arabdict Dictionary | content source - translation information, Examples, Synonyms, Notices

  • arabdict Dictionary & Translator English Arabic
  • arabdict
  • Ask Ask
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • More
    • Ask
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
Learn


        content source
        مصدر المحتوى

        Synonyms | Examples | Synonyms

        Examples
        • 3.2 The complainant criticizes the lack of information as to the content and sources of the Special Branch's information on Mr.
          3-2 وتنتقد صاحبة الشكوى الافتقار إلى المعلومات فيما يتعلق بمضمون ومصادر معلومات الفرع الخاص بشأن السيد أ.
        • In the meantime, a short-term solution, such as the use of open source content management system, is being considered.
          وفي انتظار ذلك، يجري النظر في حل قصير الأجل مثل استخدام نظام إدارة المحتوى ذي المصدر المفتوح.
        • I know that your attitude has been a source of contention to this team.
          أعلم بأنّ مواقفك لطالما .كانت مصدر النّزاع في هذه الفرقة
        • Consequently, this article is unclear and may prove to be a source of contention.
          ومن ثم فإن هذه المادة غير واضحة وقد يثبت أنها ستكون مصدر نزاع.
        • Water supply problems relating to both quantity and quality have been, and continue to be, a source of contention.
          وأما مشاكل إمدادات المياه المتعلقة بكل من الكمية والنوعية ، فكانت وستظل تشكل مصدراً للخلاف.
        • h The complainant supplies no further detail as to the sources or content of these media reports.
          لا يقدم صاحب الشكوى أية تفاصيل أخرى فيما يتعلق بمصادر أو مضمون تقارير وسائط الإعلام هذه.
        • Finland''s border charges on imported electricity, intended to reflect the CO2 content of the source fuels in neighbouring Parties, were disallowed under European Community trade rules.
          فالرسوم الحدودية الفنلندية على الكهرباء المستوردة، التي تهدف إلى بيان محتوى ثاني أكسيد الكربون في مصادر الوقود لدى الأطراف المجاورة غير مسموح بها بموجب القواعد التجارية الأوروبية.
        • To assure the authenticity of the certificate with respect to both its contents and its source, the certification service provider digitally signs it.
          ولتأكيد صحة الشهادة فيما يتعلق بكل من محتواها ومصدرها، يوقع عليها مقدم خدمات التصديق رقميا.
        • To assure the authenticity of the certificate with respect to both its contents and its source, the certification authority digitally signs it.
          ولتأكيد صحة الشهادة فيما يتعلق بكل من محتواها ومصدرها، توقّعها سلطة التصديق رقميا.
        • To assure the authenticity of the certificate with respect to both its contents and its source, the certification authority digitally signs it.
          ولتأكيد صحة الشهادة فيما يتعلق بمحتواها وبمصدرها كليهما، توقعها رقميا سلطة التصديق.
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
          • Deutsch
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Add translation