arabdict Dictionary & Translator - traducción Árabe-Alemán para اَلدَّيْنُ الْعُمُومِيُّ

  • arabdict Dictionary & Translator Árabe Alemán
  • arabdict
  • Ask Ask
  • añadir Add translation
  • P & R Pregunta & respuesta
  • cuenta
    Iniciar sesión/Registrarse
  • más
    • Ask
    • Add translation
    • Pregunta & respuesta
    • Lista de favoritos
    • Entrenador de vocabulario
    • Contacto
    • Hall of Fame
    • Historia
    • Desiderata
Elegir un diccionario
  • Inglés - Árabe
  • Alemán - Árabe
  • Francés - Árabe
  • Español - Árabe
  • Italiano - Árabe
  • Turco - Árabe
  • Árabe - Árabe
Learn
        Traducir | Synonyms | Opposites | correct
        Computer   Politics   Law   communication   Medicine  

        Traducir Alemán Árabe اَلدَّيْنُ الْعُمُومِيُّ

        Alemán
         
        Árabe
        Resultados relevantes
        • allgemein (adj.) , [allgemeiner ; am allgemeinsten ]
          عُمُومِيٌّ
          más ...
        • gemein (adj.) , [gemeiner ; am gemeinsten ]
          عُمُومِيٌّ
          más ...
        • öffentlich (adj.) , [öffentlicher ; am öffentlichsten ]
          عُمُومِيٌّ
          más ...
        • allgemeingültig (adj.)
          عُمُومِيٌّ
          más ...
        • global (adj.) , {comp.}
          عُمُومِيٌّ {كمبيوتر}
          más ...
        • synoptisch (adj.)
          عمومي
          más ...
        • ein öffentliches Telefon (n.)
          هاتف عمومي
          más ...
        • allgemeines Wahlrecht {pol.}
          اقتراع عمومي {سياسة}
          más ...
        • die globale Projektvorlage (n.) , {comp.}
          ملف عمومي {كمبيوتر}
          más ...
        • globales Abonnement {comp.}
          اشتراك عمومي {كمبيوتر}
          más ...
        • der Staatsanwalt (n.) , [pl. Staatsanwälte] , {law}
          النائب العمومي {قانون}
          más ...
        • die globale Annahme (n.) , {comp.}
          افتراض عمومي {كمبيوتر}
          más ...
        • das öffentliche Telefon (n.)
          هاتف عمومي
          más ...
        • die globale Vorlage (n.) , {comp.}
          قالب عمومي {كمبيوتر}
          más ...
        • der Amtsträger (n.)
          موظف عمومي
          más ...
        • die globale Variable (n.) , {comp.}
          متغيّر عمومي {كمبيوتر}
          más ...
        • die globale Ressource (n.) , {comp.}
          مورد عمومي {كمبيوتر}
          más ...
        • eine öffentliche Versteigerung {law}
          مزاد عمومي {قانون}
          más ...
        • der Bus (n.) , [pl. Busse] , {comm.}
          موصل عمومى {اتصالات}
          más ...
        • die öffentliche Telefonzelle (n.)
          هاتف عمومي
          más ...
        • ein öffentliches Telefon (n.)
          تيلفون عمومي
          más ...
        • die globale ID (n.) , {comp.}
          معرف عمومي {كمبيوتر}
          más ...
        • öffentlicher Raum
          فضاء عمومي
          más ...
        • die Popularklage (n.) , {law}
          تدبير عمومي {قانون}
          más ...
        • die Telefonzelle (n.) , [pl. Telefonzellen]
          هاتف عمومي
          más ...
        • die Poliklinik (n.) , {med.}
          مُستَوصَفٌ عُموميّ {طب}
          más ...
        • die Busleitung (n.) , {comp.}
          مُوَصِّل عُمومي {كمبيوتر}
          más ...
        • öffentliches Bad
          حمام عمومي
          más ...
        • öffentlicher Link {comp.}
          ارتباط عمومي {كمبيوتر}
          más ...
        • ein öffentlicher Fernsprecher (n.)
          هاتف عمومي
          más ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        ejemplos de texto
        • Gerade in dem Augenblick, in dem das Land sich anschickt, mit religiösen Symbolen im öffentlichen Raum tabula rasa zu machen, widersetzen sich die Jugendlichen dieser verordneten Säkularisierung selbstbewusst.
          وفي الوقت الذي تحاول فيه الدولة شطب الرموز الدينية من الأماكن العمومية، يعارض الشباب هذه العلمانية المفروضة من فوق وبقوة.
        • In der öffentlichen Debatte spielen der Islam und religiöse Praktiken zunehmend eine wichtige Rolle.
          يلعب الإسلام وتطبيق التعاليم الدينية في النقاش العمومي في تركيا دورًا مهمًا بصورة متزايدة.
        • Das ist es, das 9/11-Syndrom: die Rückkehr der religiösen Identitäten in den öffentlichen Diskurs.
          إنه العرَض المرضي للحادي عشر من سبتمبر/أيلول: عودة حضور الهويات الدينية داخل الخطابات العمومية. ليحفظنا الله من صحوة الأديان!
        • Die Befolgung dieser Regeln hätte natürlich einevollständige politische Union zur Folge gehabt, aber der Fortschritt hätte allmählich stattfinden können, beginnend miteiner Bankenunion, einer Haushaltsunion oder einer Zentralbank als Kreditgeber der letzten Instanz – ein funktioneller Ansatz, derpolitisch besser durchsetzbar gewesen wäre. Obwohl angesichts derstärkeren Abhängigkeiten innerhalb einer Währungsunion größere Solidarität nötig ist, wird diese auch immer Gegner auf dem Planrufen, die die Betonung des “ Sozialmarktmodells” innerhalb des Lissaboner Vertrags ignorieren.
          ان اي اتحاد نقدي لا يفيد جميع المشاركين فيه لن يستمر طويلافبعد ازمة الديون السيادية لمنطقة اليورو تم تجنب التقصير عن الدفع عنطريق تأسيس الية ترسيخ الاستقرار المالية الاوروبية ( والتي تماستبدالها منذ ذلك الحين بالية الاستقرار الاوروبية ) وعن طريق ايجاددور للبنك المركزي الاوروبي يعتبر اكثر عملية وقوة ( الذي يتصرف معالمفوضية الاوروبية وصندوق النقد الدولي ) و "الاتفاق المالي " الجديديتوقع ادخال التزامات الدول الاعضاء المتعلقة بالميزانية العمومية –وتخفيض الدين العام الى 60% من الناتج المحلي الاجمالي خلالفترة عشرين عام- في دساتيرها .
        support arabdict
        Diccionarios y Léxicos
        • Inglés
        • Alemán
        • Francés
        • Español
        • Italiano
        Pregunta & respuesta
        • Preguntas Alemán
        • Preguntas Inglés
        • Preguntas Francés
        • Preguntas Italiano
        • Preguntas Español
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contacto
        • Sobre nosotros

        Copyright / Derecho de Autor2008 – 2025

        • Seleccionar idioma
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Pie de imprenta
        • Terms of use
        • data privacy

        Registrarse / Iniciar sesión


        Add translation



        Consejos de búsqueda.

        - Haga clic aquí para filtrar los resultados de búsqueda.
        - La marca verde muestra los resultados exactos.
        - Haga clic aquí para cambiar, editar o corregir el registro.
        - Haga clic en la flecha para obtener ejemplos e información.
        - Haga click aquí para buscar en páginas de internet externas.
        - Haga clic aquí para cerrar los ejemplos
        - Pronunciación con ayuda de Google Translate.
        - Haga clic aquí para obtener información sobre la traducción.

        Verb Conjugation (Árabe)