Significado de مَالُوا en árabe

  • Diccionario arabdict & Traductor Árabe Árabe
  • arabdict
  • Preguntar Preguntar
  • añadir Añadir traducción
  • P & R Pregunta & respuesta
  • cuenta
    Iniciar sesión/Registrarse
  • más
    • Añadir traducción
    • Pregunta & respuesta
    • Lista de favoritos
    • Entrenador de vocabulario
    • Contacto
    • Salón de la Fama
    • Historia
    • Desiderata
Elegir un diccionario
  • Inglés - Árabe
  • Alemán - Árabe
  • Francés - Árabe
  • Español - Árabe
  • Italiano - Árabe
  • Turco - Árabe
  • Árabe - Árabe

        نتائج ذات صلة

        20
        معجم اللغة العربية المعاصرة معجم الغني الرائد المعجم الوسيط لسان العرب تاج العروس

        معجم اللغة العربية المعاصرة 3

        مآل
        [مفرد]: مصدر ميميّ من آلَ إلى ، في الحال وفي المآل : في الحاضر والمستقبل، مآل الكلام : مَفَاده، مقصده، مغزاه، مضمونه.
        مال
        [مفرد]: ج أموال: (قص) كلّ ما يملكه الفردُ أو تملكه الجماعةُ من متاع أو عروض تجارة أو عقار أو نقود أو حيوان "قلّ/ كَثُر مالهُ- عالم المال- {وَتُحِبُّونَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا} " ، بَيْتُ المالِ : خزينة الدولة، توظيف المال : استثماره، خرَج فلانٌ إلى مالِه : إلى ضِياعه أو إِبِلِه، كرائم الأموال : خيارها. ، المال المنقول : الشّيء المملوك الذي يمكن نقله كالبضائع والأثاث والسّيّارات. ، المال غير المنقول : (قص) الشَّيء المملوك الذي لا يمكن نقله كالأبنية والعقارات. ، مال الدَّولة / المال العام : ما تملِكه الدَّولة. ، ذو مالٍ : غنيّ. ، رأسُ المالِ : (قص) جملة المال المستثمَر في عملٍ ما، ويقابلها الدخل الذي ينتج منها. ، تجميد الأموال : (قص) إجراء تلجأ إليه الدولُ أو المصارفُ، لا تفرج بمقتضاه عن الأرصدة الماليّة وتوقف سيولتها وانتقالها وتقيّد حرِّيَّةَ السَّحب منها. ، غسيل الأموال : (قص) تحويل أموال غير مشروعة (ناتجة عن تجارة المخدِّرات أو السِّلاح أو الجنس) إلى أموال مشروعة بتحويلها إلى البنوك ودخولها في أرقام دفتريّة يمكن سحبها أو تحويلها عبر القنوات المشروعة لاستثمارها في أعمال اقتصاديّة مسموح بها. ... المزيد
        مالَ
        مالَ إلى/ مالَ على/ مالَ عن/ مالَ في/ مالَ لـ يَميل، مِلْ، مَيْلاً ومَيَلانًا، فهو مَائِل، والمفعول مَمِيل إليه ، مال الحائِطُ : زال عن استوائه، انحرف، انعطف، وعدل عمّا كان عليه. ، مالتِ الشَّمسُ : زالت عن كبد السَّماء، قاربت الغيابَ. ، مال الغصنُ : حَرَّكه النَّسيمُ وعدل عن وضعه الأوَّل. ، مال إلى الشَّخصِ أو الشَّيء / مال للشّخص أو للشَّيء : أحبَّه وانحاز إليه، رغب فيه "مال إلى الشَّقراوات/ للشقراوات- إنّ ميله إلى جهة المعارضة أغضب السّلطةَ" ، مال إلى المكان : عدل إليه، مال به الهوى : غلبه، ميَّال للمساعدة : مجامل، جاهز دائمًا لتقديم المساعدة للآخرين، لطيف. ، مال الشَّخصُ على أخيه : ... المزيد
        • جار عليه وظلمه ، مال عليه الدّهرُ : أثقل عليه بحوادثه إلى أن ساءت حالتُه.
        • حمل عليه وهاجمه " {وَدَّ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوْ تَغْفُلُونَ عَنْ أَسْلِحَتِكُمْ وَأَمْتِعَتِكُمْ فَيَمِيلُونَ عَلَيْكُمْ مَيْلَةً وَاحِدَةً} ". ، مال عن الطّريق : حاد عنه وتركه "مال عن الحقّ وركب أهواءَه". ، مال الحاكمُ في حكمه : جار فيه وظلم " {فَلاَ تَمِيلُوا كُلَّ الْمَيْلِ فَتَذَرُوهَا كَالْمُعَلَّقَةِ} ".

        معجم الغني 5

        مَآلٌ
        [أ و ل]. (مص. آل) مَآلُهُ الفَشَلُ: نِهَايَتُهُ، نَتِيجَتُهُ مَآلُ الكَلاَمِ: مَفَادُهُ مَآلُ النَّفْسِ: مَرْجِعُهَا.
        مَالَ
        [م و ل]. (ف: ثلا. لازمتع). مُلْتُ، أَمُولُ، مُلْ، مص. مَوْلٌ، مُؤُولٌ مَالَ الرَّجُلُ: كَثُرَ مَالُهُ مَالَ شَرِيكَهُ: مَوَّلَهُ، أَعْطَاهُ الْمَالَ.
        مَالَ
        [م ي ل]. (ف: ثلا. لازم، م. بحرف). مِلْتُ، أَمِيلُ، مِلْ، مص. مُيُولٌ مَالَتِ الشَّمْسُ إِلَى الْمَغِيبِ: زَالَتْ عَنْ كَبِدِ السَّمَاءِ وَقَارَبَتِ الغُرُوبَ مَالَ لَوْنُهُ إِلَى صُفْرَةٍ فَاقِعَةٍ: تَحَوَّلَ سَمْرَاءُ تمَيِلُ إِلَى السَّوَادِ: تَقْتَرِبُ مَالَ النَّهَارُ أَوِ اللَّيْلُ: قَرُبَ مِنَ الْمُضِيِّ مَالَ بِنَا الطَّرِيقُ: بَعُدَ.
        مَالَ
        [م ي ل]. (ف: ثلا. لازم، م. بحرف). مِلْتُ، أَمِيلُ، مِلْ، مص. مَيْلٌ، مَيَلاَنٌ مَالَ إِلَى مَكَانِ الْحَفْلِ: اِتَّجَهَ إِلَيْهِ مَالَ إِلَى السَّفَرِ: رَغِبَ فِيهِ. "تَمِيلُ نَفْسُهُ إِلَى النُّزْهَةِ" مَالَ إِلَيْهِ: أَحَبَّهُ، اِنْحَازَ لَهُ مَالَ عَنِ الطَّرِيقِ: حَادَ عَنْهُ وَتَرَكَهُ مَالَ عَلَيْهِمُ الدَّهْرُ: أَصَابَهُمْ بِنَوَائِبِهِ مَالَ عَلَيْهِ: جَارَ، ظَلَمَ مَالَ الْحَائِطُ: زَالَ عَنِ اسْتِوَائِهِ.
        مَالٌ
        ج: أَمْوَالٌ. (مذ، مؤ). [م و ل] لَهُ مَالٌ كَثِيرٌ: مُمْتَلَكَاتٌ وَمَتَاعٌ. "ذُو مَالٍ" "مَالُهُ قَلِيلٌ" صَرَفَ أَمْوَالاً طَائِلَةً: فُلُوساً، نُقُوداً، دَرَاهِمَ، عُمْلَةً لَهُ رَأْسُ مَالٍ كَبِيرٌ: مِقْدَارٌ مِنَ الفُلُوسِ، النُّقُودِ يُوَظَّفُ فِي مَشْرُوعٍ تِجَارِيٍّ بَيْتُ الْمَالِ: الخَزِينَةُ أَمِينُ الْمَالِ: الْمَسْؤُولُ عَنِ الْمَصَارِيفِ وَالْمَدَاخِيلِ فِي جَمْعِيَّةٍ أَوْ مُؤَسَّسَةٍ.

        الرائد 8

        مأل
        1-كان «مألا»، أي سمينا ضخما. 2-«جاء أمر ما مأل له مألا، أو ما مأل مأله»: أي لم يستعد له ولم يشعر به.
        مال
        (مول) 1-صار ذا مال. 2-كثر ماله.
        مال
        (مول) ه: أعطاه المال.
        مال
        (ميل) 1-إلى المكان: عدل إليه. 2-إليه أو إلى الشيء: أحبه، رغب فيه. 3-عن الشيء: تركه وحاد عنه «مال عن الحق». 4-في حكمه: جار، ظلم. 5-الحائط أو العمود أو نحوهما: زال عن استوائه، انحنى. 6-عليه الدهر: أصابه بمصائبه. 7-الشيء: جعله مائلا. 8-به: غلبه.
        مال
        (ميل) 1-ت الشمس: زالت عن وسط السماء. 2-ت الشمس: قاربت الغروب. 3-النهار أو الليل: قرب من المضي. 4-بنا الطريق: بعد.
        مآل
        (أول) 1-مص. آل. 2-نتيجة: «مآل الكلام»: 3-مرجع، مصير: «مآل النفس».م
        مأل
        1-سمين ضخم. 2-ملجأ.
        مال
        1-ما يملك من الأشياء، كالمواشي، والنقود، ونحوها. يذكر ويؤنث، ج أموال. 2-«خرج إلى ماله»: أي إلى ضياعه أو جماله. 3-«رجل مال»: كثير المال، ج مالة ومالون، م مالة ج مالة ومالات. 4-مربع العدد.

        المعجم الوسيط 2

        مَال
        مولا وموولا كثر مَاله فَهُوَ مَال وَهِي مالة وَفُلَانًا أعطَاهُ المَال
        مَال
        ميلًا وميلانا زَالَ عَن استوائه يُقَال مَال الْحَائِط لم يكن مُسْتَقِيمًا وَالشَّمْس زَالَت عَن كبد السَّمَاء والغصن حَرَكَة النسيم والقوام رق اعتداله وَعنهُ حاد وَعدل يُقَال مَال عَن الطَّرِيق وَمَال عَن الْحق وَإِلَيْهِ أحبه وانحاز لَهُ وَعَلِيهِ جَار وظلم وَيُقَال مَال عَلَيْهِ الدَّهْر أثقل عَلَيْهِ بحوادثه وَيُقَال مَال الْهوى بِهِ

        لسان العرب 1

        مأل
        رجل مَأْلٌ ومَئِلٌ ضَخم كثير اللحم تارّ والأُنثى مَأْلَةٌ ومَئِلةٌ وقد مَأَلَ يَمْأَلُ تَمََّلأَ وضخُم التهذيب وقد مَثِلْتَ تمْأَل ومَؤُلْتَ تَمْؤُل وجاءه أَمْرٌ ما مَأَلَ له مَأْلاً وما مَأَلَ مَأْلَهُ الأَخيرة عن ابن الأَعرابي أَي لم يستعدَّ له ولم يشعُر به وقال يعقوب ما تَهيَّأَ له ومَوْأَلة اسم رجل فيمن جعله من هذا الباب وهو عند سيبويه مَفْعَل شاذ وتعليله مذكور في موضعه

        تاج العروس 1

        مأل
        المَأْلُ بالفَتْح والمَئِل ككَتِفٍ أَهْمَلَه الجَوْهَرِيّ والصَّاغانِيّ وفي اللِّسان : هو الرجلُ السمينُ التّارُّ الضخمُ وهي بهاءٍ مَأْلَةٌ ومَئِلَةٌ . وقد مَأَلَ كَمَنَعَ إذا تمَلأَّ في التهذيب : مَئِلَ مثل عَلِمَ وكَرُمَ مُؤُولَةً بالضَّمّ ومآلَةً كسَحابَةٍ يقال : جاءَ هُ أمرٌ ما مَأَلَ له مَأْلاً وما مَأَلَ مَأْلَه الأخيرةُ عن ابْن الأَعْرابِيّ : أي لم يستعِدَّ له ولم يَشْعُرْ به وقال يعقوبُ : ما تهيَّأَ له . والمَأْلَة : الرَّوْضة . أيضاً : الرَّحى ج : مِئالٌ بالكَسْر . وأمّا مَوْأَلَ - اسمُ رجلٍ فيمَن جَعَلَه من هذا الباب وهو عند سيبويه مَفْعَلٌ - فشاذٌّ وتَعليلُه مذكورٌ في مَوْضِعه . ومِمّا يُسْتَدْرَك عليه : المُتْمَئِلُّ كمُشْمَعِلٍّ : الطويلُ المُنتَصِبُ من الرِّجال . والمَأْل : الملجأ قاله الليث ... المزيد

        لا توجد نتائج مطابقة لـ مَالُوا

        اطرح سؤال في المنتدى

        ما هو معنى مَالُوا ؟
        الرجاء إرسال كلمة البحث في سؤال وجواب، والتسجيل لمتابعة الأجوبة:

        support arabdict
        Diccionarios y Léxicos
        • Inglés
        • Alemán
        • Francés
        • Español
        • Italiano
        Pregunta & respuesta
        • Preguntas Alemán
        • Preguntas Inglés
        • Preguntas Francés
        • Preguntas Italiano
        • Preguntas Español
        Enlaces y socios
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Salón de la Fama
        • Videos
        Sigue a arabdict
        • Contacto
        • Sobre nosotros

        Copyright / Derecho de Autor2008 – 2025

        • Seleccionar idioma
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Pie de imprenta
        • Términos de uso
        • Protección de datos

        Registrarse / Iniciar sesión


        Añadir traducción



        Consejos de búsqueda.

        - Haga clic aquí para filtrar los resultados de búsqueda.
        - La marca verde muestra los resultados exactos.
        - Haga clic aquí para cambiar, editar o corregir el registro.
        - Haga clic en la flecha para obtener ejemplos e información.
        - Haga click aquí para buscar en páginas de internet externas.
        - Haga clic aquí para cerrar los ejemplos
        - Pronunciación con ayuda de Google Translate.
        - Haga clic aquí para obtener información sobre la traducción.

        Conjugación verbal (Árabe)