arabdict Dictionary & Translator - traducción Árabe-Alemán para آلِيَّةُ التَّخْفِيْف

  • arabdict Dictionary & Translator Árabe Alemán
  • arabdict
  • Ask Ask
  • añadir Add translation
  • P & R Pregunta & respuesta
  • cuenta
    Iniciar sesión/Registrarse
  • más
    • Ask
    • Add translation
    • Pregunta & respuesta
    • Lista de favoritos
    • Entrenador de vocabulario
    • Contacto
    • Hall of Fame
    • Historia
    • Desiderata
Elegir un diccionario
  • Inglés - Árabe
  • Alemán - Árabe
  • Francés - Árabe
  • Español - Árabe
  • Italiano - Árabe
  • Turco - Árabe
  • Árabe - Árabe
Learn
        Traducir | Synonyms | Opposites | correct
        Economy   Ecology   Medicine   Technical   Computer   Law   Electricity  

        Traducir Alemán Árabe آلِيَّةُ التَّخْفِيْف

        Alemán
         
        Árabe
        Resultados relevantes
        • die Vereinfachung (n.) , [pl. Vereinfachungen]
          تَخْفِيفٌ
          más ...
        • die Vergünstigung (n.) , [pl. Vergünstigungen] , {econ.}
          تَخْفِيفٌ [ج. تخفيفات] ، {اقتصاد}
          más ...
        • die Verdünnung (n.) , {ecol.}
          تَخْفِيفٌ {بيئة}
          más ...
        • die Mäßigung (n.) , [pl. Mäßigungen]
          تَخْفِيفٌ [ج. تخفيفات]
          más ...
        • die Milderung (n.) , [pl. Milderungen]
          تَخْفِيفٌ [ج. تخفيفات]
          más ...
        • die Linderung (n.) , [pl. Linderungen]
          تَخْفِيفٌ
          más ...
        • die Ausdünnung (n.)
          تخفيف
          más ...
        • die Blutverdünnung (n.) , {med.}
          تخفيف الدم {طب}
          más ...
        • die Hämodlilution (n.) , {med.}
          تخفيف الدم {طب}
          más ...
        • die Lockerung (n.)
          تَخفِيف
          más ...
        • die Palliation (n.) , {med.}
          تَخفِيف {طب}
          más ...
        • die Zugentlastung (n.) , {tech.}
          تخفيف الشد {تقنية}
          más ...
        • die Verminderung (n.) , [pl. Verminderungen]
          تَخْفِيفٌ [ج. تخفيفات]
          más ...
        • die Auslastung (n.)
          تَخْفِيفٌ
          más ...
        • die Abfederung (n.)
          تخفيف
          más ...
        • die Herabsetzung (n.)
          تَخفِيف
          más ...
        • die Dämpfung (n.) , [pl. Dämpfungen] , {comp.}
          تَخْفِيفٌ {كمبيوتر}
          más ...
        • die Linderung (n.)
          تخفيف حدة
          más ...
        • der Milderungsgrund (n.) , {law}
          سبب التخفيف {قانون}
          más ...
        • die Schmerzen lindern {med.}
          تخفيف الألم {طب}
          más ...
        • die Schadensminderung (n.)
          تخفيف من الخسائر
          más ...
        • der Lastabwurf (n.) , {elect.}
          تخفيف أحمال {كهرباء}
          más ...
        • die Lastminderung (n.) , {elect.}
          تخفيف أحمال {كهرباء}
          más ...
        • die Gewichtsreduktion (n.) , [pl. Gewichtsreduktionen] , {med.}
          تخفيف الوزن {طب}
          más ...
        • die Lockerung der Beschränkungen
          تخفيف القيود
          más ...
        • das Verdünnungsverhältnis (n.)
          نسبه التخفيف
          más ...
        • die Schmerzbekämpfung (n.)
          تخفيف الآلام
          más ...
        • die Geräuschdämpfung (n.)
          تخفيف الضوضاء
          más ...
        • die Schalldämpfung (n.)
          تخفيف الصوت
          más ...
        • die Schmerzlinderung (n.) , {med.}
          تخفيف الآلام {طب}
          más ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        ejemplos de texto
        • O ihr Gläubigen! Es ist Pflicht, im Fall von vorsätzlichem Totschlag, Vergeltung zu üben. (Der Täter ist zur Rechenschaft zu ziehen). Ein Freier für einen Freien, ein Leibeigener für einen Leibeigenen und eine Frau für eine Frau. Wenn aber die Angehörigen des Ermordeten dem Täter verzeihen, ist eine Ersatzsumme zu entrichten. Die Begleichung muß korrekt und unverzüglich erfolgen, und die Angehörigen des Toten haben sich tolerant zu verhalten. Dieser Verfügung Gottes wohnen Erleichterung und Barmherzigkeit inne. Wer sie dann überschreitet, zieht sich eine peinvolle Strafe zu.
          يا أيها الذين آمنوا كتب عليكم القصاص في القتلى الحر بالحر والعبد بالعبد والأنثى بالأنثى فمن عفي له من أخيه شيء فاتباع بالمعروف وأداء إليه بإحسان ذلك تخفيف من ربكم ورحمة فمن اعتدى بعد ذلك فله عذاب أليم
        support arabdict
        Diccionarios y Léxicos
        • Inglés
        • Alemán
        • Francés
        • Español
        • Italiano
        Pregunta & respuesta
        • Preguntas Alemán
        • Preguntas Inglés
        • Preguntas Francés
        • Preguntas Italiano
        • Preguntas Español
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contacto
        • Sobre nosotros

        Copyright / Derecho de Autor2008 – 2025

        • Seleccionar idioma
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Pie de imprenta
        • Terms of use
        • data privacy

        Registrarse / Iniciar sesión


        Add translation



        Consejos de búsqueda.

        - Haga clic aquí para filtrar los resultados de búsqueda.
        - La marca verde muestra los resultados exactos.
        - Haga clic aquí para cambiar, editar o corregir el registro.
        - Haga clic en la flecha para obtener ejemplos e información.
        - Haga click aquí para buscar en páginas de internet externas.
        - Haga clic aquí para cerrar los ejemplos
        - Pronunciación con ayuda de Google Translate.
        - Haga clic aquí para obtener información sobre la traducción.

        Verb Conjugation (Árabe)