arabdict Dictionary & Translator - traducción Árabe-Alemán para تَوَجُّهٌ شَخْصِيّ

  • arabdict Dictionary & Translator Árabe Alemán
  • arabdict
  • Ask Ask
  • añadir Add translation
  • P & R Pregunta & respuesta
  • cuenta
    Iniciar sesión/Registrarse
  • más
    • Ask
    • Add translation
    • Pregunta & respuesta
    • Lista de favoritos
    • Entrenador de vocabulario
    • Contacto
    • Hall of Fame
    • Historia
    • Desiderata
Elegir un diccionario
  • Inglés - Árabe
  • Alemán - Árabe
  • Francés - Árabe
  • Español - Árabe
  • Italiano - Árabe
  • Turco - Árabe
  • Árabe - Árabe
Learn
        Traducir | Synonyms | Opposites | correct
        Computer   Law   Biology Medicine   Economy   Education   Electricity   Politics  

        Traducir Alemán Árabe تَوَجُّهٌ شَخْصِيّ

        Alemán
         
        Árabe
        Resultados relevantes
        • das PC-zu-PC-Kabel (n.) , {comp.}
          كبل كمبيوتر شخصي إلى كمبيوتر شخصي {كمبيوتر}
          más ...
        • der Trend (n.) , [pl. Trends]
          تَوَجُّهٌ
          más ...
        • die Haltung (n.)
          تَوَجُّه
          más ...
        • die Toga (n.)
          تَوَجُّهٌ
          más ...
        • fortbewegen (v.)
          تَوَجّه
          más ...
        • die Richtung (n.) , [pl. Richtungen]
          تَوَجُّهٌ
          más ...
        • die Hinwendung (n.) , [pl. Hinwendungen]
          تَوَجُّهٌ
          más ...
        • die Stimmung (n.) , [pl. Stimmungen] , {comp.}
          تَوَجُّهٌ {كمبيوتر}
          más ...
        • herantreten (v.) , {trat heran / herantrat ; herangetreten}
          تَوَجَّهَ
          más ...
        • sich an j-n wenden (v.)
          تَوَجَّهَ
          más ...
        • die Orientierung (n.) , [pl. Orientierungen]
          تَوَجُّهٌ
          más ...
        • die Zustellung (n.) , {law}
          التوجّه {وثائق تونسية}، {قانون}
          más ...
        • die Erfolgsorientierung (n.)
          التوجه للنجاح
          más ...
        • die Studienorientierung (n.)
          توجه دراسي
          más ...
        • die Serviceorientierung (n.)
          التوجه الخَدَميّ
          más ...
        • der Phototropismus (n.) , {biol.,med.}
          تَوَجُّهٌ ضَوئِيّ {أحياء،طب}
          más ...
        • Konsumorientiert (adj.) , {econ.}
          استهلاكيّ التوجُّه {اقتصاد}
          más ...
        • ethisch orientiert (adj.)
          ذو توجّه أخلاقي
          más ...
        • auf etw. zusteuern (v.)
          توجه إلى
          más ...
        • die Berufsrichtung (n.) , {educ.}
          التوجه المهني {تعليم}
          más ...
        • das Orientierungsproblem (n.)
          مشكلة التوجه
          más ...
        • serviceorientiert (adj.)
          ذو توجه خدمي
          más ...
        • der Elektrotropismus (n.) , {elect.}
          توجه كهربائي {كهرباء}
          más ...
        • rechtsorientiert (adj.) , {pol.}
          ذو توجه يميني {سياسة}
          más ...
        • die romantische Orientierung
          توجه رومانسي
          más ...
        • der Stimmungswert (n.) , {comp.}
          قيمة التوجه {كمبيوتر}
          más ...
        • die Praxisorientierung (n.)
          التوجه العملي
          más ...
        • die Orientierungsmuster (n.) , Pl.
          أنماط التوجه
          más ...
        • das Stimmungsziel (n.) , {comp.}
          هدف التوجه {كمبيوتر}
          más ...
        • der Stimmungsindex (n.) , {comp.}
          مؤشر التوجه {كمبيوتر}
          más ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        ejemplos de texto
        • unter Hinweis auf das Übereinkommen über die Rechte des Kindes und das Ergebnisdokument der Sondertagung der Generalversammlung über Kinder "Eine kindergerechte Welt", in denen betont wird, dass die Bildung darauf gerichtet sein muss, die Persönlichkeit, die Begabung und die geistigen und körperlichen Fähigkeiten des Kindes voll zur Entfaltung zu bringen,
          وإذ تشير إلى اتفاقية حقوق الطفل والوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل المعنونة ”عالم صالح للأطفال“ اللتين تؤكدان وجوب توجيه التعليم إلى تنمية شخصية الطفل ومواهبه وقدراته العقلية والبدنية إلى أقصى إمكاناتها،
        • unter Hinweis auf das Übereinkommen über die Rechte des Kindes und das Ergebnisdokument der Sondertagung der Generalversammlung über Kinder "Eine kindergerechte Welt", in denen betont wird, dass die Bildung darauf gerichtet sein muss, die Persönlichkeit, die Begabung und die geistigen und körperlichen Fähigkeiten des Kindes voll zur Entfaltung zu bringen,
          وإذ تشير إلى اتفاقية حقوق الطفل والوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل، المعنونة ”عالم صالح للأطفال“ اللتين تؤكدان توجيه التعليم إلى تنمية شخصية الطفل ومواهبه وقدراته العقلية والبدنية إلى أقصى إمكاناتها،
        • Er verfügt sogar über eine als „ Thaksinomics“ bezeichnete Strategie zur wirtschaftlichen Entwicklung, einen nach eigenem Anspruch eigenständigen Ansatz, der exportgeleitetes Wachstumneoliberalen Musters mit einer beim Endverbraucher ansetzenden Binnennachfrage verknüpft.
          حتى أنه وضع إستراتيجية تنمية خاصة أطلق عليها "الاقتصادالثاكسيني"، وهي تمثل توجهاً ذا سمات شخصية يمزج بين نمو ليبرالي جديدمؤسس على التصدير وبين الطلب المحلي المبني على القاعدة الشعبيةالعريضة.
        • Er ist eindeutig markiert, aber niemand hilft Ihnen, ihn zuerreichen.
          والحقيقة أن تلك السبل واضحة إلى حد بعيد، لكن لا أحد يساعدذلك الشخص في التوجه إليها.
        • Einer dieser Trends ist das Auftauchen von unabhängigen Personen im öffentlichen Leben mit einer moralischen Autorität:erfolgreiche Geschäftsleute, respektierte Wissenschaftler und Journalisten, berühmte Schriftsteller und einflussreiche Blogger.
          ان احد هذه التوجهات هو ظهور شخصيات مستقلة لديها سلطةاخلاقية عامة : رجال اعمال ناجحون ، اكاديميون وصحفيون يحظونبالاحترام وكتاب مشهورون ومدونون مؤثرون .
        • Und sein Gesicht zu sehen, wenn ich ihn jede Woche quer über diesen Platz jage, ist im Grunde...
          ربما بدلاً من التهجم علي يجب أن توجه غضبك على الشخص الذي أغضبك
        • Sie leiten bei der UN jeden um.
          إنهم يعيدون توجيه كل شخص حول مبنى الولايات المتحدة
        • Alles, was Rang und Namen hat, befindet sich hier im Observatorium, anlässlich der feierlichen Einweihung des neuen Teleskops.
          ... لكل و أي شخص . . . توجه للمرصد. . . لمشاهدة المنظار الجديد والليلة الحافلة بالنجوم
        • Möchte irgendjemand Anzeige erstatten gegen irgendjemanden, für irgendwas?
          أيرغب أي شخص في توجيه إتهام ...ضد أي شخص آخر
        support arabdict
        Diccionarios y Léxicos
        • Inglés
        • Alemán
        • Francés
        • Español
        • Italiano
        Pregunta & respuesta
        • Preguntas Alemán
        • Preguntas Inglés
        • Preguntas Francés
        • Preguntas Italiano
        • Preguntas Español
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contacto
        • Sobre nosotros

        Copyright / Derecho de Autor2008 – 2025

        • Seleccionar idioma
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Pie de imprenta
        • Terms of use
        • data privacy

        Registrarse / Iniciar sesión


        Add translation



        Consejos de búsqueda.

        - Haga clic aquí para filtrar los resultados de búsqueda.
        - La marca verde muestra los resultados exactos.
        - Haga clic aquí para cambiar, editar o corregir el registro.
        - Haga clic en la flecha para obtener ejemplos e información.
        - Haga click aquí para buscar en páginas de internet externas.
        - Haga clic aquí para cerrar los ejemplos
        - Pronunciación con ayuda de Google Translate.
        - Haga clic aquí para obtener información sobre la traducción.

        Verb Conjugation (Árabe)