arabdict Dictionary & Translator - Arabic-French translation for انتقال النمو

  • arabdict Dictionary & Translator Arabic French
  • arabdict
  • Ask Ask
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • More
    • Ask
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
        Translate | Synonyms | Opposites | Correct
        Medicine   Transportation   History   Law  

        Translate French Arabic انتقال النمو

        French
         
        Arabic
        related Translations
        • la intensification (n.) , f, med.
          نمو طب
          more ...
        • el développement (n.) , m, med.
          نمو طب
          more ...
        • la évolution (n.) , f, med.
          نمو طب
          more ...
        • el traçage (n.) , m, med.
          نمو طب
          more ...
        • la croissance (n.) , f, med.
          نمو طب
          more ...
        • la augmentation (n.) , f, med.
          نمو طب
          more ...
        • la transition (n.) , f
          انتقال
          more ...
        • bougeotte (n.)
          اِنْتِقال
          more ...
        • el transit (n.) , m
          انتقال
          more ...
        • la transformation (n.) , f
          انتقال
          more ...
        • la monnaie (n.) , f
          انتقال
          more ...
        • la métastase (n.) , f
          انتقال
          more ...
        • el changement (n.) , m
          انتقال
          more ...
        • la transmission (n.) , f
          انتقال
          more ...
        • el mouvement (n.) , m, {transport.}
          انتقال {نقل}
          more ...
        • modification (n.)
          اِنْتِقال
          more ...
        • innovation (n.)
          اِنْتِقال
          more ...
        • el reversement (n.) , m
          انتقال
          more ...
        • nomadisme (n.)
          اِنْتِقال
          more ...
        • migration (n.) , {hist.}
          اِنْتِقال {تاريخ}
          more ...
        • la délocalisation (n.) , f
          انتقال
          more ...
        • dévolution (n.) , {law}
          اِنْتِقال {قانون}
          more ...
        • el transfert (n.) , m
          انتقال
          more ...
        • déplacement (n.)
          اِنْتِقال
          more ...
        • moteur
          انتقال
          more ...
        • locomotion (n.)
          اِنْتِقال
          more ...
        • la virée (n.) , f
          انتقال
          more ...
        • circulation (n.)
          اِنْتِقال
          more ...
        • el replacement (n.) , m
          انتقال
          more ...
        • el relogement (n.) , m
          انتقال
          more ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        Examples
        • Mais l'enquête de 2003 a révélé que seule une infime partie des étudiantes déclarait avoir une quelconque activité sexuelle, alors que, parmi les garçons, près des trois quarts des étudiants n'avaient pas d'activité sexuelle.
          ولكن يبدو أن تحقيق المساواة أمام القانون أو أمام المحاكم هو أكثر صعوبة في هذه المرحلة الأوّلية والانتقالية من نمو قطاع العدالة.
        • La délégation du Bélarus se réjouit beaucoup de ce que la CNUCED en soit venue à la conclure que le rôle des pays en développement et de ceux dont l'économie est en transition est plus important que jamais pour la croissance du commerce international.
          وأعرب عن ترحيب وفد بيلاروس الشديد بتوصل الأونكتاد إلى نتيجة أن دور البلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية في نمو التجارة الدولية أكثر أهمية اليوم من أي وقت مضى.
        • Des mécanismes novateurs devraient être étudiés afin de remédier à l'ensemble des problèmes de la dette des pays en développement, notamment des pays à revenu intermédiaire et des pays en transition, et de stimuler ainsi leur croissance économique et leur développement.
          وينبغي استكشاف آليات ابتكارية من أجل المعالجة الشاملة لمشاكل ديون البلدان النامية، بما فيها البلدان المتوسطة الدخل، والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، بغية دعم نموها الاقتصادي وتنميتها.
        • La Papouasie-Nouvelle-Guinée est passée d'une stratégie de croissance économique régie par les exportations à une politique de consolidation et d'autonomisation économiques.
          لقد تقدمت بابوا غينيا الجديدة إلى الأمام بالانتقال من استراتيجية النمو الاقتصادي القائم على التصدير إلى سياسة توطيد أركان الاقتصاد والتمكين.
        • La réorientation des échanges commerciaux des pays en transition à destination des pays développés se poursuit, tirée par les nouveaux membres de l'UE (voir tableau 3).
          استمرت إعادة توجيه تجارة الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية نحو الاقتصادات المتقدمة النمو، وتصدرتها البلدان الأعضاء الجديدة في الاتحاد الأوروبي (انظر الجدول 3).
        • De plus, de nombreux pays, en particulier les pays les moins avancés et les pays en développement ou en transition à faible revenu ou à revenu intermédiaire, ne sont pas parvenus à utiliser la croissance pour véritablement réduire la pauvreté et améliorer le développement humain.
          وفضلاً عن هذا، لم تتمكن بلدان كثيرة، وخاصة من أقل البلدان نمواً والبلدان النامية ذات الدخل المنخفض والمتوسط، والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، من ترجمة النمو بفعالية إلى حد من الفقر وتنمية بشرية أوسع نطاقاً.
        • Des mécanismes novateurs devraient être étudiés afin de remédier à l'ensemble des problèmes de la dette des pays en développement, notamment des pays à revenu intermédiaire et des pays en transition, et de stimuler ainsi leur croissance économique et leur développement.
          وينبغي استكشاف آليات ابتكارية من أجل المعالجة الشاملة لمشاكل الديون التي تواجه البلدان النامية، بما فيها البلدان المتوسطة الدخل، والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، بغية دعم نموها الاقتصادي وتنميتها.
        • Plusieurs délégations se sont déclarées satisfaites de ce que, jusque-là, la hausse des prix internationaux du pétrole n'ait pas eu d'influence néfaste majeure sur les perspectives de croissance de l'économie mondiale, principalement grâce à l'adoption dans les pays développés de modes de production moins gourmands en énergie.
          وأعرب عددٌ من الوفود عن الرضى لأن الارتفاع في أسعار النفط الدولية لم يؤثر حتى الآن تأثيراً سلبياً كبيراً في آفاق النمو العالمية، وذلك أساساً بفضل انتقالٍ في البلدان المتقدمة النمو إلى أنماط إنتاجٍ أقل اعتماداً على كثافة الطاقة.
        • Les pays de la région ne pourront adopter de stratégie de croissance verte sans disposer d'indicateurs d'écoefficacité permettant d'évaluer le mode de croissance économique d'un pays, de mesurer les résultats des politiques visant à promouvoir l'écoefficacité et de comparer les mesures prises par les pays dans ce domaine.
          ‎41 -‎ ولتمكين بلدان المنطقة من الانتقال إلى اتباع استراتيجيات النمو المراعي للبيئة، من الضروري ‏وضع مؤشرات للكفاءة الإيكولوجية يمكنها تقييم نمط النمو الاقتصادي لبلد ما، ورصد نتائج السياسات التي ‏تشجع الكفاءة الإيكولوجية، وإتاحة مقارنة تدابير الكفاءة الإيكولوجية بين البلدان.
        • Le Comité note que la façon dont l'enfant est traditionnellement perçu dans la société congolaise peut être en conflit avec la définition de l'enfant que consacre la Convention, en particulier pour ce qui est de l'âge de la majorité puisque, selon la conception traditionnelle, l'enfant passe plus tôt du stade du jeu et de l'apprentissage à celui du travail et du mariage.
          تحيط اللجنة علماً بأن النظرة التقليدية للطفل في مجتمع الكونغو قد تتعارض مع تعريف الطفل المنصوص عليه في الاتفاقية، ولا سيما فيما يتعلق بسن البلوغ، لأن الآراء التقليدية تعتبر أن الانتقال من مرحلة النمو من خلال اللعب والتعلم إلى مرحلة العمل والزواج يحدث بصورة مبكرة.
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
          • Deutsch
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)