arabdict Dictionary & Translator - Arabic-German translation for Schreib dir das hinter die Ohren!
arabdict
Ask
Ask
Add
Add translation
Q & A
Question & Answer
Account
Log in/Sign up
More
Ask
Add translation
Question & Answer
Favorites list
Vocabulary Trainer
Contact
Hall of Fame
History
wish list
Choose a dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Translate
Learn
Correct
Arabic-Arabic
Schreib dir das hinter die Ohren!
Translate
Translate
Ask
Correct
Law
Computer
communication
Translate German Arabic Schreib dir das hinter die Ohren!
German
Arabic
...
Schreib
dir
das
hinter
die
Ohren!
umgang.
حطها حلقة في ودانك!
more ...
Translate
|
Synonyms
related Translations
sich etwas
hinter
die
Ohren
schreiben
نتذكر شيء لفترة طويلة
more ...
Halt
die
Ohren
steif!
كن شجاعًا!
more ...
Halt
die
Ohren
steif!
umgang.
خليك قوي
more ...
Halt
die
Ohren
steif!
umgang.
اجمد!
more ...
jdm. um
die
Ohren
fliegen
اِنْفَجَرَ لأشلاء
more ...
hinter
die
Brücke
خلف الجسر
more ...
Passt
dir
das?
هل هذا يناسبك؟
more ...
jdm. etw. um
die
Ohren
schlagen
umgang.
انشغل بشيء
more ...
Ich habe viel um
die
Ohren.
غرقان لشوشتي في العمل.
more ...
jemandem
die
Ohren
lang ziehen
عاقب
more ...
jemandem
die
Ohren
lang ziehen
inform.
ملّص ودانه
{تعبير مصريّ}
more ...
Ich hatte viel um
die
Ohren
لدي الكثير لاقوم به
more ...
Ich hatte viel um
die
Ohren
مَشْغُول
more ...
das
verdanke ich
dir
بِسَبَبِك
more ...
das
verdanke ich
dir
بِفَضْلك
more ...
das
verdanke ich
dir
هذا يرجع لك
more ...
die
Entscheidung über
die
Entgegennahme,
das
Öffnen und
das
Anhalten der Post
{law}
إصدار قرار بشأن استلام وفتح وإيقاف البريد
{قانون}
more ...
das
wünsche ich
dir
auch
عُقْبَالك
more ...
hol
dir
die
App
umgang., {comp.}
أحصل على التطبيق
{كمبيوتر}
more ...
spar
dir
die
Mühe
umgang.
لا تغلب حالك
more ...
drücke
dir
die
Daumen
أشد على أياديكم
more ...
spar
dir
die
Mühe
umgang.
لا تعذب حالك
more ...
Die
übrigen Gesellschafter haben
das
Recht,
die
von der Abtretung betroffenen Anteile innerhalb eines Monats zurückzukaufen
{law}
ولباقي الشركاء الحق في استرداد الحصص محل التنازل بالشروط ذاتها خلال شهرٍ واحدٍ.
{عقود مصرية}، {قانون}
more ...
Ich drücke
dir
die
Daumen
سأبقي أصابعي متقاطعة من أجلكم
more ...
Das
Gericht entschied,
dass
es keine Wertzuständigkeit habe, den ursprünglichen Fall und
die
Widerklage zu verhandeln, und verwies sie wegen der Zuständigkeit halber an
das
Teilarbeitsgericht.
{law}
حكمت المحكمة بعدم اختصاصها قيميًا بنظر الدعوى الأصلية والطلب المتقابل وإحالتهما للمحكمة العمالية الجزئية للاختصاص.
{وثائق قانونية}، {قانون}
more ...
Daher bitte ich dich, dein Alter zu respektieren,
die
Schande von
dir
und deinen Töchtern geheim zu halten.
فيا ريت تستر على شبيتك وعيبتك وعيبة بناتك.
{لهجة شامية}
more ...
Das
Internet revolutioniert
die
Gesellschaft.
{comm.}
أحدثَ الإنترنت ثورة في المجتمع.
{اتصالات}
more ...
Die
Schöne und
das
Biest
{Volksmärchen}
الجميلة والوحش
{حكاية خرافية}
more ...
jemandem sinkt
das
Herz in
die
Hose
(v.)
ارتعبَ
{بشدة}
more ...
«
1
2
3
»
Sign up / Log in
Add translation
Add translation
Search Tips
- To filter the search results.
- Shows the exact hits.
- Use the pen to edit or change a record.
- An arrow indicates further information.
- To search in external websites.
- To close the additional information.
- To pronounce the search results using Google Translate.
- To show the translation information.
Verb Conjugation (Arabic)
Play