arabdict Dictionary & Translator - Arabic-English translation for المتطلبات الصارمة

  • arabdict Dictionary & Translator Arabic English
  • arabdict
  • Ask Ask
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • More
    • Ask
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
Learn
        Translate | Synonyms | Opposites | Correct
        Politics   Law   Computer   Medicine   Economy  

        Translate English Arabic المتطلبات الصارمة

        English
         
        Arabic
        related Translations
        • quite strict
          صارمة جدا
          more ...
        • serious restrictions {pol.}
          قيود صارمة {سياسة}
          more ...
        • crackdown (n.) , {law}
          اِتِّخاذُ إِجْرَاءاتٍ صارِمَة {قانون}
          more ...
        • probation (n.)
          إخضاع لتجربة صارمة
          more ...
        • strong political measures {pol.}
          تدابير سياسية صارمة {سياسة}
          more ...
        • amid austere security precaution {pol.}
          وسط احتياطات أمنية صارمة {سياسة}
          more ...
        • licentious (adj.) , [ more licentious ; most licentious]
          غير ملتزم للقواعد الصارمة
          more ...
        • probation (n.)
          إخضاع لتجربة أو لفترة تجربة صارمة
          more ...
        • necessities
          متطلبات
          more ...
        • statement of requirements {SOR}, {comp.}
          نص المتطلبات {كمبيوتر}
          more ...
        • Vorgaben (n.) , Pl.
          متطلبات
          more ...
        • prerequisites
          متطلبات
          more ...
        • necessaries
          متطلبات
          more ...
        • demands
          متطلبات
          more ...
        • needs
          متطلبات
          more ...
        • requisites (n.) , [sing. a requisite]
          متطلبات
          more ...
        • exigencies
          متطلبات
          more ...
        • requirement (n.) , [pl. requirements]
          متطلبات
          more ...
        • makings
          متطلبات
          more ...
        • requirements (n.) , [sing. a requirement]
          متطلبات
          more ...
        • food requirements {med.}
          مُتَطَلَّباتٌ غِذائِيَّة {طب}
          more ...
        • national requirements {pol.}
          متطلبات قومية {سياسة}
          more ...
        • additional requirement (n.) , {comp.}
          متطلبات إضافية {كمبيوتر}
          more ...
        • source requirement (n.) , {comp.}
          متطلبات المصدر {كمبيوتر}
          more ...
        • requirements analysis (n.) , {comp.}
          تحليل المتطلبات {كمبيوتر}
          more ...
        • job requirement {econ.}
          متطلبات الوظيفة {اقتصاد}
          more ...
        • system requirements (n.) , {comp.}
          متطلبات النظام {كمبيوتر}
          more ...
        • credit requirements {econ.}
          مُتَطَلَّبَاتُ الِائْتِمَانِ {اقتصاد}
          more ...
        • currency requirement {econ.}
          متطلبات العملة {اقتصاد}
          more ...
        • net requirement {econ.}
          صافي المتطلبات {اقتصاد}
          more ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        Examples
        • Many large buyers impose strict requirements throughout the supply chain.
          ويفرض العديد من المشترين الكبار متطلبات صارمة طوال سلسلة العرض.
        • To be entitled to use the fair trade label, stakeholders must comply with a set of strict requirements.
          ومن أجل استحقاق استخدام علامة التجارة المنصفة، يجب على المساهمين الالتزام بمجموعة من المتطلبات الصارمة.
        • The Division for Management Services has introduced a warning message into the United Nations Field Office System which signals when the advance exceeds the quarterly limit for a project based on the current allocation.
          ووضعت متطلبات صارمة فيما يتعلق بشروط دفع السلفيات ومراقبتها في الدليل المالي لصندوق الأمم المتحدة للسكان.
        • Strict requirements regarding the conditions for paying and controlling advances are set forth in the UNFPA Finance Manual.
          ووضعت متطلبات صارمة فيما يتعلق بشروط دفع السلفيات ومراقبتها في الدليل المالي لصندوق الأمم المتحدة للسكان.
        • The judges were inaugurated at The Hague on 11 March this year, and they meet the stringent requirements that the Statute set.
          وجرى تنصيب القضاة في لاهاي بتاريخ 11 آذار/مارس من هذا العام، وهم يفون بالمتطلبات الصارمة التي وضعها النظام الأساسي.
        • (r) Trade, environment and development issues, including climate change and trade and new stringent and complex environmental, health and safety requirements; and
          (ر) قضايا التجارة والبيئة والتنمية، بما في ذلك تغير المناخ والتجارة والمتطلبات الصارمة والمعقدة على صعيد البيئة والصحة والسلامة؛
        • Genocide’s stringent requirements mean that it is – andshould be – difficult to convict a defendant.
          إن المتطلبات الصارمة في إثبات جريمة الإبادة الجماعية تعنيــ وينبغي أن يكون الأمر كذلك ــ صعوبة إدانة المدعى عليه.
        • This situation is further complicated by the emergence of increasingly concentrated market structures at the international level and stringent standards and requirements in developed country markets.
          ومما يزيد من تعقد هذه الحالة نشوء هياكل سوقية مركزة على نحو متزايد على المستوى الدولي ومعايير ومتطلبات صارمة في أسواق البلدان المتقدمة.
        • Technical cooperation and capacity building It is widely recognized that developing countries need capacity building to be able to meet stringent environmental and health-related requirements in international markets as well as to take advantage of new trading opportunities.
          هناك اعتراف واسع بأن البلدان النامية بحاجة إلى بناء القدرات للتمكن من الوفاء بالمتطلبات الصارمة البيئية والمتصلة بالصحة في الأسواق الدولية وكذلك الاستفادة من فرص تجارية جديدة.
        • Experience has shown that the willingness of countries to provide troops is too often curtailed by the difficulties encountered in mobilizing logistical means and resources, which must of course meet the strict requirements of the United Nations.
          وتُظهر التجربة أن استعداد البلدان للمساهمة بقوات كثيراً جداً ما تحده الصعوبات التي تواجهها في تعبئة الوسائل والموارد اللوجستية التي يجب بالطبع أن تفي بالمتطلبات الصارمة للأمم المتحدة.
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
          • Deutsch
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)