arabdict Dictionary & Translator - traducción Árabe-Alemán para عامِلُ الفَصْل

  • arabdict Dictionary & Translator Árabe Alemán
  • arabdict
  • Ask Ask
  • añadir Add translation
  • P & R Pregunta & respuesta
  • cuenta
    Iniciar sesión/Registrarse
  • más
    • Ask
    • Add translation
    • Pregunta & respuesta
    • Lista de favoritos
    • Entrenador de vocabulario
    • Contacto
    • Hall of Fame
    • Historia
    • Desiderata
Elegir un diccionario
  • Inglés - Árabe
  • Alemán - Árabe
  • Francés - Árabe
  • Español - Árabe
  • Italiano - Árabe
  • Turco - Árabe
  • Árabe - Árabe
Learn
        Traducir | Synonyms | Opposites | correct
        Medicine   Chemistry   Education   communication   Language   Computer   Electricity   Technical  

        Traducir Alemán Árabe عامِلُ الفَصْل

        Alemán
         
        Árabe
        Resultados relevantes
        • der Christmas-Faktor (n.) , {Faktor IX}, {med.}
          عامل كريسماس العامل التاسع {طب}
          más ...
        • die Isolation (n.) , [pl. Isolationen]
          فَصْل [ج. فصول]
          más ...
        • die Abscheidung (n.) , {chem.}
          فصْل {كمياء}
          más ...
        • das Klassenzimmer (n.) , [pl. Klassenzimmer] , {educ.}
          فَصْل {تعليم}
          más ...
        • durchtrennen (v.)
          فَصَلَ
          más ...
        • abscheiden (v.) , {chem.}
          فصل عن {محلول أو راسب}، {كمياء}
          más ...
        • abklemmen (v.) , {Technical}, {comm.}
          فَصَلَ {اتصالات}
          más ...
        • das Asyndeton (n.) , {lang.}
          فصل {لغة}
          más ...
        • diskretisieren (v.) , {comp.}
          فَصَلَ {كمبيوتر}
          más ...
        • entkoppeln (v.) , {entkoppelte ; entkoppelt}
          فَصَلَ
          más ...
        • die Entmischung (n.) , [pl. Entmischungen]
          فَصْل
          más ...
        • die Separabilität (n.) , [pl. Separabilitäten]
          فَصْل
          más ...
        • ausgliedern (v.) , {gliederte aus / ausgliederte ; ausgegliedert}
          فَصَّلَ
          más ...
        • die Ausschaltung (n.)
          فصل
          más ...
        • das Schulzimmer (n.) , {educ.}
          الْفَصْل {تعليم}
          más ...
        • isolieren (v.) , {isolierte ; isoliert}
          فَصَلَ
          más ...
        • die Jahreszeit (n.) , [pl. Jahreszeiten]
          فَصْل [ج. فصول]
          más ...
        • abkuppeln (v.) , {kuppelte ab / abkuppelte ; abgekuppelt}
          فَصَّلَ
          más ...
        • lostrennen (v.)
          فَصَلَ
          más ...
        • die Relegation (n.) , [pl. Relegationen] , {educ.}
          فَصْل {من المدرسة}، {تعليم}
          más ...
        • relegieren (v.) , {relegierte ; relegiert}, {educ.}
          فَصَلَ {من المدرسة}، {تعليم}
          más ...
        • die Unterscheidung (n.) , [pl. Unterscheidungen]
          فَصْل
          más ...
        • die Abtrennung (n.) , [pl. Abtrennungen]
          فَصْل
          más ...
        • entscheiden über (v.)
          فصل في
          más ...
        • die Entkopplung (n.) , {elect.}
          فَصْل {كهرباء}
          más ...
        • auskoppeln (v.) , {tech.}
          فصل {تقنية}
          más ...
        • sondern (v.)
          فَصَل
          más ...
        • zuschneiden (v.)
          فَصَلَ
          más ...
        • ablösen (v.)
          فَصَل
          más ...
        • das Trenngel (n.) , {med.}
          جل فصل {طب}
          más ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        ejemplos de texto
        • Zu den Maßnahmen gehörten unter anderem die Möglichkeit für die Arbeitgeber, Jugendliche unter 26 Jahren fristlos und ohne Angaben von Gründen entlassen zu können oder 15jährige in der Nachtarbeit zu beschäftigen.
          كما يدخل ضمن الاجراءات الإصلاحية ما يمكِّن أَرباب العمل من فصل العاملين البالغة أَعمارهم دون سن الـ26 بدون إنذار ومن دون ذكر لأَسباب فصلهم أَو تشغيل واستخدام الناشئين البالغة أَعمارهم 15 عامًا في فترات العمل الليلي.
        • Umgekehrt kann der Unterschied zwischen Mandaten nach Kapitel VI und Kapitel VII auch übertrieben werden: Es bestehen kaum Zweifel daran, dass nach Kapitel VI (und somit ohne Befugnis zu Zwangsmaßnahmen) operierende Friedenssicherungsmissionen das Recht zur Gewaltanwendung zum Zweck der Selbstverteidigung besitzen, ein Recht, das sich nach weit verbreiteter Auffassung auf die "Verteidigung der Mission" erstreckt.
          ومن ناحية أخرى، فإن من الممكن المبالغة في التفرقة بين التفويض الممنوح بموجب الفصل السادس والتفويض الممنوح بموجب الفصل السابع: فليس هناك شك يذكر في أن بعثات حفظ السلام العاملة بموجب الفصل السادس (وبالتالي فهي تعمل دون صلاحيات إنفاذ) لديها الحق في استعمال القوة دفاعا عن النفس، وهو حق مفهوم على نطاق واسع أنه يتسع ليشمل ”الدفاع عن البعثة“.
        • ersucht den Wirtschafts- und Sozialrat, auf seiner Arbeitstagung 2001 die in Kapitel IV des Berichts der Arbeitsgruppe enthaltenen Vorschläge, namentlich die Bildung einer Ad-hoc-Beratungsgruppe für Länder in Postkonfliktsituationen, zu behandeln, mit dem Ziel, den humanitären und den wirtschaftlichen Bedarf dieser Länder zu bewerten und ein langfristiges Programm zur Unterstützung der Umsetzung auszuarbeiten, das mit der Einbindung von Nothilfe in die Entwicklung beginnt;
          تطلـب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن ينظر خلال دورته الموضوعية لعام 2001 في مقترحات الفريق العامل الواردة في الفصل الرابع من تقريره، بما في ذلك إنشاء فريق استشاري مخصص معني بالبلدان الخارجة من الصراع، وذلك بهدف تقييم احتياجاتها في المجالين الإنساني والاقتصادي، ووضع برنامج دعم طويل الأجل للتنفيذ، يبدأ بدمج أنشطة الإغاثة في عملية التنمية؛
        • Jeder Manager eines Senders, der mal entlassen wurde, hat schon so ein albernes Buch geschrieben.
          ...كل عامل فُـصل من شبكة خلال الـ20 سنة كتب هذا الكتاب الغبي عن !الأعوام الأولى العظيمة للتلفزيون
        support arabdict
        Diccionarios y Léxicos
        • Inglés
        • Alemán
        • Francés
        • Español
        • Italiano
        Pregunta & respuesta
        • Preguntas Alemán
        • Preguntas Inglés
        • Preguntas Francés
        • Preguntas Italiano
        • Preguntas Español
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contacto
        • Sobre nosotros

        Copyright / Derecho de Autor2008 – 2025

        • Seleccionar idioma
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Pie de imprenta
        • Terms of use
        • data privacy

        Registrarse / Iniciar sesión


        Add translation



        Consejos de búsqueda.

        - Haga clic aquí para filtrar los resultados de búsqueda.
        - La marca verde muestra los resultados exactos.
        - Haga clic aquí para cambiar, editar o corregir el registro.
        - Haga clic en la flecha para obtener ejemplos e información.
        - Haga click aquí para buscar en páginas de internet externas.
        - Haga clic aquí para cerrar los ejemplos
        - Pronunciación con ayuda de Google Translate.
        - Haga clic aquí para obtener información sobre la traducción.

        Verb Conjugation (Árabe)