arabdict Dictionary & Translator - Arabic-French translation for واقع الحال
arabdict
Ask
Ask
Add
Add translation
Q & A
Question & Answer
Account
Log in/Sign up
More
Ask
Add translation
Question & Answer
Favorites list
Vocabulary Trainer
Contact
Hall of Fame
History
wish list
Choose a dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Translate
Correct
Arabic-Arabic
واقع الحال
Translate
Translate
Ask
Correct
Translate
|
Synonyms
|
Opposites
|
Correct
Chemistry
Medicine
Law
Translate French Arabic واقع الحال
French
Arabic
related Translations
actualité
(n.)
كَوْنُ الشَّيْءِ مِنْ
وَاقِعِ
الْحَال
more ...
présentement
(adv.)
في
الحال
more ...
solvable
(adj.)
حال
more ...
immédiatement
(adv.)
في
الحال
more ...
directement
(adv.)
في
الحال
more ...
aussitôt
(adv.)
في
الحال
more ...
el
état
(n.) , m
حال
more ...
debout
(adv.)
في
الحال
more ...
el
diapason
(n.) , m
حال
more ...
el
adverbe
(n.) , m
حال
more ...
circonstance
(n.)
حال
more ...
la
qualité
(n.) , f
حال
more ...
el
cas
(n.) , m
حال
more ...
el
étui
(n.) , m
حال
more ...
sur-le-champ
(adv.)
في
الحال
more ...
la
situation
(n.) , f
حال
more ...
statut
(n.)
حَال
more ...
la
condition
(n.) , f
حال
more ...
lytique
(adj.)
حالّ
more ...
solvant
(n.)
حالّ
more ...
el
cabochon
(n.) , m
حال
more ...
disposition
(n.)
حال
more ...
conjoncture
(n.)
حال
more ...
el
écrin
(n.) , m
حال
more ...
dissolvant
(adj.) , {chem.}
حال
{dissolvante}، {كمياء}
more ...
comateux
(n.) , {med.}
في
حالِ
غَيْبُوبَة
{طب}
more ...
comment ça va
كيف
الحال
more ...
cahin-caha
(adv.)
عَلَى أَيّ
حَالٍ
more ...
placet
(n.) , {law}
عَرْضُ
حال
{قانون}
more ...
pauvre
(adj.)
رقيق
الحال
more ...
«
1
2
3
»
Examples
Il s'agit de problèmes bien réels.
هذا هو
واقع
الحال
.
Nous espérons que tel sera le cas.
ونأمل أن يكون ذلك هو
واقع
الحال
.
Cela n'a toutefois pas été le cas.
غير أن
واقع
الحال
يثبت غير ذلك.
Quel dommage ! Quel manque d'ambition ! Exact.
حسنا هذه مشكلتها فى
واقع
الحال
- C'est ça, la situation ? - Eh oui, c'est comme ça.
هذا هو
واقع
الحال
إذاً؟ - نعم -
Telles sont les réalités du XXIe siècle; nous nous devons de les préserver.
ومن واجبنا أن نضمن استمرار
واقع
الحال
هذا.
C'est en particulier le cas au Congo et au Soudan.
وهذا هو
واقع
الحال
بشكل خاص في الكونغو والسودان.
Les objectifs de la Commission sont en effet liés à la prévention des conflits.
وتتفق أهداف اللجنة، في
واقع
الحال
، مع أهداف منع الصراع.
Le fait est que ces garanties ne nous ont toujours pas été fournies.
ونحن في
واقع
الحال
لا نملك حتى الآن تلك الضمانات.
Il procède cependant d'une analyse réaliste de la situation au Kosovo-Metohija.
ولكنها تنطلق من تقييم
واقعي
للحالة
في كوسوفو وميتوهيا.
Sign up / Log in
Add translation
Add translation
Search Tips
- To filter the search results.
- Shows the exact hits.
- Use the pen to edit or change a record.
- An arrow indicates further information.
- To search in external websites.
- To close the additional information.
- To pronounce the search results using Google Translate.
- To show the translation information.
Verb Conjugation (Arabic)
Play