Dato che, da circa 2 settimane... il prezzo del carburante e' diventato esorbitante, nessuno guida piu'.
عنالمستقبل على بعد اسبوعان من الان سعر البنزين سوف يرتفع لا احد سيقود سيارته
Che non avrei potuto accettare che Lavinia... sacrificasse tutta la sua vita... i figli che poteva avere... il suo futuro... per poi... darle il benservito non appena fossi stato meglio.
لم أستطع تقبل أن تضحي (لافينيا) بحياتها وأطفالها ومستقبلهاوبعدها أتخلى عنها عندما أسترد عافيتي مجدداً
Hai gia' detto abbastanza su di noi e il nostro futuro e subito dopo ti ho vista andare a pranzo con le tue amiche "oh, mio Dio!".
لقد قلتِ مسبقًا كلمات كثيرة عنالمستقبل ونحن و بعد ذلك الشيء الآخر الذي أعلمه قولكِ "يالهي" وذهابكِ للغداء مع صديقاتكِ
Sign up / Log in
Add translation
Search Tips
- To filter the search results.
- Shows the exact hits.
- Use the pen to edit or change a record.
- An arrow indicates further information.
- To search in external websites.
- To close the additional information.
- To pronounce the search results using Google Translate.