arabdict Dictionary & Translator - Arabic-French translation for المبلغ الواجب دفعه

  • arabdict Dictionary & Translator Arabic French
  • arabdict
  • Ask Ask
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • More
    • Ask
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
        Translate | Synonyms | Opposites | Correct
        Law   Geography  

        Translate French Arabic المبلغ الواجب دفعه

        French
         
        Arabic
        related Translations
        • payable (adj.)
          واجب دفعه
          more ...
        • exigible (adj.)
          واجب دفعه
          more ...
        • annonciateur (n.)
          مُبَلِّغ
          more ...
        • dénonciateur (adj.) , m, f
          مبلغ {dénonciatrice}
          more ...
        • informateur (n.)
          مُبَلِّغ
          more ...
        • délateur (n.) , m, f
          مبلغ {délatrice}
          more ...
        • el grade (n.) , m
          مبلغ
          more ...
        • la estafette (n.) , f
          مبلغ
          more ...
        • somme {law}
          مبلغ {قانون}
          more ...
        • messager (n.) , m, f
          مبلغ {messagère}
          more ...
        • el nombre (n.) , m
          مبلغ
          more ...
        • el montant (n.) , m
          مبلغ
          more ...
        • el mouchard (n.) , m
          مبلغ
          more ...
        • cafardeur (n.) , m, f
          مبلغ {cafardeuse}
          more ...
        • el coursier (n.) , m
          مبلغ
          more ...
        • cafardeur (n.) , m, f
          مبلغ محترف {cafardeuse}
          more ...
        • la collection (n.) , f
          مبلغ من المال
          more ...
        • el recueil (n.) , m
          مبلغ من المال
          more ...
        • la collecte (n.) , f
          مبلغ من المال
          more ...
        • la quête (n.) , f
          مبلغ من المال
          more ...
        • la captation (n.) , f
          مبلغ من المال
          more ...
        • el captage (n.) , m
          مبلغ من المال
          more ...
        • el encaissement (n.) , m
          مبلغ من المال
          more ...
        • obole (n.) , {monnaies}
          مَبْلَغ صَغِير
          more ...
        • averse (n.) , {geogr.}
          دَفْعَةٌ {جغرافيا}
          more ...
        • saucée (n.) , {geogr.}
          دَفْعَةٌ {جغرافيا}
          more ...
        • el lot (n.) , m
          دفعة
          more ...
        • el jogging (n.) , m
          دفعة
          more ...
        • la pulsion (n.) , f
          دفعة
          more ...
        • salve (n.)
          دُفْعَة
          more ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        Examples
        • Il devra payer 20 millions de dollars.
          المبلغ الواجب دفعه هو 20 مليون دولار
        • Le montant total payable en vertu du présent article et de l'article 64-1 ne peut pas dépasser la limite qui serait fixée conformément à l'article 64-1 pour la perte totale des marchandises concernées.
          ولا يجوز أن يتجاوز مجموع المبلغ الواجب دفعه بمقتضى هذه المادة والفقرة 64 (1) الحد الذي يمكن إرساؤه بمقتضى الفقرة 64 (1) فيما يتعلق بتلف البضاعة المعنية كلها.
        • Le montant total payable en vertu du présent article et de l'article 64- ne peut pas dépasser la limite qui serait fixée conformément à l'article 64- pour la perte totale des marchandises concernées.
          ولا يجوز أن يتجاوز مجموع المبلغ الواجب دفعه بمقتضى هذه المادة والفقرة 64 (1) الحد الذي يمكن إرساؤه بمقتضى الفقرة 64 (1) فيما يتعلق بتلف البضاعة المعنية كلها.
        • Si son absence a duré moins d'un an, il a normalement droit, pour chaque mois complet d'absence, à un douzième de la prime totale.
          وإذا كانت مدة الغياب هذه أقصر من ذلك، يحسب المبلغ الواجب الدفع عادة من المنحة الكاملة بنسبة أشهر الغياب المستكملة إلى سنة واحدة.
        • Les parties s'opposent sur le point de savoir s'il y eu inobservation d'un contrat de vente internationale de 1 500 tonnes de moût de raisin concentré et quel est le montant des dommages-intérêts dus.
          كان الطرفان في نزاع حول ما إذا كان هناك انتهاك تعاقدي فيما يتعلق بعقد للبيع الدولي لكمية مقدارها 500 1 طن من عصير العنب المركّز وكذلك حول المبلغ الواجب الدفع كتعويض.
        • Pour cette réclamation, il donne pour instruction au secrétariat de déduire le montant de l'indemnité déjà accordée dans la catégorie «C» du montant à verser audit requérant à l'issue de la procédure décrite aux paragraphes 20 à 22 ci-après.
          وفي ما يخص هذه المطالبة، يوعز الفريق إلى الأمانة بأن تخصم قيمة التعويض الذي سبق منحه في إطار الفئة "جيم" من المبلغ الواجب دفعه إلى نفس المطالب الفرد من خلال العملية المبينة في الفقرات 20 إلى 22 أدناه (6).
        • Le Groupe de travail souhaitera peut-être examiner dans quels cas la publication d'un avis d'attribution de marché au titre de l'accord-cadre devrait être exigée, eu égard en particulier au montant payable au titre du marché en question.
          ربما يود الفريق العامل أن ينظر في ماهية الحالات التي ينبغي فيها اشتراط نشر إشعار بإرساء عقود الاشتراء ضمن نطاق الاتفاق الإطاري، بالإشارة على وجه الخصوص إلى المبلغ الواجب دفعه بمقتضى عقد الاشتراء المعني.
        • Le montant total payable en vertu du présent article et de l'article 62, paragraphe 1, ne peut pas dépasser la limite qui serait fixée conformément à l'article 62, paragraphe 1, pour la perte totale des marchandises concernées.
          ولا يجوز أن يتجاوز إجمالي المبلغ الواجب دفعه بمقتضى هذه المادة والفقرة 1 من المادة 62 الحد الذي يُرسى بمقتضى الفقرة 1 من المادة 62 في حالة الهلاك الكلي للبضاعة المعنية.
        • Le montant total payable en vertu du présent article et de l'article 62, paragraphe 1, ne peut pas dépasser la limite qui serait fixée conformément à l'article 62, paragraphe 1, pour la perte totale des marchandises concernées.
          ولا يجوز أن يتجاوز إجمالي المبلغ الواجب دفعه بمقتضى هذه المادة والفقرة 1 من المادة ٦2 الحد الذي يُرسى بمقتضى الفقرة 1 من المادة ٦2 في حالة الهلاك الكلي للبضاعة المعنية.
        • Le montant total payable en vertu du présent article et de l'article 64-1 ne peut pas dépasser la limite qui serait fixée conformément à l'article 64-1 pour la perte totale des marchandises concernées.
          ولا يجوز أن يتجاوز المبلغ الاجمالي الواجب دفعه بمقتضى هذه المادة والمادة 64 (1) الحد الذي سيتقرر بمقتضى المادة 64 (1) فيما يتعلق بمجموع الخسارة في البضاعة المعنية.
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
          • Deutsch
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)