arabdict Dictionary & Translator - traducción Árabe-Alemán para دُيُونٌ رَدِيئَةٌ

  • arabdict Dictionary & Translator Árabe Alemán
  • arabdict
  • Ask Ask
  • añadir Add translation
  • P & R Pregunta & respuesta
  • cuenta
    Iniciar sesión/Registrarse
  • más
    • Ask
    • Add translation
    • Pregunta & respuesta
    • Lista de favoritos
    • Entrenador de vocabulario
    • Contacto
    • Hall of Fame
    • Historia
    • Desiderata
Elegir un diccionario
  • Inglés - Árabe
  • Alemán - Árabe
  • Francés - Árabe
  • Español - Árabe
  • Italiano - Árabe
  • Turco - Árabe
  • Árabe - Árabe
Learn
        Traducir | Synonyms | Opposites | correct
        Agriculture   Technical   Economy   Bank Law   Bank   Law   Bank Law Economy   Politics Economy  

        Traducir Alemán Árabe دُيُونٌ رَدِيئَةٌ

        Alemán
         
        Árabe
        Resultados relevantes
        • die Badlands (n.) , Pl., {agr.}
          أرض رديئة {زراعة}
          más ...
        • die schlechte Qualität
          نوعية رديئة
          más ...
        • minderwertige Komponenten (n.) , Pl., {tech.}
          مكونات رديئة {تقنية}
          más ...
        • das Fremdkapital (n.) , {econ.}
          دُيُون {اقتصاد}
          más ...
        • die Schulden (n.) , {Pl.}
          دُيُون
          más ...
        • die Passiva (n.) , Pl., {econ.}
          دُيُون {اقتصاد}
          más ...
        • die Schuldenfalle (n.)
          فخ الديون
          más ...
        • die Schuldenbremse (n.)
          الحد من الديون
          más ...
        • die Außenstände (n.) , Pl.
          دُيُون
          más ...
        • der Forderungseinzug (n.)
          تحصيل الديون
          más ...
        • schlechte Schulden (n.) , Pl., {econ.}
          ديونٌ مَعْدومَة {اقتصاد}
          más ...
        • die Schuldenbegleichung (n.)
          تسديد الديون
          más ...
        • die Restschulden (n.) , Pl., {econ.}
          الديون المتبقية {اقتصاد}
          más ...
        • die Schuldenbereinigung (n.) , {bank,law}
          تسوية الدِيون {بنوك،قانون}
          más ...
        • die Darlehenstilgung (n.) , {bank}
          تسديد الديون {بنوك}
          más ...
        • die Schulden zurückzahlen
          سدد الديون
          más ...
        • die Kriegskredite (n.) , Pl.
          ديون الحرب
          más ...
        • überschuldet (adj.)
          غارق بالديون
          más ...
        • der Schuldeneintreiber (n.)
          جامعي الديون
          más ...
        • der Schuldendienst (n.)
          خدمة الديون
          más ...
        • der Schuldnerberater (n.)
          استشاري الديون
          más ...
        • die Zollschuld (n.)
          الديون الجمركية
          más ...
        • die Überschuldung (n.) , {law}
          تفاقم الديون {قانون}
          más ...
        • Schulden abbauen {econ.}
          خفض الديون {اقتصاد}
          más ...
        • Schulden vermeiden {econ.}
          تجنب الديون {اقتصاد}
          más ...
        • die Bankschulden (n.) , Pl., {bank,law,econ.}
          ديون البنك {بنوك،قانون،اقتصاد}
          más ...
        • die Außenstände (n.) , form., {econ.}
          ديون مُستحقَّة {اقتصاد}
          más ...
        • die Schuldenpolitik (n.) , {pol.,econ.}
          سياسة الديون {سياسة،اقتصاد}
          más ...
        • das Schuldenmanagement (n.) , {econ.}
          إدارة الديون {اقتصاد}
          más ...
        • die Schuldsumme (n.)
          مجموع الديون
          más ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        ejemplos de texto
        • Die EZB argumentierte, dass der Steuerzahler die faulenstaatlichen Schulden Griechenlands in ihrer Gesamtheit übernehmenmüsse – aus Angst, dass eine Beteiligung des privaten Sektors ein„ Kreditereignis“ auslösen würde, das große Auszahlungen bei Credit Default Swaps ( CDS) erzwingen und die finanziellen Turbulenzenweiter anheizen könnte.
          وقد زعم البنك المركزي الأوروبي أن دافعي الضرائب لابد وأنيتحملوا العبء الكامل عن ديون اليونان السيادية الرديئة، خشية أن تؤديأي مشاركة من جانب القطاع الخاص إلى إحداث "أزمة ائتمان"، وهو ما قديفرض مدفوعات ضخمة على سندات مقايضة العجز عن سداد الائتمان، بل وربمايغذي المزيد من الاضطرابات المالية.
        • Philosophisch betrachtet beruht der Schuldenerlass- Ansatzauf der Überzeugung, dass Gläubiger die Schuld für Zahlungsausfällemit den Schuldnern teilen, da sie es waren, die die faulen Krediteüberhaupt vergeben haben.
          من الناحية الفلسفية، يستند مبدأ الإعفاء من الديون علىاعتقاد مفاده أن الدائنين يشتركون مع المدينين في المسؤولية عن العجزعن سداد الديون، لأنهم قدموا القروض الرديئة في المقامالأول.
        • Die aktuelle Krise des konservativen Zyklus spiegelt diemassive Anhäufung von uneinbringlichen Schulden wieder, die mit der Hypothekenkrise zutage trat.
          وتعكس الأزمة التي تمر بها الدورة المحافظة الحالية، ذلكالتراكم الهائل من الديون الرديئة التي تجسدت في أزمة الرهن العقاريالثانوي، التي بدأت في شهر يونيو/حزيران 2007، والتي امتدت الآن إلىسوق الائتمان بالكامل، فتسببت في انهيار ليهمان برذرز.
        • Chinas niedrige offizielle Staatsschulden spiegelngrößtenteils die Rolle der Geldwirtschaft bei der Übernahmequasi-fiskaler Verbindlichkeiten wider – nicht nur die Abschreibungskosten aus der Reformierung staatseigener Banken,sondern auch die Übernahme fauler Kredite der Banken über Anleihenfinanzierung und den Kauf der Anleihen von Vermögensverwaltungsfirmen.
          ويعكس الدين الحكومي الرسمي المنخفض في الصين إلى حد كبيرالدور الذي تلعبه العملة في تولي مسؤوليات شبه مالية ــ ليس فقطتكاليف الشطب المترتبة على إصلاح البنوك المملوكة للدولة، بل وأيضاًالاستحواذ على الديون الرديئة لدى البنوك عن طريق تمويل الأوراقالتجارية وشراء سندات شركات إدارة الأصول.
        support arabdict
        Diccionarios y Léxicos
        • Inglés
        • Alemán
        • Francés
        • Español
        • Italiano
        Pregunta & respuesta
        • Preguntas Alemán
        • Preguntas Inglés
        • Preguntas Francés
        • Preguntas Italiano
        • Preguntas Español
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contacto
        • Sobre nosotros

        Copyright / Derecho de Autor2008 – 2025

        • Seleccionar idioma
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Pie de imprenta
        • Terms of use
        • data privacy

        Registrarse / Iniciar sesión


        Add translation



        Consejos de búsqueda.

        - Haga clic aquí para filtrar los resultados de búsqueda.
        - La marca verde muestra los resultados exactos.
        - Haga clic aquí para cambiar, editar o corregir el registro.
        - Haga clic en la flecha para obtener ejemplos e información.
        - Haga click aquí para buscar en páginas de internet externas.
        - Haga clic aquí para cerrar los ejemplos
        - Pronunciación con ayuda de Google Translate.
        - Haga clic aquí para obtener información sobre la traducción.

        Verb Conjugation (Árabe)