arabdict Dictionary & Translator - Arabic-Spanish translation for عُنْصُرُ الزَّمَنِ

  • arabdict Dictionary & Translator Arabic Spanish
  • arabdict
  • Ask Ask
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • More
    • Ask
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
        Translate | Synonyms | Opposites | Correct
        Survey   Chemistry  

        Translate Spanish Arabic عُنْصُرُ الزَّمَنِ

        Spanish
         
        Arabic
        related Translations
        • la edad (n.) , f
          زمن
          more ...
        • la vez (n.) , f
          زمن
          more ...
        • el tiempo (n.) , m
          زمن
          more ...
        • el periodo (n.) , m
          زمن
          more ...
        • la duración (n.) , f
          زمن
          more ...
        • la época (n.) , f
          زمن
          more ...
        • el periodo (n.) , m, {surv.}
          زمن دوري {مساحة}
          more ...
        • el lapso (n.) , m
          مرور الزمن
          more ...
        • rebasar (v.)
          تخلص مع الزمن
          more ...
        • la caducidad (n.) , f
          مرور الزمن
          more ...
        • la horología (n.) , f
          علم قياس الزمن
          more ...
        • el instante (n.) , m
          فترة من الزمن قصيرة
          more ...
        • la relojería (n.) , f
          علم قياس الزمن
          more ...
        • la cronometría (n.) , f
          علم قياس الزمن
          more ...
        • el cronómetro (n.) , m
          أداة لقياس الزمن
          more ...
        • la raíz (n.) , f
          عنصر
          more ...
        • el componente (n.) , m
          عنصر
          more ...
        • el origen (n.) , m
          عنصر
          more ...
        • el elemento (n.) , m, {chem.}
          عنصر {كمياء}
          more ...
        • el peldaño (n.) , m
          عنصر
          more ...
        • la regata (n.) , f
          عنصر
          more ...
        • la raza (n.) , f
          عنصر
          more ...
        • el paso (n.) , m
          عنصر
          more ...
        • la estirpe (n.) , f
          عنصر
          more ...
        • el ingrediente (n.) , m
          عنصر
          more ...
        • la procedencia (n.) , f
          عنصر
          more ...
        • el escalón (n.) , m
          عنصر
          more ...
        • el soluto (n.) , m
          عنصر مذاب
          more ...
        • el tántalo (n.) , m
          عنصر فلزي
          more ...
        • el iodo (n.) , m
          عنصر لا فلزي
          more ...
        • «
        • 1
        • 2
        • »

        Examples
        • Solo porque Hugo y Vanessa tuvieran algo durante la Guerra Civil no quiere decir que vayan a volver juntos.
          فقط لأن (هوغو) و (فانيسا) كان عنصرين مند زمن الحرب الأهلية هذا لا يعني أنهما سيعودا معاً
        • - El cuarto al plazo en el que debe formularse (en el momento de la manifestación del consentimiento en obligarse); y
          - يتناول العنصر الرابع المهلة الزمنية التي يتعيّن خلالها القيام به (وقت الإعراب عن الرضا بالارتباط بالمعاهدة)؛
        • - El cuarto al plazo en el que debe formularse (el momento de expresar el consentimiento a quedar obligado); y
          - يتناول العنصر الرابع المهلة الزمنية التي يتعيّن خلالها القيام به (وقت الإعراب عن الرضا بالارتباط بالمعاهدة)؛
        • Varias delegaciones propusieron que se introdujera un elemento intencional y temporal, en el sentido de que se debe tener la intención de sustraer a la persona desaparecida a la protección de la ley por un período prolongado.
          واقترحت بعض الوفود إدراج عنصر قصدي وزمني، ذلك أن الاختفاء من المفروض أن يتم بقصد حرمان الشخص من حماية القانون لمدة طويلة.
        • a) El elemento temporal, es decir el alcance de la aplicación del futuro proyecto de artículos a los períodos de creación, funcionamiento y producción de efectos de la obligación en cuestión;
          (أ) عنصر الوقت - أي الامتداد الزمني لتطبيق مشاريع المواد المقبلة ليشمل فترات إرساء الالتزام المعني وتطبيقه وتحقيق نتائجه؛
        • Puedes informarle al agente Broyles que he completado mi examen... ...y concluido que este sujeto no es la causa del fenómeno temporal.
          ،)تستطيعين إعلامَ العميلِ (برويلز ،أنّي أكملتُ الاختبارَ و خلصتُ إلى أنّ هذا العنصرَ .ليس السببَ للظاهرة الزمنيّة
        • En la selección de los datos y otros componentes necesarios para un método de ajuste deberá tenerse en cuenta la serie temporal de todo componente.
          وفي عملية اختيار البيانات وغيرها من العناصر المطلوبة لطريقة تعديل ينبغي أن توضع في الاعتبار السلسلة الزمنية لأي عنصر من هذا النوع.
        • Para descubrir las principales fuentes de error de los pronósticos, es necesario medir, simular y comparar a) las series cronológicas de neutrones, componentes cargados de baja energía (en su mayoría electrones y mesones) y mesones de elevada energía; b) la correlación entre los flujos cambiantes de las diversas partículas secundarias; y c) información sobre las direcciones.
          ومن أجل تعيين مصادر الخطأ الرئيسية في التنبؤات، يلزم القياس والمحاكاة والمقارنة بين: (أ) التسلسل الزمني للنيوترونات، والعنصر المشحون المنخفض الطاقة (غالبا إلكترونات ومُيونات ومُيونات عالية الطاقة)؛ (ب) الارتباط بين التدفقات المتغيّرة ومختلف الجسيمات الثانوية؛ (ج) المعلومات الاتجاهية.
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
          • Deutsch
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)