arabdict Dictionary & Translator - traducción Árabe-Alemán para المِنْطَقَةُ الوَجْهِيَّة

  • arabdict Dictionary & Translator Árabe Alemán
  • arabdict
  • Ask Ask
  • añadir Add translation
  • P & R Pregunta & respuesta
  • cuenta
    Iniciar sesión/Registrarse
  • más
    • Ask
    • Add translation
    • Pregunta & respuesta
    • Lista de favoritos
    • Entrenador de vocabulario
    • Contacto
    • Hall of Fame
    • Historia
    • Desiderata
Elegir un diccionario
  • Inglés - Árabe
  • Alemán - Árabe
  • Francés - Árabe
  • Español - Árabe
  • Italiano - Árabe
  • Turco - Árabe
  • Árabe - Árabe
Learn
        Traducir | Synonyms | Opposites | correct
        Medicine   Anatomy   Computer   Agriculture   communication   Ecology  

        Traducir Alemán Árabe المِنْطَقَةُ الوَجْهِيَّة

        Alemán
         
        Árabe
        Resultados relevantes
        • die Gesichtskompresse (n.) , {Kosmetik}
          كِمادة وجهية
          más ...
        • die Gesichts- und Kieferfrakturen Pl., {med.}
          الكسور الوجهية والفكية {طب}
          más ...
        • die Kiefer- und Gesichtsprothetik (n.) , {med.}
          التعويضات الوجهية الفكية {طب}
          más ...
        • der Gesichtslymphknoten (n.) , {ant.}
          عقد لمفاوية وجهية {تشريح}
          más ...
        • orofaziodigitales Syndrom (n.) , {med.}
          متلازمة فموية وجهية إصبعية {طب}
          más ...
        • das OFD-Syndrom (n.) , {med.}
          متلازمة فموية وجهية إصبعية {طب}
          más ...
        • die Kiefer- und Gesichtsprothese (n.) , {med.}
          بِدْلَةٌ فَكِّيَّةٌ عُلْوِيَّة وَجْهِيَّة {طب}
          más ...
        • das Areal (n.) , [pl. Areale]
          مَنطِقة
          más ...
        • der Bereich (n.) , [pl. Bereiche] , {comp.}
          مَنطِقة {كمبيوتر}
          más ...
        • der Ortsteil (n.)
          مَنطِقة
          más ...
        • der Bezirk (n.) , [pl. Bezirke]
          مَنطِقة [ج. مناطق]
          más ...
        • der Spielplatz (n.)
          منطقة للعب
          más ...
        • der Fleck (n.) , [pl. Flecken]
          مَنطِقة [ج. مناطق]
          más ...
        • das Gebiet (n.) , [pl. Gebiete]
          مَنطِقة [ج. مناطق]
          más ...
        • die Bewässerungsfläche (n.) , {agr.}
          منطقة الريّ {زراعة}
          más ...
        • die Gegend (n.) , [pl. Gegenden]
          مَنطِقة [ج. مناطق]
          más ...
        • das Gelände (n.) , [pl. Gelände]
          مَنطِقة [ج. مناطق]
          más ...
        • die Sphäre (n.) , [pl. Sphären]
          مَنطِقة [ج. مناطق]
          más ...
        • in jeder Region
          في أي منطقة
          más ...
        • die E-Region (n.) , {comm.}
          منطقة E {اتصالات}
          más ...
        • der Kanton (n.) , [pl. Kantone] , {comp.}
          مِنْطَقَةٌ {كمبيوتر}
          más ...
        • aus der Region
          من المنطقة
          más ...
        • das Revier (n.) , [pl. Reviere]
          مَنطِقة
          más ...
        • die Region (n.) , [pl. Regionen]
          مَنطِقة
          más ...
        • die Scherzone (n.) , {ecol.}
          مِنطقة القص {بيئة}
          más ...
        • die Gemarkung (n.)
          مَنطِقة
          más ...
        • der Distrikt (n.)
          مَنطِقة
          más ...
        • das Schattenreich (n.)
          منطقة الظل
          más ...
        • die Fläche (n.) , [pl. Flächen] , {comp.}
          مَنطِقة {كمبيوتر}
          más ...
        • der Mundraum (n.)
          منطقة الفم
          más ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        ejemplos de texto
        • Noch immer wird die Mittelmeerunion im südlichen Raum vornehmlich als Projekt der EU, wenn nicht sogar als Projekt französischer Interessenpolitik wahrgenommen.
          ولا يزال الاتحاد المتوسطي يُعتبر في نظر دول المنطقة الجنوبية، على وجه الخصوص، مشروعا لصالح الاتحاد الأوروبي، إن لم يكن مشروعا للمصالح الفرنسية السياسية.
        • Auch politische Vertrauensbildung soll dazu gehören. Aber die zahlreichen Konflikte im südlichen Mittelmeerraum - vor allem der israelisch-arabische Konflikt, aber auch der Konflikt um die Westsahara - gelten weiterhin als schwerwiegende Hindernisse.
          وأن يكون ذلك مبنيا عل الثقة السياسية المتبادلة، غير أن كثرة الصراعات في جنوب منطقة المتوسط، وعلى وجه الخصوص الصراع العربي الإسرائيلي، إضافة إلى الصراع حول الصحراء الغربية، ما تزال تشكل عقبات ضخمة.
        • Außerdem waren sich vor allem die USA des Ausmaßes ihrer Unbeliebtheit in der gesamten Region überhaupt nicht bewusst.
          علاوة على ذلك فإنهم لم يدركوا البتة مدى عداوة الناس لهم في المنطقة كلها، وعلى وجه الخصوص للولايات المتحدة.
        • Vor Ort schwankt man zwischen Wut und Resignation. "Wenn du für den Staudamm bist, sage ich kein Wort!", herrschte im vergangenen Jahr ein junger Schmied die Reporterin an.
          ميدانيًا يتأرجح السكَّان ما بين الغضب والاستسلام للقدر. صرخ في العام الماضي حدّاد شاب من أبناء المنطقة في وجه مراسلتنا الإعلامية قائلاً لها: "إذا كنت من مؤيِّدي السدّ فلن أقول أيَّة كلمة".
        • verlangt, dass die Regierung Liberias die Unterstützung, die sie der RUF in Sierra Leone und anderen bewaffneten Rebellengruppen in der Region gewährt, sofort einstellt und insbesondere die folgenden konkreten Maßnahmen ergreift:
          يطالب حكومة ليبريا بأن توقف فورا دعمها للجبهة المتحدة الثورية في سيراليون ولغيرها من الجماعات المتمردة المسلحة في المنطقة، وأن تقوم على وجه الخصوص باتخاذ الخطوات الملموسة التالية:
        • fordert alle Parteien und die Staaten der Region auf, mit dem Generalsekretär und seinem Persönlichen Abgesandten uneingeschränkt zusammenzuarbeiten;
          تهيب بجميع الأطراف وبدول المنطقة إلى التعاون على الوجه الأكمل مع الأمين العام ومبعوثه الشخصي؛
        • Der Verstand ermöglicht es uns insbesondere zu sehen, dassandere, die sich bislang außerhalb der Reichweite unseresmoralischen Blickfeldes befunden haben, in wesentlichen Aspekten sosind wie wir.
          ان المنطق على وجه الخصوص يجعلنا نرى ان الاخرين والذين كانوافي السابق خارج حدود نظرتنا الاخلاقية هم مثلنا في الامور ذات الاهمية.
        • Ein Fehler ist jetzt schon offensichtlich, nämlich der Traum der Neokonservativen, einen militärischen Verbündeten in der Region als langfristige Basis für amerikanische Truppen zuetablieren, um den Nahen Osten zu transformieren und zudemokratisieren.
          هناك فشل واحد أصبح جلياً: وهو يتمثل في ضياع حلم المحافظينالجدد في خلق كيان عسكري حليف يخدمهم كقاعدة طويلة الأمد للقواتالأميركية في حملتهم الرامية إلى تغيير وجه منطقة الشرق الأوسطوتحويلها إلى الديمقراطية.
        • Genau dies ist die Logik, die hinter der Wandlung der NATOsteckt.
          وهذا هو على وجه التحديد المنطق الكامن وراء تحول منظمة حلفشمال الأطلسي.
        • Der erste Reflex der Fundamentalisten ist, sich aus der Allgemeinheit zurückzuziehen und um sich herum eine Schaleaufzubauen, die für jede andere Logik als ihre eigeneundurchdringbar ist.
          وتتلخص ردة الفعل الأولى للمتشددين في الانسحاب من التيارالسائد، لكي يبنوا حول أنفسهم قوقعة حصينة منيعة في وجه أي منطق مغايرلمنطقهم.
        support arabdict
        Diccionarios y Léxicos
        • Inglés
        • Alemán
        • Francés
        • Español
        • Italiano
        Pregunta & respuesta
        • Preguntas Alemán
        • Preguntas Inglés
        • Preguntas Francés
        • Preguntas Italiano
        • Preguntas Español
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contacto
        • Sobre nosotros

        Copyright / Derecho de Autor2008 – 2025

        • Seleccionar idioma
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Pie de imprenta
        • Terms of use
        • data privacy

        Registrarse / Iniciar sesión


        Add translation



        Consejos de búsqueda.

        - Haga clic aquí para filtrar los resultados de búsqueda.
        - La marca verde muestra los resultados exactos.
        - Haga clic aquí para cambiar, editar o corregir el registro.
        - Haga clic en la flecha para obtener ejemplos e información.
        - Haga click aquí para buscar en páginas de internet externas.
        - Haga clic aquí para cerrar los ejemplos
        - Pronunciación con ayuda de Google Translate.
        - Haga clic aquí para obtener información sobre la traducción.

        Verb Conjugation (Árabe)