New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
Dictionary
Translate
Correct
Ask AI
Synonyms
|
Examples
|
Synonyms
Examples
-
Being raised from the dead.
النهوض من الموت
-
Many evil sorcerers will be raised from the dead tonight.
كثير من السّحرة الأشرار سيهابون .من الموت الليلة
-
The faithless say , ‘ What ! When we and our fathers have become dust shall we be raised [ from the dead ] ?
« وقال الذين كفروا » أيضاً في إنكار البعث « أئذا كنا تراباً وآباؤنا أئنا لمخرجون » من القبور .
-
The Unbelievers say : " What ! when we become dust , - we and our fathers , - shall we really be raised ( from the dead ) ?
« وقال الذين كفروا » أيضاً في إنكار البعث « أئذا كنا تراباً وآباؤنا أئنا لمخرجون » من القبور .
-
The faithless say , ‘ What ! When we and our fathers have become dust shall we be raised [ from the dead ] ?
وقال الذين جحدوا وحدانية الله : أنحن وآباؤنا مبعوثون أحياء كهيئتنا من بعد مماتنا بعد أن صرنا ترابًا ؟
-
The Unbelievers say : " What ! when we become dust , - we and our fathers , - shall we really be raised ( from the dead ) ?
وقال الذين جحدوا وحدانية الله : أنحن وآباؤنا مبعوثون أحياء كهيئتنا من بعد مماتنا بعد أن صرنا ترابًا ؟
-
They say : " There is no other life but that of this world , and we will not be raised ( from the dead ) . "
« وقالوا » أي منكر والبعث « إن » ما « هي » أي الحياة « إلا حياتنا الدنيا ومانحن بمبعوثين » .
-
So peace on him the day he was born , the day he will die , and the day that he will be raised from the dead .
« وسلامٌ » منا « عليه يوم وُلد ويوم يموت ويوم يُبعث حيا » أي : في هذه الأيام المخوفة التي يرى ما لم يره قبلها فهو آمن فيها .
-
There was peace on me the day I was born , and will be the day I die , and on the day I will be raised from the dead . "
« والسلام » من الله « عليّ يوم ولدت ويوم أموت ويوم أبعث حيا » يقال فيه ما تقدم في السيد يحيى . قال تعالى :
-
They say now : ' There is nothing but the life of this world , and we shall not be raised from the dead . '
« وقالوا » أي منكر والبعث « إن » ما « هي » أي الحياة « إلا حياتنا الدنيا ومانحن بمبعوثين » .