İlk deneme. - Belli ki, yöntemimi kusursuzlaştırmamışım ve teğmen arada kaynadı.
بوضوح .. لم أقم بتجربة بطريقةمنهجية وهي قد تمكنت من إجتيازها
Düzenli olarak Ray'in zihnini bulandırıp, uyuşturarak... ...aklını yitirdiğini düşünmesini sağladın ve... ...sonunda da onu yatak odasının penceresinden atlamaya zorladın.
أجهـل ما تتحدثون عنّـه جعلتِ (راي) بطريقةمنهجية يظن أنّه يفقد صوابه بمطاردته وتخديره وبنهاية المطاف دفعه للإنتحار من شرفة غرفة نومه
Sign up / Log in
Add translation
Search Tips
- To filter the search results.
- Shows the exact hits.
- Use the pen to edit or change a record.
- An arrow indicates further information.
- To search in external websites.
- To close the additional information.
- To pronounce the search results using Google Translate.