arabdict Dictionary & Translator - Arabic-German translation for Akkusativ des Imperativs und der Warnung

  • arabdict Dictionary & Translator German Arabic
  • arabdict
  • Ask Ask
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • More
    • Ask
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
Learn
        Computer   Electricity   Law   Building   Education   Education Medicine   Religion   Medicine   Politics   Education Law  

        Translate German Arabic Akkusativ des Imperativs und der Warnung

        German
         
        Arabic
        related Translations
        • der Sprachenwechsel der Oberfläche des Betriebssystems zwischen Arabisch und Englisch {comp.}
          تبديل واجهات نظام التشغيل بين اللغتين العربية والإنجليزية {كمبيوتر}
          more ...
        • der Index der nicht gelieferten Energie des Erzeugungs- und Übertragungssystems (n.) , {elect.}
          دليل تخفيض الطاقة الكهربائية ذات الكمية الكبيرة {كهرباء}
          more ...
        • und in Anlehnung an den Beschlüssen des Parlaments in der Sitzung vom... {law}
          وبناءً على ما أقرّه مجلس الشعب بجلسته المنعقدة بتاريخ... {قانون}
          more ...
        • der Transport von Lasten und Personen entlang der Außenseite des Gebäudes (n.) , {Build.}
          نقل الأحمال والأفراد بمحاذاة الجهة الخارجية للمبنى. {بناء}
          more ...
        • die rechtliche, sprachliche und kulturelle Vielfalt der Mitgliedstaaten des Europarates Rechnung
          التنوع القانوني واللغوي والثقافي للدول الأعضاء في مجلس أوروبا
          more ...
        • Gesetz über die Versorgung der Beamten und Richter des Bundes (n.) , {law}
          قانون المعاشات التقاعدية لموظفي الخدمة المدنية والقضاة الاتحاديين {قانون}
          more ...
        • Sie wurde bei der Geschäftsstelle des Gerichts eingereicht und ordnungsgemäß zugestellt. {law}
          أودعت قلم كتاب محكمة وأعلنت قانونًا. {وثائق مصرية}، {قانون}
          more ...
        • Die Hinweise auf der Rückseite des Formulars müssen in Kenntnis genommen und eingehalten werden. {educ.}
          يجب قراءة التعليمات المدونة خلف هذه الاستمارة والتقيد بها. {تعليم}
          more ...
        • die Klubs für Erziehung, Kultur und Wissenschaften der ICESCO und der ALECSO Pl.
          نوادي التربية والثقافة والعلوم الإيسيسكو - الألكسو {وثائق مغربية}
          more ...
        • die Medikamente und deren Rolle bei der Prävention und Behandlung der Krankheiten Pl., {educ.,med.}
          الأدوية ودورها في الوقاية والعلاج من الأمراض {تعليم،طب}
          more ...
        • Behörde für die Förderung der Tugend und die Verhinderung des Lasters
          هيئة الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر
          more ...
        • der Vertrag zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Tunesischen Republik über die Auslieferung und die Rechtshilfe in Strafsachen (n.) , {law}
          المعاهدة المبرمة بين جمهورية ألمانيا الاتحادية والجمهورية التونسية بشأن تسليم المجرمين والمساعدة القانونية في القضايا الجنائية {قانون}
          more ...
        • die Registrierung des Gerichtsurteils zur Gültigkeit und Wirksamkeit des Kaufes (n.) , {law}
          تسجيل حكم صحة ونفاذ بيع {قانون}
          more ...
        • die Gesellachaft zur Förderung des Guten und Behinderung des Bösen {staaliche strengreligiöse Organisation in Saudi Arabien}, {relig.}
          هيئة الامر بالمعروف و النهي عن المنكر {دين}
          more ...
        • Das Gebieten des Rechten und Verbieten des Verwerflichen {relig.}
          الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر {دين}
          more ...
        • Mit Zustimmung des Leiters des Amtes für Erziehung und Bildung {educ.}
          بموافقة مدير دائرة التربية والتعليم {تعليم}
          more ...
        • Faszie und Muskel des Kopfes und Halses (n.) , {educ.,med.}
          لفافات وعضلات الرأس والرقبة {تعليم،طب}
          more ...
        • Der Hauptsitz der Gesellschaftsleitung und der gesetzliche Sitz befinden sich an folgender Adresse:... {law}
          يقع المركز الرئيسي لإدارة الشركة وموطنها القانوني في العنوان التالي:... {عقود مصرية}، {قانون}
          more ...
        • die Rolle der Pharmazeuten bei der Wahl der Medikamente und deren Entwicklung {med.}
          دور الصيادلة في اختيار الأدوية وتطويرها {طب}
          more ...
        • Bedingungen der Gleichstellung der Abschlusszeugnisse der grundlegenden und dauerhaften beruflichen Ausbildung Pl., {educ.}
          شروط تنظير شهادات ومؤهلات التكوين المهني الأساسي والمستمر {تعليم}
          more ...
        • die Annahme der Revision in der Form und die Ablehnung in der Sache (n.) , {law}
          قبول الطعن شكلًا ورفضه موضوعًا {قانون}
          more ...
        • Afrikanische Charta der Menschenrechte und der Rechte der Völker {pol.}
          الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب {سياسة}
          more ...
        • die afrikanische Kommission der Menschenrechte und der Rechte der Völker {pol.}
          اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب {سياسة}
          more ...
        • Jede Verlängerung oder Verkürzung der Gesellschaftsdauer muss von einer außerordentlichen Hauptversammlung der Gesellschaft genehmigt und der Verwaltungsbehörde mitgeteilt werden. {law}
          كل إطالة أو تقصير لمدة الشركة يجب أن توافق عليها الجمعية العامة غير العادية للشركة وتخطر بذلك الجهة الإدارية. {عقود مصرية}، {قانون}
          more ...
        • die Warnung (n.) , [pl. Warnungen] , {comp.}
          تَنْبِيهٌ {كمبيوتر}
          more ...
        • Der Kläger in der Hauptklage war jedoch mit diesem Urteil nicht einverstanden und legte dagegen die Berufung Nr. 163 vom Jahr 2020 gemäß dem am 18.08.2020 eingegangenen und registrierten Schriftsatz ein. {law}
          وحيث إن ذلك القضاء المتقدم لم يرتضه المدعي أصليًا فطعن عليه بالاستئناف الرقيم 163 لسنة 2000 بموجب صحيفة وردت وسجلت في 2000/8/18. {وثائق قانونية}، {قانون}
          more ...
        • die Warnung (n.) , [pl. Warnungen]
          تَحْذِيرٌ [ج. تحذيرات]
          more ...
        • die Warnung (n.) , [pl. Warnungen]
          إِخْطَارٌ [ج. إِخْطَارات]
          more ...
        • die Warnung (n.) , [pl. Warnungen]
          إِنْذارٌ [ج. إنذارات]
          more ...
        • die Festlegung des Statuts des Korps der Pflegekräfte im öffentlichen Gesundheitswesen {educ.,law}
          ضبط النظام الأساسي الخاص بسلك ممرضي الصحة العمومية {وثائق تونسية}، {تعليم،قانون}
          more ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
          • Deutsch
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)