arabdict Dictionary & Translator - Arabic-Spanish translation for شَبِيهُ المَعِدَة

  • arabdict Dictionary & Translator Arabic Spanish
  • arabdict
  • Ask Ask
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • More
    • Ask
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
        Translate | Synonyms | Opposites | Correct

        Translate Spanish Arabic شَبِيهُ المَعِدَة

        Spanish
         
        Arabic
        related Translations
        • el tufo (n.) , m
          معدة
          more ...
        • el estómago (n.) , m
          معدة
          more ...
        • la panza (n.) , f
          معدة
          more ...
        • la barriga (n.) , f
          معدة
          more ...
        • la gastritis (n.) , f
          التهاب المعدة
          more ...
        • gástrico (adj.)
          متعلق بالمعدة {gástrica}
          more ...
        • gástrico (adj.)
          خاص بالمعدة {gástrica}
          more ...
        • gastrointestinal (adj.)
          خاص بالمعدة والأمعاء
          more ...
        • la molleja (n.) , f
          المعدة الثانية للطيور
          more ...
        • la acedía (n.) , f
          ارتجاع حموضة المعدة
          more ...
        • la colada (n.) , f
          ملابس مغسولة أو معدة للغسل
          more ...
        • la lavandería (n.) , f
          ملابس مغسولة أو معدة للغسل
          more ...
        • el lavadero (n.) , m
          ملابس مغسولة أو معدة للغسل
          more ...
        • la aportación (n.) , f
          مقالة أو قصة معدة للنشر في جريدة أو مجلة
          more ...
        • el aporte (n.) , m
          مقالة أو قصة معدة للنشر في جريدة أو مجلة
          more ...
        • la contribución (n.) , f
          مقالة أو قصة معدة للنشر في جريدة أو مجلة
          more ...
        • el donativo (n.) , m
          مقالة أو قصة معدة للنشر في جريدة أو مجلة
          more ...
        • el software (n.) , m
          مواد معدة للاستعمال مع الأجهزة السمعية والبصرية
          more ...
        • comparable (adj.)
          شبيه
          more ...
        • congénere (n.) , mf
          شبيه
          more ...
        • así (adj.)
          شبيه
          more ...
        • similar (adj.)
          شبيه بـ
          more ...
        • el homólogo (n.) , m
          شبيه {homóloga}
          more ...
        • afine (adj.)
          شبيه بـ
          more ...
        • semejante (adj.)
          شبيه بـ
          more ...
        • el contrapaso (n.) , m
          شبيه
          more ...
        • equiparable (adj.)
          شبيه
          more ...
        • nodular (adj.)
          شبيه العقدة
          more ...
        • frondoso (adj.)
          شبيه بورقة {frondosa}
          more ...
        • puntual (adj.)
          شبيه بالنقطة
          more ...
        • «
        • 1
        • 2
        • »

        Examples
        • Se prohíbe a toda persona física o jurídica de nacionalidad noruega o que se encuentre en territorio noruego la venta o el suministro a Liberia de armas y materiales conexos de todo tipo, incluidas municiones, vehículos y equipo militar, paramilitar y las correspondientes piezas de repuesto.
          يحظر على كل شخص طبيعي أو اعتباري، نرويجي كان أم موجودا في أراضي النرويج، بيع الأسلحة والأعتدة ذات الصلة من جميع الأنواع، بما في ذلك الذخيرة والمركبات والمعدات العسكرية، والمعدات شبه العسكرية، وقطع غيارها، إلى ليبريا أو إمدادها بها.
        • En el párrafo 4 a) de la misma resolución, el Consejo decidió que todos los Estados adoptaran las medidas necesarias para impedir la entrada en sus territorios, o el tránsito por ellos, de todas las personas que, según el Comité del Consejo de Seguridad establecido en el párrafo 21 de la resolución (en lo sucesivo “el Comité”), constituyeran una amenaza para el proceso de paz de Liberia o estuviesen involucrados en actividades encaminadas a menoscabar la paz y la estabilidad en Liberia y en la subregión, incluidos altos funcionarios del Gobierno del ex Presidente Charles Taylor y sus cónyuges y miembros de las antiguas fuerzas armadas de Liberia que mantuvieran vínculos con el ex Presidente Charles Taylor, quienes, según el Comité, infringieran el párrafo 2 y cualesquiera otras personas o personas asociadas con entidades que prestasen apoyo financiero o militar a grupos rebeldes armados de Liberia o de países de la región.
          وقرر مجلس الأمن بموجب الفقرة 2 (أ) من القرار 1521 (2003) أن تتخذ جميع الدول التدابير اللازمة لمنع بيع الأسلحة والأعتدة ذات الصلة من جميع الأنواع، بما في ذلك الأسلحة والذخيرة والمركبات والمعدات العسكرية، والمعدات شبه العسكرية، وقطع غيارها، إلى ليبريا أو إمدادها بها بواسطة رعاياها أو من أراضيها أو باستخدام السفن والطائرات التي ترفع أَعلامَها، سواء كانت أراضيها هي جهة المنشأ أم لا.
        • En el texto “se prohíbe la venta, el suministro, la transferencia o la exportación a Costa de Marfil por parte de nacionales de los Estados miembros o desde sus territorios o empleando buques o aeronaves que enarbolen su pabellón, de armamento y material afín de todo tipo, incluidos armas y municiones, vehículos y equipo militar, equipo paramilitar y piezas de repuesto de los artículos mencionados, así como de equipo que pueda emplearse con fines de represión interna, procedan o no de sus territorios”.
          ويمنع بموجب هذا النص ”أن يتم بواسطة مواطني الدول الأعضاء أو انطلاقا من أراضيها أو باستخدام سفن تحمل علمها بيع أو توريد أو نقل أو تصدير أسلحة ومواد ذات صلة مهما كان نوعها إلى كوت ديفوار، بما في ذلك الأسلحة والذخيرة والمركبات والمعدات العسكرية والمعدات شبه العسكرية وقطع الغيار لهذه المواد، وكذا المعدات التي من شأنها أن تستعمل لأغراض القمع الداخلي، سواء كانت صادرة من أراضيها أم لا“.
        • c) Impedir el suministro, la venta y la transferencia, directos o indirectos, a esas personas, grupos, empresas o entidades, desde su territorio o por sus nacionales fuera de su territorio o mediante buques o aeronaves de su pabellón, de armas y materiales conexos de todo tipo, incluidos armas y municiones, vehículos y pertrechos militares, pertrechos paramilitares y las piezas de repuesto correspondientes, así como asesoramiento técnico, asistencia o adiestramiento relacionados con actividades militares;
          (ج) منع التوريد والبيع والنقل المباشر أو غير المباشر لهذه الجماعات والأفراد والمؤسسات والكيـــــانات، من أراضيــــــها، أو من جانب رعاياها الموجودين خارج أراضيها، أو باستخدام السفن أو الطائرات التي ترفع أعلامها، للسلاح وما يتصل به من العتاد بجميع أنواعه بما فيه الأسلحة والذخائر والمركبات والمعدات العسكرية والمعدات شبه العسكرية وقطع الغيار اللازمة لما سبق ذكره، والمشورة التقنية أو المساعدة أو توفير التدريب المتصل بالأنشطة العسكرية؛
        • En virtud de lo dispuesto en la resolución 1526 (2004) relativa al embargo de armas, los Estados están obligados a impedir el suministro, la venta y la transferencia, directos o indirectos, a esas personas, grupos, empresas o entidades, desde su territorio o por sus nacionales fuera de su territorio o mediante buques o aeronaves de su pabellón, de armas y materiales conexos de todo tipo, incluidos armas y municiones, vehículos y pertrechos militares, pertrechos paramilitares y las piezas de repuesto correspondientes, así como asesoramiento técnico, asistencia o adiestramiento relacionados con actividades militares [.
          بموجب القرار 1526 (2004)، يلزم حظر توريد الأسلحة الدول بأن تمنع التوريد والبيع والنقل المباشر أوغير المباشر لهذه الجماعات والأفراد والمؤسسات والكيانات من أراضيها، أو من جانب رعاياها الموجودين خارج أراضيها، أو باستخدام السفن أو الطائرات التي ترفع أعلامها، للسلاح وما يتصل به من العتاد بجميع أنواعه، بما فيه الأسلحة، والذخائر، والمركبات، والمعدات العسكرية، والمعدات شبه العسكرية وقطع الغيار اللازمة لما سبق ذكره، والمشورة الفنية أو المساعدة أو توفير التدريب المتصل بالأنشطة العسكرية.
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
          • Deutsch
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)