In effetti, nel 2011 le aziende europee scambiatepubblicamente registravano una disponibilità di cassa pari a 750miliardi di euro (1 trilione di dollari), il livello più alto degliultimi vent’anni.
الواقع أن الشركات الأوروبية المطروحة للتداول العام كانمجموع حيازاتها النقديةالفائضة يبلغ 750 مليار يورو (تريليون دولارأميركي) في عام 2011، وهو أعلى مستوى له في عشرين عاماًتقريبا.
Dobbiamo trovare almeno un altro terzo di questo per liquidita'.
لازلنا بحاجة إلى ثلث آخر من أجل الفائضالنقدي
Ce ne servirebbe un altro terzo per il flusso di cassa.
لازلنا بحاجة إلى ثلث آخر من أجل الفائضالنقدي
Al contrario, l'eccesso di liquidità e nuove bolle negliassets potrebbero emergere nei mercati finanziari ed immobiliari,intralciando, se non affondando, la crescita mondiale.
وبدلاً من ذلك فإن السيولة النقديةالفائضة وفقاعات الأصولالجديدة قد تنشأ في الأسواق المالية وأسواق الإسكان على مستوى العالم،الأمر الذي قد يؤدي إلى إعاقة النمو إن لم يكن تدميرهبالكامل.
Abbiamo bisogno di altri 7-10 milioni in fatture per la liquidita' o altro.
نحن بحاجة إلى مبلغ آخر قدره 7 إلى 10 ملايين دولار في الحسابات عن الفائضالنقدي أو شيء من هذا
Dobbiamo fatturare altri 7-10 milioni di dollari per... il flusso di cassa o qualcosa del genere.
نحن بحاجة إلى مبلغ آخر قدره 7 إلى 10 ملايين دولار في الحسابات عن الفائضالنقدي أو شيء من هذا
Il Fondo monetario internazionale stima che il surpluscinese delle partite correnti sfiorerà appena il 2,3% del Pil nel2012, dopo il picco del 10,1% raggiunto nel 2007.
ووفقاً لتقديرات صندوق النقد الدولي فإن الفائض في الحسابالجاري الصيني سوف يتقلص إلى 2,3% من الناتج المحلي الإجمالي في عام2012، بعد الذروة التي بلغها في عام 2007 (10,1%).
Sign up / Log in
Add translation
Search Tips
- To filter the search results.
- Shows the exact hits.
- Use the pen to edit or change a record.
- An arrow indicates further information.
- To search in external websites.
- To close the additional information.
- To pronounce the search results using Google Translate.