arabdict Dictionary & Translator - traducción Árabe-Alemán para بِالتَّظْهِيرِ

  • arabdict Dictionary & Translator Árabe Alemán
  • arabdict
  • Ask Ask
  • añadir Add translation
  • P & R Pregunta & respuesta
  • cuenta
    Iniciar sesión/Registrarse
  • más
    • Ask
    • Add translation
    • Pregunta & respuesta
    • Lista de favoritos
    • Entrenador de vocabulario
    • Contacto
    • Hall of Fame
    • Historia
    • Desiderata
Elegir un diccionario
  • Inglés - Árabe
  • Alemán - Árabe
  • Francés - Árabe
  • Español - Árabe
  • Italiano - Árabe
  • Turco - Árabe
  • Árabe - Árabe
Learn
        Traducir | Synonyms | Opposites | correct
        Resultados similares
        التطهير

        Anatomy   Medicine   General Medicine   Economy  

        Traducir Alemán Árabe بِالتَّظْهِيرِ

        Alemán
         
        Árabe
        extended Results
        • der Mittag (n.) , [pl. Mittage]
          ظُهْرٌ [ج. ظهور]
          más ...
        • der Rücken (n.) , [pl. Rücken] , {ant.}
          ظَهْر {تشريح}
          más ...
        • kommen (v.) , {kam ; gekommen}
          ظَهَرَ
          más ...
        • die Rückseite (n.) , [pl. Rückseiten]
          ظَهْر
          más ...
        • auftauchen (v.) , {tauchte auf / auftauchte ; aufgetaucht}
          ظَهَرَ
          más ...
        • erscheinen (v.) , {erschien ; erschienen}
          ظَهَرَ
          más ...
        • die Klitoris (n.) , [pl. Klitoris ; Klitorides] , {med.}
          بَظْر {طب}
          más ...
        • keimen (v.)
          ظَهَرَ
          más ...
        • der Kitzler (n.) , form., Sing., {,med.}
          بَظْر {عامة،طب}
          más ...
        • aufkreuzen (v.) , umgang.
          ظهر {شخص}
          más ...
        • aufgehen (v.) , {ging auf / aufging ; aufgegangen}
          ظَهَرَ
          más ...
        • aufkommen (v.) , {kam auf / aufkam ; aufgekommen}
          ظَهَرَ
          más ...
        • auftreten (v.) , {trat auf / auftrat ; aufgetreten}
          ظَهَرَ
          más ...
        • aussehen (v.) , {sah aus / aussah ; ausgesehen}
          ظَهَرَ
          más ...
        • sich darstellen (v.)
          ظَهَرَ
          más ...
        • sich einstellen (v.)
          ظَهَرَ
          más ...
        • umgehen (v.) , {umging ; umgangen}
          ظَهَرَ
          más ...
        • vorsehen (v.) , {sah vor / vorsah ; vorgesehen}
          ظَهَرَ
          más ...
        • sich zeigen (v.)
          ظَهَرَ
          más ...
        • herauskommen (v.) , {kam heraus / herauskam ; herausgekommen}
          ظَهَرَ
          más ...
        • hervorgehen (v.) , {ging hervor / hervorging ; hervorgegangen}
          ظَهَرَ
          más ...
        • die Kehrseite (n.) , [pl. Kehrseiten]
          ظَهْر [ج. ظهور]
          más ...
        • sich melden (v.)
          ظَهَرَ
          más ...
        • indossieren (v.) , {indossierte ; indossiert}, {econ.}
          ظَهَّرَ {اقتصاد}
          más ...
        • in Erscheinung treten (v.)
          ظَهَرَ
          más ...
        • die Clitoris (n.)
          بَظْر
          más ...
        • sich abzeichnen (v.)
          ظَهَرَ
          más ...
        • sich manifestieren (v.)
          ظَهَرَ
          más ...
        • hervorbrechen (v.)
          ظَهَرَ
          más ...
        • zum Vorschein kommen (v.)
          ظَهَر
          más ...
        • «
        • 1
        • 2
        • »

        ejemplos de texto
        • „Angaben zum Vertrag“ bedeutet jede Information über den Frachtvertrag oder die Güter (einschlieȣlich Bestimmungen, Vermerke, Signaturen und Indossamente), die sich in einem Beförderungsdokument oder einem elektronischen Beförderungsdokument befindet.
          2٣ - ”تفاصيل العقد“ تعني ما يرد في مستند النقل أو سجل النقل الإلكتروني من معلومات تتعلق بعقد النقل أو بالبضائع (بما فيها من أحكام وترميزات وتوقيعات وتظهيرات).
        • a) Der Absender ist die verfügungsberechtigte Partei und kann das Verfügungsrecht dem in dem Beförderungsdokument genannten Empfänger übertragen, indem er das Dokument ohne Indossament an diese Person überträgt.
          (أ) يكون الشاحن هو الطرف المسيطر، ويجوز لـه أن يحيل حق السيطرة إلى المرسل إليه المسمى في مستند النقل بإحالة المستند إلى ذلك الشخص دون تظهير.
        • b) ohne Indossament, wenn i) es sich um ein Inhaberpapier oder ein blanko indossiertes Papier handelt oder ii) ein Dokument an Order einer bezeichneten Person ausgestellt ist und die Übertragung von dem ersten Inhaber auf diese bezeichnete Person erfolgt.
          (ب) دون تظهير، إذا كان: '1` مستندا لحامله أو مستندا مظهرا على بياض؛ أو '2` مستندا أصدر لأمر شخص مسمى، وجرت الإحالة بين الحائز الأول والشخص المسمى.
        • Das ist nicht die Art Film, die man zur Schnellentwicklung gibt.
          من الواضح أن هذا ليس من الأفلام التي تظهرينها في مخابر التظهير السريع .
        • Es geht nicht um einen Auftritt. Ich brauche weder Geld noch Bestätigung.
          .هذا ليس سبباً .أنا لست بحاجة إلى المال أو تظهيره
        • - Zeig mal die Bilder.
          انتهت اللفّة إذاً أرِنا الصور يجب تظهيرها
        • - Die müssen erst entwickelt werden. Wieviel kostet das?
          تظهيرها؟ كم يكلّف ذلك؟
        • - Die müssen erst entwickelt werden.
          يجب تظهيرها
        • Wieviel kostet das?
          تظهيرها؟ كم يكلّف ذلك؟
        support arabdict
        Diccionarios y Léxicos
        • Inglés
        • Alemán
        • Francés
        • Español
        • Italiano
        Pregunta & respuesta
        • Preguntas Alemán
        • Preguntas Inglés
        • Preguntas Francés
        • Preguntas Italiano
        • Preguntas Español
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contacto
        • Sobre nosotros

        Copyright / Derecho de Autor2008 – 2025

        • Seleccionar idioma
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Pie de imprenta
        • Terms of use
        • data privacy

        Registrarse / Iniciar sesión


        Add translation



        Consejos de búsqueda.

        - Haga clic aquí para filtrar los resultados de búsqueda.
        - La marca verde muestra los resultados exactos.
        - Haga clic aquí para cambiar, editar o corregir el registro.
        - Haga clic en la flecha para obtener ejemplos e información.
        - Haga click aquí para buscar en páginas de internet externas.
        - Haga clic aquí para cerrar los ejemplos
        - Pronunciación con ayuda de Google Translate.
        - Haga clic aquí para obtener información sobre la traducción.

        Verb Conjugation (Árabe)