Translate
|
Synonyms
|
Opposites
|
Correct
Translate Spanish Arabic تَشْخيصٌ عَنْ بُعدٍ
Spanish
Arabic
related Results
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
remoto (adj.)عن بعد {remota}more ...
-
remotamente (adv.)more ...
-
incomunicar (v.)more ...
- more ...
-
después (adv.)more ...
- more ...
-
alienar (v.)more ...
- more ...
- more ...
-
excluir (v.)more ...
-
aislar (v.)more ...
-
enajenar (v.)more ...
- more ...
- more ...
-
aun (adv.)more ...
-
equidistante (adj.)more ...
- more ...
-
bidimensional (adj.)more ...
-
tarde (adv.)more ...
-
después (adv.)more ...
-
postoperatorio (adj.)ما بعد الجراحة {postoperatoria}more ...
-
posnatal (adj.)more ...
-
posnatal (adj.)more ...
- more ...
-
nonato (adj.)لم يولد بعد {nonata}more ...
Examples
-
Quisiera que vuelvas a ejecutar un diagnóstico remoto del sistema sólo para estar seguros.أود إعادة تشغيل تشخيص عن بعد على النظام ليكون بأمان
-
La Comisión tomó conocimiento de varias iniciativas nacionales en el marco de las cuales se habían establecido y funcionaban redes de telemedicina en zonas rurales, que brindaban servicios relacionados con la dermatología, la atención médica de emergencia y las enfermedades tropicales, para lo cual se recurría al diagnóstico a distancia.وأحاطت اللجنة علما بعدة مبادرات وطنية أنشأت وتدير شبكات للتطبيب عن بُعد في المناطق الريفية توفر خدمات تتصل بأمراض الجلد والرعاية الطبية في حالات الطوارئ والأمراض الاستوائية والتشخيص عن بُعد.
-
El proyecto Smart Labrador ofrece servicios de salud tales como consultas y diagnósticos médicos a distancia, y consultas con especialistas, educación continua y desarrollo profesional para los trabajadores sanitarios, teleradiología, almacenamiento y envío de fichas médicas, telepsiquiatría y administración y gestión.ويوفِّر مشروع سمارت لأبرادور خدمات صحية مثل الاستشارات الطبية والتشخيص عن بُعد، واستشارات مع أخصائيين، والتعليم المستمر والتطور الوظيفي للعاملين في الرعاية الصحية، والطب الإشعاعي عن بُعد، وتخزين الملفات الطبية وإحالتها، وخدمات الطب النفساني عن بُعد والإدارة والشؤون الإدارية.
-
La Comisión tomó conocimiento de varias iniciativas nacionales en el marco de las cuales se habían establecido y funcionaban redes de telemedicina en zonas rurales que brindaban servicios relacionados con la dermatología, la atención médica de emergencia, las enfermedades tropicales y el diagnóstico a distancia.وأحاطت اللجنة علما بعدة مبادرات وطنية أنشأت وتدير شبكات للتطبيب عن بُعد في المناطق الريفية توفر خدمات تتصل بأمراض الجلد والرعاية الطبية في حالات الطوارئ والأمراض الاستوائية والتشخيص عن بُعد.
-
El resultado del estudio debe incluir: un análisis de costos que abarque los beneficios y la eficacia; estadísticas de morbilidad y mortalidad de enfermedades tratadas mediante teleconsultas y telediagnóstico; un análisis de las iniciativas regionales de telemedicina fracasadas a fin de identificar los errores e insuficiencias; una medición del impacto real de las tecnologías de la información y la comunicación en la salud pública;وينبغي أن تتضمن نتيجة الدراسة ما يلي: تحليل للتكلفة يشمل الفوائد والفعالية؛ وإحصاءات المرضّية ومعدَّل الوفيات للأمراض التي تعالج بالاستشارة عن بُعد والتشخيص عن بُعد؛ تحليل للمبادرات الإقليمية الفاشلة في التطبيب عن بُعد، بغية تعيين الأخطاء ومواطن الضعف؛ قياس الأثر الحقيقي لتكنولوجيات المعلومات والاتصالات على الصحة العامة؛