arabdict Dictionary & Translator - traducción Árabe-Alemán para خَلَلُ الحِسَاب

  • arabdict Dictionary & Translator Árabe Alemán
  • arabdict
  • Ask Ask
  • añadir Add translation
  • P & R Pregunta & respuesta
  • cuenta
    Iniciar sesión/Registrarse
  • más
    • Ask
    • Add translation
    • Pregunta & respuesta
    • Lista de favoritos
    • Entrenador de vocabulario
    • Contacto
    • Hall of Fame
    • Historia
    • Desiderata
Elegir un diccionario
  • Inglés - Árabe
  • Alemán - Árabe
  • Francés - Árabe
  • Español - Árabe
  • Italiano - Árabe
  • Turco - Árabe
  • Árabe - Árabe
Learn
        Traducir | Synonyms | Opposites | correct
        Medicine   Electricity   Economy   Chemistry Industry   Technical   communication   Engineering  

        Traducir Alemán Árabe خَلَلُ الحِسَاب

        Alemán
         
        Árabe
        Resultados relevantes
        • der Fehler (n.) , [pl. Fehler]
          خَلَلٌ
          más ...
        • die Riechstörung (n.) , {med.}
          خلل حس الشم {طب}
          más ...
        • die Lückenhaftigkeit (n.)
          خَلَلٌ
          más ...
        • die Störung (n.) , [pl. Störungen]
          خَلَلٌ
          más ...
        • einlegen (v.)
          خلّل
          más ...
        • die Schwachstelle (n.) , {elect.}
          خَلَلٌ {لأي بند}، {كهرباء}
          más ...
        • der Schaden (n.) , [pl. Schäden]
          خَلَلٌ
          más ...
        • das Manko (n.) , [pl. Mankos] , {econ.}
          خَلَلٌ {اقتصاد}
          más ...
        • säuern (v.) , {säuerte ; gesäuert}
          خَلَّلَ
          más ...
        • der Mangel (n.) , [pl. Mängel]
          خَلَلٌ
          más ...
        • der Defekt (n.) , [pl. Defekte]
          خَلَلٌ
          más ...
        • beizen (v.) , {chem.,ind.}
          خلل {كمياء،صناعة}
          más ...
        • die Leberfunktionsstörung (n.)
          الخلل في الكبد
          más ...
        • Fehler beheben
          إصلاح الخلل
          más ...
        • die Fehlerdiagnose (n.) , {tech.}
          تَشْخِيصُ الخَلَلِ {تقنية}
          más ...
        • der Netzwerkfehler (n.) , {comm.}
          خلل في الشبكة {اتصالات}
          más ...
        • soziale Ungleichheiten
          خلل اجتماعي
          más ...
        • diastolische Dysfunktion (n.) , {med.}
          خلل انبساطي {طب}
          más ...
        • die Insuffizienz (n.) , {med.}
          خلل العضو {طب}
          más ...
        • die Geschmacksstörung (n.) , {med.}
          خلل الذوق {طب}
          más ...
        • die Störungsursache (n.) , {tech.}
          سبب الخلل {تقنية}
          más ...
        • die Fehlfunktion (n.) , {tech.}
          خلل وظيفي {تقنية}
          más ...
        • die Fehlerstelle (n.) , {tech.}
          مكان الخلل {تقنية}
          más ...
        • die Schwachstelle (n.) , {Eng.}
          موضع الخلل {هندسة}
          más ...
        • der Sicherheitsverstoß (n.)
          خلل أمني
          más ...
        • augenscheinlicher Mangel (n.)
          خلل ظاهر
          más ...
        • mängelfrei (adj.)
          بلا خلل
          más ...
        • die Dysplasie (n.) , {med.}
          خلل التنسج {طب}
          más ...
        • die Funktionsbeeinträchtigung (n.) , {tech.}
          خلل وظيفي {تقنية}
          más ...
        • die Defektzone (n.) , {med.}
          منطقة الخلل {طب}
          más ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        ejemplos de texto
        • Globale gesamtwirtschaftliche Stabilität erfordert, dasswir derart große Leistungsbilanzungleichgewichte in Zukunftvermeiden.
          إن استقرار الاقتصاد الكلي العالمي يتطلب الحرص على تجنب مثلهذا الخلل الهائل في توازن الحساب الجاري في المستقبل.
        • Dazu kommt der nahezu sichere Rückgang der globalen Leistungsbilanzungleichgewichte.
          وفوق كل هذا هناك تهديد شبه مؤكد يتمثل في تراجع الخلل فيتوازن الحساب الجاري العالمي.
        • Chinas unausgeglichene Leistungsbilanz, die bis zum Beginndieses Jahrzehnts moderat gewesen ist, begann ihren unaufhaltsamen Anstieg im Jahr 2001 – genau zu dem Zeitpunkt, als das Land der WHObeigetreten ist.
          والحقيقة أن الخلل في توازن الحساب الجاري في الصين، والذي ظلمعتدلاً حتى عقدنا الحالي، بدأ ارتفاعه العنيد في عام 2001 ـ وعلى وجهالتحديد بعد انضمام الصين إلى منظمة التجارة العالميةمباشرة.
        • Seit Anfang dieses Jahrzehnts haben zumindest einigeÖkonomen (darunter auch ich) gewarnt, dass die globalen Handels-und Leistungsbilanzungleichgewichte gezügelt werden müssen, um die Wahrscheinlichkeit einer schwerwiegenden Finanzkrise zureduzieren.
          منذ بداية هذا العقد، نبه عدد ضئيل على الأقل من خبراءالاقتصاد (وأنا منهم) إلى ضرورة كبح جماح الخلل في توازن التجارةالعالمية والحسابات الجارية من أجل الحد من فرص حدوث أزمة ماليةحادة.
        • • Ein Versuch, die aktuellen globalen Leistungsbilanzungleichgewichte und„ Währungskriege“ anzusprechen.
          · محاولةالتصدي للخلل في توازن الحساب الجاري العالمي و"حروبالعملة".
        • Beim Treffen in Gyeongju wurde beschlossen, dass die G-20- Länder zu marktbestimmten Wechselkursen übergehen und eine Politik verfolgen würden, die „dazu führt, die exzessiven Ungleichgewichte zu verringern und die Leistungsbilanzungleichgewichte auf einem tragbaren Niveau zuhalten.“
          ففي اجتماع كيونجيو تقرر أن تتحرك بلدان مجموعة العشرين فياتجاه أسعار صرف تحددها السوق، وملاحقة "سياسات مفضية إلى التخفيف مناختلال التوازن المفرط والحفاظ على الخلل في توازن الحساب الجاري عندمستويات مستدامة".
        • Das Problem der Leistungsbilanzungleichgewichte ist eng mitder Existenz eines weltweiten Überangebots an Ersparnissenverbunden.
          إن مشكلة الخلل في توازن الحساب الجاري ترتبط ارتباطاً وثيقاًبوجود تخمة ادخار عالمية.
        support arabdict
        Diccionarios y Léxicos
        • Inglés
        • Alemán
        • Francés
        • Español
        • Italiano
        Pregunta & respuesta
        • Preguntas Alemán
        • Preguntas Inglés
        • Preguntas Francés
        • Preguntas Italiano
        • Preguntas Español
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contacto
        • Sobre nosotros

        Copyright / Derecho de Autor2008 – 2025

        • Seleccionar idioma
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Pie de imprenta
        • Terms of use
        • data privacy

        Registrarse / Iniciar sesión


        Add translation



        Consejos de búsqueda.

        - Haga clic aquí para filtrar los resultados de búsqueda.
        - La marca verde muestra los resultados exactos.
        - Haga clic aquí para cambiar, editar o corregir el registro.
        - Haga clic en la flecha para obtener ejemplos e información.
        - Haga click aquí para buscar en páginas de internet externas.
        - Haga clic aquí para cerrar los ejemplos
        - Pronunciación con ayuda de Google Translate.
        - Haga clic aquí para obtener información sobre la traducción.

        Verb Conjugation (Árabe)