Traducción de رَفْعُ الْجَلْسَةِ

  • Diccionario arabdict & Traductor Árabe Alemán
  • arabdict
  • Preguntar Preguntar
  • añadir Añadir traducción
  • P & R Pregunta & respuesta
  • cuenta
    Iniciar sesión/Registrarse
  • más
    • Añadir traducción
    • Pregunta & respuesta
    • Lista de favoritos
    • Entrenador de vocabulario
    • Contacto
    • Salón de la Fama
    • Historia
    • Desiderata
Elegir un diccionario
  • Inglés - Árabe
  • Alemán - Árabe
  • Francés - Árabe
  • Español - Árabe
  • Italiano - Árabe
  • Turco - Árabe
  • Árabe - Árabe
Aprender
        Traducir | Sinónimos | Antónimos | Corregir
        Law   Medicine   Politics   Computer  

        Traducir Alemán Árabe رَفْعُ الْجَلْسَةِ

        Alemán
         
        Árabe
        Resultados relevantes
        • der Gerichtstermin (n.) , [pl. Gerichtstermine]
          جَلْسَة [ج. جلسات]
          más ...
        • die Sitzgelegenheit (n.)
          جَلْسَة
          más ...
        • die Hauptverhandlung (n.) , [pl. Hauptverhandlungen] , {law}
          جَلْسَة [ج. جلسات] ، {قانون}
          más ...
        • die Verhandlung (n.) , [pl. Verhandlungen] , {law}
          جَلْسَة [ج. جلسات] ، {قانون}
          más ...
        • die Session (n.)
          جلسة
          más ...
        • das Treffen (n.) , [pl. Treffen]
          جَلْسَة [ج. جلسات]
          más ...
        • die Sitzung (n.) , [pl. Sitzungen]
          جَلْسَة [ج. جلسات]
          más ...
        • die Gerichtsverhandlung (n.) , [pl. Gerichtsverhandlungen] , {law}
          جَلْسَة [ج. جلسات] ، {قانون}
          más ...
        • die Gerichtssitzung (n.) , [pl. Gerichtssitzungen] , {law}
          جَلْسَة [ج. جلسات] ، {قانون}
          más ...
        • die Runde (n.) , [pl. Runde [Pl. selten]]
          جَلْسَة
          más ...
        • der Rat (n.) , [pl. Räte]
          جَلْسَة
          más ...
        • der Prozess (n.) , [pl. Prozesse] , {law}
          جَلْسَة {قانون}
          más ...
        • das Ende der Sitzung
          انتهاء الجلسة
          más ...
        • die Terminsbestimmung (n.) , {law}
          تحديد الجلسة {قانون}
          más ...
        • die Fotosession (n.)
          جلسة تصوير
          más ...
        • die Sitzungsdauer (n.) , {med.}
          مدة الجلسة {طب}
          más ...
        • die Versöhnungssitzung (n.) , {law}
          جلسة صلح {قانون}
          más ...
        • die Eröffnungssitzung (n.) , [pl. Eröffnungssitzungen] , {pol.}
          جلسة افتتاحية {سياسة}
          más ...
        • die Therapiesitzung (n.)
          جلسة معالجة
          más ...
        • die Inhalationssitzung (n.) , {med.}
          جلسة استنشاق {طب}
          más ...
        • der Morgentreff (n.)
          جلسة صباحية
          más ...
        • die Sitzung (n.) , [pl. Sitzungen] , {comp.}
          جلسة عمل {كمبيوتر}
          más ...
        • die Inhalationssitzung (n.) , {med.}
          جلسة رذاذ {طب}
          más ...
        • der Familienrat (n.)
          جلسة عائليَة
          más ...
        • der Gerichtsschreiber (n.) , {law}
          كاتب الجلسة {وثائق تونسية}، {قانون}
          más ...
        • die Güteverhandlung (n.)
          جلسة الصلح
          más ...
        • informatorische Anhörung {law}
          جلسة استعلامیة {قانون}
          más ...
        • eine Behandlungssitzung (n.)
          جلسة معالجة
          más ...
        • die Therapiestunde (n.) , [pl. Therapiestunden]
          جلسة علاج [ج. جلسات علاج]
          más ...
        • die Plenarsitzung (n.) , [pl. Plenarsitzungen]
          جلسة عامة
          más ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        ejemplos de texto
        • beschließt, die zehnte Notstandssondertagung vorläufig zu vertagen und den Präsidenten der jeweiligen Tagung der Generalversammlung zu ermächtigen, die Notstandssondertagung auf Antrag der Mitgliedstaaten wieder aufzunehmen.
          تقرر رفع جلسات الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة مؤقتا والإذن لرئيس الجمعية العامة في أحدث دورة لها باستئناف انعقادها فور ورود طلب من الدول الأعضاء.
        • beschließt, dass die gesonderte Sitzung über Entwicklungsfinanzierung, die im Rahmen der Plenartagung auf hoher Ebene abgehalten werden soll, am 14. September 2005 unmittelbar im Anschluss an die Eröffnungs-Plenarsitzung stattfinden wird;
          تقرر أن يجري عقد الاجتماع المنفصل بشأن تمويل التنمية، المقرر عقده في إطار الاجتماع العام الرفيع المستوى، في 14 أيلول/سبتمبر 2005، مباشرة بعد رفع الجلسة العامة الافتتاحية؛
        • Die gesonderte Sitzung über Entwicklungsfinanzierung wird unmittelbar im Anschluss an die Eröffnungs-Plenarsitzung von 10 bis 13 Uhr stattfinden.
          يعقد الاجتماع المنفصل بشأن تمويل التنمية من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، مباشرة بعد رفع الجلسة العامة الافتتاحية.
        • beschlieȣt, die zehnte Notstandssondertagung vorläufig zu vertagen und den Präsidenten der jeweiligen Tagung der Generalversammlung zu ermächtigen, die Notstandssondertagung auf Antrag der Mitgliedstaaten wieder aufzunehmen.
          تقرر رفع جلسات الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة مؤقتا والإذن لرئيس الجمعية العامة ‏في دورة انعقادها باستئناف الدورة الاستثنائية بناء على طلب من الدول الأعضاء.
        • Der Präsident kann der Konferenz vorschlagen, die Rednerliste zu schließen, die Redezeit und die Anzahl der Reden der einzelnen Vertreter zu einer Frage zu beschränken, die Aussprache zu vertagen oder zu schließen und eine Sitzung zu unterbrechen oder zu vertagen.
          وللرئيس أن يقترح على المؤتمر إقفال قائمة المتكلمين، وتحديد الوقت الذي يسمح به للمتكلمين، وعدد المرات التي يجوز فيها لكل ممثل أن يتكلم في مسألة ما، وتأجيل المناقشة أو أقفالها، وتعليق الجلسة أو رفعها.
        • Unterbrechung oder Vertagung der Sitzung
          تعليق الجلسة أو رفعها
        • Vorbehaltlich Regel 38 kann ein Vertreter eines Teilnehmerstaats der Konferenz jederzeit die Unterbrechung oder Vertagung der Sitzung beantragen.
          يجوز لممثل أية دولة مشتركة في المؤتمر، رهنا بأحكام المادة 38، أن يقترح في أي وقت تعليق الجلسة أو رفعها.
        • b) Anträge auf Vertagung der Sitzung;
          (ب) اقتراح رفع الجلسة؛
        • Während der Beratung eines Gegenstands kann er der Generalversammlung vorschlagen, die Redezeit und die Anzahl der Reden der einzelnen Vertreter zu beschränken sowie die Rednerliste oder die Aussprache zu schließen. Er kann ferner vorschlagen, die Sitzung zu unterbrechen oder zu vertagen oder die weitere Aussprache über den zur Verhandlung stehenden Gegenstand zu vertagen.
          وللرئيس أن يقترح على الجمعية العامة، أثناء مناقشة بند ما، تحديد الوقت الذي يُسمح به للمتكلمين، وتحديد عدد المرات التي يجوز لكل ممثل أن يتكلم فيها، وإقفال قائمة المتكلمين أو إقفال باب المناقشة، وله أيضا أن يقترح تعليق الجلسة أو رفعها أو تأجيل مناقشة البند قيد البحث.
        • Während der Beratung jeder Angelegenheit kann ein Vertreter die Unterbrechung oder die Vertagung der Sitzung beantragen. Ein solcher Antrag wird nicht beraten, sondern sofort zur Abstimmung gestellt.
          لأي ممثل، أثناء مناقشة أية مسألة، أن يقترح تعليق الجلسة أو رفعها، ولا يكون مثل هذا الاقتراح محل مناقشة بل يُطرح للتصويت على الفور.
        support arabdict
        Diccionarios y Léxicos
        • Inglés
        • Alemán
        • Francés
        • Español
        • Italiano
        Pregunta & respuesta
        • Preguntas Alemán
        • Preguntas Inglés
        • Preguntas Francés
        • Preguntas Italiano
        • Preguntas Español
        Enlaces y socios
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Salón de la Fama
        • Videos
        Sigue a arabdict
        • Contacto
        • Sobre nosotros

        Copyright / Derecho de Autor2008 – 2025

        • Seleccionar idioma
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Pie de imprenta
        • Términos de uso
        • Protección de datos

        Registrarse / Iniciar sesión


        Añadir traducción



        Consejos de búsqueda.

        - Haga clic aquí para filtrar los resultados de búsqueda.
        - La marca verde muestra los resultados exactos.
        - Haga clic aquí para cambiar, editar o corregir el registro.
        - Haga clic en la flecha para obtener ejemplos e información.
        - Haga click aquí para buscar en páginas de internet externas.
        - Haga clic aquí para cerrar los ejemplos
        - Pronunciación con ayuda de Google Translate.
        - Haga clic aquí para obtener información sobre la traducción.

        Conjugación verbal (Árabe)