La plupart des délégations sont convenues que des ressources intérieures pouvaient être mobilisées en exploitant le potentiel du secteur informel, en concevant des politiques fiscales plus efficaces, en utilisant les envois de fonds et en inversant la fuite des capitaux.
وقَبِل معظم الوفود بالقول إنه يمكن تعبئة الموارد المحلية بالاستفادة من طاقات القطاع غير الرسمي؛ ووضع سياسات ضريبية محسّنة؛ والاستفادة من الحوالات؛ وجعل رأسالمالالهارب يسير في اتجاه العودة.
La plupart des représentants sont convenus des mesures à prendre pour mobiliser des ressources intérieures: a) exploiter le potentiel du secteur informel; b) concevoir des politiques fiscales plus efficaces; c) utiliser les envois de fonds; et d) inverser la fuite des capitaux.
وقَبِل معظم المندوبين بالقول إنه يمكن تعبئة الموارد المحلية بالطرق التالية: (أ) الاستفادة من طاقات القطاع غير الرسمي؛ (ب) ووضع سياسات ضريبية محسّنة؛ (ج) والاستفادة من الحوالات؛ (د) وجعل رأسالمالالهارب يسير في اتجاه العودة.
Sign up / Log in
Add translation
Search Tips
- To filter the search results.
- Shows the exact hits.
- Use the pen to edit or change a record.
- An arrow indicates further information.
- To search in external websites.
- To close the additional information.
- To pronounce the search results using Google Translate.