظام البيئي لم تعد متوفرهمجانا وبالفعل وكما ذكر بافان سوخديف المؤلف الرئيس لدراسةاقتصادات الانظمة البيئية والتنوع الاحيائي والتي تهدف الى التركيزعلى التأثير الاقتصادي للتردي البيئي " نحن نستخدم الطبيعة لانها قيمةولكنا نخسرها لأنها مجانية ".
-
Nicht nur die amerikanische Präsenz fehlt. Diepakistanische Regierung bietet in diesem Gebiet wenig bis gar keine Versorgungsdienste.والمشكلة ليست في الافتقار إلى التواجد الأميركي فحسب، إذ أنالحكومة الباكستانية أيضاً توفر أقل القليل من الخدمات لهذه المنطقة،إن كانت توفر لها أية خدمات على الإطلاق.
-
Sie können sie hier aIs SkIaven der Logik sehen.تستطيع رؤيتهم هنا كالخدم، وهذا منطقي
-
Wir werden diesen Bereich sichern, welcher ausschließlich mit diesem Personalkorridor verbunden ist.سنبقـي هـذه المنطقـة مُحكمَـة لإرتبـاطهـا بممـر الخدمـات
-
(Ansage) Der Teilnehmer ist im Moment nicht zu erreichen.اتصالك بالمشترك انه خارج منطقة الخدمة رجاءً حاول ثانيةً لاحقاً