arabdict Dictionary | aseguramiento - translation information, Examples, Synonyms, Notices

  • arabdict Dictionary & Translator Spanish Arabic
  • arabdict
  • Ask Ask
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • More
    • Ask
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic


        el aseguramiento m
        اطمئنان

        Synonyms | Examples | Synonyms

        Examples
        • Aseguramiento de los suministros
          سادسا - أمن السلع
        • Capacidad reforzada para las funciones de supervisión y aseguramiento
          دال - تعزيز قدرات وظيفتي الرقابة وضمان النوعية
        • Derecho a la educación primaria y aseguramiento de su calidad:
          ثانيا - التأكيد على الحق في التعليم الأساسي وجودته:
        • El Instituto Mexicano del Seguro Social (IMSS) cuenta con cinco ramos de aseguramiento:
          تتألف المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي من خمسة فروع تأمينية:
        • El aseguramiento de la transparencia de las actividades de los organismos del orden interior.
          كفالة الشفافية في أنشطة وكالات الشؤون الداخلية.
        • b) Preparar protocolos de aseguramiento y control de la calidad, recogida de muestras y metodologías analíticas;
          (ب) وضع بروتوكولات لضمان الجودة ومراقبة الجودة (QA/QC)، ولجمع العينات وللمنهجيات التحليلية؛
        • - Aseguramiento de la extradición de una persona a la República de Belarús (artículo 499);
          - تيسير تسليم شخص إلى جمهورية بيلاروس (المادة 499)؛
        • c) El aseguramiento de que las víctimas de la violencia puedan recibir asesoramiento y asistencia para su recuperación y reinserción;
          (ج) كفالة حصول ضحايا العنف على خدمات المشورة ومساعدتهم على التعافي وعلى إعادة إدماجهم؛
        • El artículo 42 establece el procedimiento que se debe seguir para la confiscación y el aseguramiento de esos bienes.
          وتحدد المادة 42 الإجراء المتبع في مصادرة هذه الممتلكات أو تقييد حق التصرف فيهـا.
        • Las mejores prácticas para el ahorro de energía, así como las estrategias para el aseguramiento energético, deben ser compartidas.
          ويجب تبادل أفضل ممارسات حفظ الطاقة واستراتيجيات أمن الطاقة.
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
          • Deutsch
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Add translation