arabdict Dictionary & Translator - Arabic-German translation for den Teufel mit Beelzebub austreiben

  • arabdict Dictionary & Translator German Arabic
  • arabdict
  • Ask Ask
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • More
    • Ask
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
Learn
        Medicine   Bank   Law   Politics   Religion   televsion   Biology  

        Translate German Arabic den Teufel mit Beelzebub austreiben

        German
         
        Arabic
        related Translations
        • in Abstimmung mit den zuständigen Regierungsstellen
          بالتنسيق مع القطاعات الحكومية المعنية بالأمر
          more ...
        • Er wischte mit seiner Kleidung den Haftraum.
          مسح الزنزانة بملابسه.
          more ...
        • Treffen mit den Führungskräften des Unternehmens
          اجتماع مع أعضاء إدارة الشركة
          more ...
        • Den Bettelmann mit dem Kaiser vergleichen!
          وتعمل إيه يا صعلوك بين الملوك!
          more ...
        • die Gesundheitsinformationen für den Umgang mit Lebensmitteln
          المعلومات الصحية للتعامل مع الأغذية
          more ...
        • mit den neuesten wissenschaftlichen Entwicklungen Schritt halten
          مواكبة أخر التطورات العلمية
          more ...
        • die Anfertigung einer Prothese mit Lingualdruckfeder an den sechs Vorderzähnen {med.}
          صنع جهاز يحوي نابض دفع لساني على الأسنان الستة الأمامية {طب}
          more ...
        • In den meisten Geschäften können Sie mit Bargeld, EC- oder Kreditkarte zahlen. {bank}
          يمكنكم في معظم المعاملات السداد باستخدام النقود الورقية أو بطاقات الصراف الآلي أو بطاقات الائتمان. {بنوك}
          more ...
        • Okey, dann können wir wohl mit den Rechtsanwälten vereinbaren, um alles abzuschaffen
          تمام، فينا نحكي مع المحامين نلغي كلشي.
          more ...
        • über den Beschuldigten wurde eine siebenjährige Freiheitsstrafe mit Zwangsarbeit ohne Bewährung verhängt. {law}
          معاقبة المتهم بالحبس لمدة 7 سنوات مع الشغل والنفاذ. {قانون}
          more ...
        • das Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen den unerlaubten Verkehr mit Suchtstoffen und psychotropen Stoffen {pol.}
          اتفاقية الأمم المتحدة ضد الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية {سياسة}
          more ...
        • Der Besitz von Anteilen setzt die Zustimmung mit den Bestimmungen dieses Vertrags voraus. {law}
          يترتب على ملكية الحصص قبول أحكام هذا العقد. {عقود مصرية}، {قانون}
          more ...
        • der Teufel (n.) , [pl. Teufel]
          إِبْلِيس
          more ...
        • der Teufel (n.) , {relig.}
          الخنّاس {دين}
          more ...
        • der Teufel (n.) , [pl. Teufel]
          عِفْريت [ج. عفاريت]
          more ...
        • der Teufel (n.) , [pl. Teufel]
          شَيْطان [ج. شياطين]
          more ...
        • Der Vorsitzende beruft die Sitzung mit einer Frist von zwei Wochen schriftlich ein und bestimmt den Tagungsort. {law}
          يدعو الرئيس لعقد الاجتماع كتابيًّا في ظل فترة إخطار قوامها أسبوعَان ويحدد مكان الاجتماع. {قانون}
          more ...
        • Geh zum Teufel! umgang.
          تبًا لك
          more ...
        • was zum Teufel umgang.
          ماذا بحق الجحيم
          more ...
        • der Teufel steckt im Detail.
          الشيطان في التفاصيل
          more ...
        • wie der Teufel
          مثل الريح {سريع}
          more ...
        • den edlen Propheten und den heiligen Koran verspottet und den Islam verfluchtet. {law}
          التهكم على الرسول الكريم وعلى القرآن الكريم وسب الدين الإسلامي. {قانون}
          more ...
        • der Teufel und der liebe Gott {Film}, {tv.}
          الشيطان والإله الطيب {تلفزيون}
          more ...
        • Im Januar eines jeden Jahres hat die Gesellschaftsleitung eine Liste mit den in diesem Register enthaltenen Daten an die Verwaltungsbehörde zu senden. {law}
          يجب على إدارة الشركة أن ترسل خلال شهر يناير من كل سنة قائمة تشتمل على البيانات الواردة في هذا السجل إلى الجهة الإدارية. {عقود مصرية}، {قانون}
          more ...
        • Wenn man vom Teufel spricht, kommt er herein. umgang.
          جبنا سيرة القط جا ينط. {مثل مصري}
          more ...
        • wenn man vom Teufel spricht, dann kommt er gegangen.
          جيبنا سيرة القط، طلع ينط. {مثل مصري}
          more ...
        • Ich suche Zuflucht in Gott vor dem satanischen Teufel {relig.}
          أعوذ بالله من الشيطان الرجيم {دين}
          more ...
        • Wenn man vom Teufel spricht, dann ist er nicht weit. umgang.
          اذكر الديب وعجل بالقضيب {مثل عراقي}
          more ...
        • die Beziehung zwischen den Bakterien und den menschlichen Organen {biol.}
          العلاقة بين الجراثيم وعضوية الإنسان {أحياء}
          more ...
        • Du hast den Nagel auf den Kopf getroffen
          لا فُضَّ فوك
          more ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
          • Deutsch
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)