arabdict Dictionary & Translator - traducción Árabe-Alemán para خَاصّ بِالْعُبُور

  • arabdict Dictionary & Translator Árabe Alemán
  • arabdict
  • Ask Ask
  • añadir Add translation
  • P & R Pregunta & respuesta
  • cuenta
    Iniciar sesión/Registrarse
  • más
    • Ask
    • Add translation
    • Pregunta & respuesta
    • Lista de favoritos
    • Entrenador de vocabulario
    • Contacto
    • Hall of Fame
    • Historia
    • Desiderata
Elegir un diccionario
  • Inglés - Árabe
  • Alemán - Árabe
  • Francés - Árabe
  • Español - Árabe
  • Italiano - Árabe
  • Turco - Árabe
  • Árabe - Árabe
Learn
        Traducir | Synonyms | Opposites | correct
        Electricity   communication   Transportation   astronomy & space   Economy   Technical   Medicine   Computer   Building   Ecology  

        Traducir Alemán Árabe خَاصّ بِالْعُبُور

        Alemán
         
        Árabe
        Resultados relevantes
        • der Umschaltvorgang (n.) , {elect.}
          عُبُورٌ {كهرباء}
          más ...
        • Transit- {in Zusammensetzungen}, {comm.}
          عُبُور {اتصالات}
          más ...
        • die Passage (n.) , [pl. Passagen]
          عُبُور
          más ...
        • die Kreuzung (n.)
          عبور
          más ...
        • der Durchgangsverkehr (n.) , {transport.}
          عبور {نقل}
          más ...
        • die Durchreise (n.)
          عُبُورٌ {سفر}
          más ...
        • die Überquerung (n.) , [pl. Überquerungen]
          عُبُور
          más ...
        • die Durchfahrt (n.)
          العبور
          más ...
        • der Planetentransit (n.) , {astron.}
          عبور كوكب {فضاء وعلوم طيران}
          más ...
        • der Venustransit (n.) , {astron.}
          عبور الزهرة {فضاء وعلوم طيران}
          más ...
        • der Rangierdraht (n.) , {comm.}
          وصلــة عبــور {اتصالات}
          más ...
        • das Verbindungsstück (n.) , {elect.}
          وصلــة عبــور {كهرباء}
          más ...
        • die Überquerung der Straße
          عبور الشارع
          más ...
        • der Transitzoll (n.) , {econ.}
          رسم عبور {اقتصاد}
          más ...
        • der Überschaltwiderstand (n.) , {elect.}
          مقاومة عبور {كهرباء}
          más ...
        • der Übergangsritus (n.)
          طقوس العبور
          más ...
        • der Durchfuhrzoll (n.) , {econ.}
          رسم عبور {اقتصاد}
          más ...
        • die Transitmethode (n.)
          طريقة العبور
          más ...
        • die Transitzonen (n.) , Pl.
          مناطق العبور
          más ...
        • die Überbrückung (n.) , {tech.}
          مَدّ جسور العبور {إقامة أو نَصْب جسور العبور}، {تقنية}
          más ...
        • die Magistrale (n.)
          خط عبور رئيسي
          más ...
        • das Erwachsenwerden (n.) , {med.}
          طقس العبور {طب}
          más ...
        • das Transitvisum (n.)
          تأشيرة العبور
          más ...
        • der Bridgeheadserver (n.) , {comp.}
          خادم العبور {كمبيوتر}
          más ...
        • der Zugangsstollen (n.) , [pl. Zugangsstollen] , {Build.}
          نفق العبور [ج. أنفاق العبور] ، {بناء}
          más ...
        • der Transitstatus (n.) , {ecol.}
          دولة العبور {بيئة}
          más ...
        • der Durchleitungsmodus (n.) , {comp.}
          وضع العبور {كمبيوتر}
          más ...
        • der Transitbereich (n.)
          منطقة العبور
          más ...
        • die Straßenüberquerung (n.)
          عبور الطريق
          más ...
        • die Transitvermittlungsstelle (n.) , {comm.}
          مقسم عبور {اتصالات}
          más ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        ejemplos de texto
        • betonend, dass alle Beteiligten, insbesondere die Herkunfts-, Transit- und Aufnahmeländer, die zuständigen regionalen und internationalen Organisationen, der Privatsektor und die Zivilgesellschaft, gemeinsam die Verantwortung für die Förderung eines Umfelds tragen, in dem Gewalt gegen Wanderarbeitnehmerinnen verhütet und bekämpft wird,
          وإذ تؤكد المسؤولية المشتركة لجميع أصحاب المصلحة، وبوجه خاص البلدان الأصلية وبلدان العبور وبلدان المقصد والمنظمات الإقليمية والدولية ذات الصلة والقطاع الخاص والمجتمع المدني، عن تهيئة بيئة تمنع ارتكاب العنف ضد العاملات المهاجرات وتعالجه،
        • Die Vertragsstaaten unterstützen einander bei der Planung und Durchführung von Forschungs- und Ausbildungsprogrammen zur Vermittlung von Sachkenntnis auf den in Absatz 1 genannten Gebieten und nutzen gegebenenfalls zu diesem Zweck regionale und internationale Konferenzen und Seminare, um die Zusammenarbeit zu fördern und die Erörterung der Probleme von gemeinsamem Interesse anzuregen, einschließlich der besonderen Probleme und Bedürfnisse der Transitstaaten.
          تساعد الدول الأطراف بعضها بعضا على تخطيط وتنفيذ برامج بحث وتدريب تستهدف تقاسم الخبرة في المجالات المشار إليها في الفقرة 1 من هذه المادة. ولهذه الغاية، تستعين أيضا، عند الاقتضاء، المؤتمرات والحلقات الدراسية الإقليمية والدولية لتعزيز التعاون وحفز النقاش حول المشاكل التي تمثل شاغلا مشتركا، بما في ذلك مشاكل دول العبور واحتياجاتها الخاصة.
        • Die koreanische Populärkultur hat ebenfalls Grenzenüberwunden, insbesondere zu jüngeren Menschen in den benachbartenasiatischen Ländern, während der beeindruckende Erfolg derkoreanischen Diaspora in den USA die Attraktivität der Kultur unddes Landes, aus der sie stammt, zusätzlich förderte.
          كما نجحت الثقافة الشعبية الكورية أيضاً في عبور الحدود،وخاصة بين الشباب الأحدث سناً في البلدان الآسيوية المجاورة، في حينعمل النجاح المبهر الذي أحرزته الجاليات الكورية في الولايات المتحدةعلى تعزيز جاذبية الثقافة التي تنتمي إليها تلك الجاليات.
        • Zweitens müssen wir den perfekt funktionierenden Elektrochip nutzen, der sich bereits im Ball befindet, um endgültigzu klären, ob ein Ball die Spielfeldgrenzen oder die äußerstwichtige Torlinie überschritten hat.
          ثانياً، يتعين علينا أن نستفيد من الشريحة الإلكترونية التيتتسم بالأداء البارع والمركبة بالفعل داخل الكرة بهدف التسوية الحاسمةللنزاع حول عبور الكرة لحدود الملعب أو عدم عبورها، وخاصة لخطالمرمى.
        support arabdict
        Diccionarios y Léxicos
        • Inglés
        • Alemán
        • Francés
        • Español
        • Italiano
        Pregunta & respuesta
        • Preguntas Alemán
        • Preguntas Inglés
        • Preguntas Francés
        • Preguntas Italiano
        • Preguntas Español
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contacto
        • Sobre nosotros

        Copyright / Derecho de Autor2008 – 2025

        • Seleccionar idioma
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Pie de imprenta
        • Terms of use
        • data privacy

        Registrarse / Iniciar sesión


        Add translation



        Consejos de búsqueda.

        - Haga clic aquí para filtrar los resultados de búsqueda.
        - La marca verde muestra los resultados exactos.
        - Haga clic aquí para cambiar, editar o corregir el registro.
        - Haga clic en la flecha para obtener ejemplos e información.
        - Haga click aquí para buscar en páginas de internet externas.
        - Haga clic aquí para cerrar los ejemplos
        - Pronunciación con ayuda de Google Translate.
        - Haga clic aquí para obtener información sobre la traducción.

        Verb Conjugation (Árabe)