New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
Dictionary
Translate
Correct
Ask AI
Translate
|
Synonyms
|
Opposites
|
Correct
Translate Spanish Arabic يَنْدَمِجُ في المُجْتَمَع
Spanish
Arabic
related Results
Examples
-
Habida cuenta de que la mayor parte de la labor de rehabilitación social se realiza en el domicilio del beneficiario y corre a cargo del servicio de asistencia social de la administración local correspondiente, conviene subrayar que buena parte de los servicios de rehabilitación social se financian también con cargo al presupuesto del Estado.
هي مجموعة من الأنشطة التي تتركز على إعادة القدرة على العمل، أو تثبيت هذه القدرة بعد أن يسترد الشخص مكانته الاجتماعية ويندمج في المجتمع.
-
Este es el local de Williamsburg, su dueño es Han Lee, que acaba de cambiarse el nombre por el de Bryce Lee, porque creo que quiere que la gente le tome menos en serio todavía.
(هذا مطعم (ويليام بيرغ) يملكه (هان لي (والذي غيّر اسمه مؤخّراً إلى (برايس لي أعتقد أنه يريد أن يندمج في المجتمع
-
Una tercera estrategia de desarrollo mediante la integración local (DIL) se basa en la facilitación de apoyo financiero, con reconocimiento de las necesidades de toda la comunidad, mientras los refugiados adquieren cierta autonomía o se integran localmente.
وتقوم استراتيجية ثالثة للتنمية من خلال الإدماج المحلي على توفير الدعم المالي الذي يلبي احتياجات المجتمع برمته في الوقت الذي يصبح فيه اللاجئون قادرين على الاعتماد على أنفسهم و/أو يندمجون في المجتمع المحلي.
-
Se plantean retos igualmente difíciles cuando los desplazados se mezclan con las comunidades locales, que entonces deben soportar la carga.
إذ توجد تحديات صعبة بشكل مماثل حينما يندمج الأشخاص المشردون في المجتمعات المحلية، التي يتعين عليها أن تتحمل حينئذ العبء الرئيسي.