truth of things - translation information, Examples, Synonyms, Notices

  • arabdict Dictionary & Translator English Arabic
  • arabdict
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • Language select language
  • More
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
Learn


        truth of things
        حقيقة الاشياء

        Synonyms | Examples | Synonyms

        Examples
        • The truth of things, yes.
          بالواقع, لقد فعلت
        • Sees into the truth of things.
          دخلت إلى حقيقة الأمور
        • I am a secular woman, Inspector. I have seen too much of the truth of things to be otherwise.
          أنا إمرأة علمانية,حضرة المفتش لقد رأيت الكثير من حقيقة الاشياء لأكون متدينة
        • Better to be truthful about this kind of thing.
          عليك الصراحة في مثل هذه الأمور
        • Say thou : verily my Lord hurleth the truth : the Knower of things hidden .
          « قل إن ربي يقذف بالحق » يلقيه إلى أنبيائه « علاًم الغيوب » ما غاب عن خلقه في السماوات والأرض .
        • Say thou : verily my Lord hurleth the truth : the Knower of things hidden .
          قل -أيها الرسول- لمن أنكر التوحيد ورسالة الإسلام : إن ربي يقذف الباطل بحجج من الحق ، فيفضحه ويهلكه ، والله علام الغيوب ، لا يخفى عليه شيء في الأرض ولا في السماء .
        • I'm not afraid anymore of telling the truth, of the things I don't know, what I'm looking for and haven't found.
          لم أعد أخشى قول الحقيقة ،للأشياء التي أجهلها التي أبحث عنها، ولم أجدها
        • You have something to see with this type of things. truth?
          أجل. إنه يعتمد عليك في مثل هذه الأمور، أليس كذلك؟
        • Say : " The Death from which ye flee will truly overtake you : then will ye be sent back to the Knower of things secret and open : and He will tell you ( the truth of ) the things that ye did ! "
          « قل إن الموت الذي تفرون منه فإنه » الفاء زائدة « ملاقيكم ثم تردون إلى عالم الغيب والشهادة » السر والعلانية « فينبئكم بما كنتم تعملون » فيجازيكم به .
        • Say : " The Death from which ye flee will truly overtake you : then will ye be sent back to the Knower of things secret and open : and He will tell you ( the truth of ) the things that ye did ! "
          قل : إن الموت الذي تهربون منه لا مفرَّ منه ، فإنه آتٍ إليكم عند مجيء آجالكم ، ثم ترجعون يوم البعث إلى الله العالم بما غاب وما حضر ، فيخبركم بأعمالكم ، وسيجازيكم عليها .
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Change language

        • German
        • French
        • Spanish
        • Italian
        • Turkish
        • Arabic

        Add translation