arabdict Dictionary & Translator - traducción Árabe-Alemán para وَفِىٌّ بَالْوَعْدِ

  • arabdict Dictionary & Translator Árabe Alemán
  • arabdict
  • Ask Ask
  • añadir Add translation
  • P & R Pregunta & respuesta
  • cuenta
    Iniciar sesión/Registrarse
  • más
    • Ask
    • Add translation
    • Pregunta & respuesta
    • Lista de favoritos
    • Entrenador de vocabulario
    • Contacto
    • Hall of Fame
    • Historia
    • Desiderata
Elegir un diccionario
  • Inglés - Árabe
  • Alemán - Árabe
  • Francés - Árabe
  • Español - Árabe
  • Italiano - Árabe
  • Turco - Árabe
  • Árabe - Árabe
Learn
        Traducir | Synonyms | Opposites | correct
        Politics Law   Politics  

        Traducir Alemán Árabe وَفِىٌّ بَالْوَعْدِ

        Alemán
         
        Árabe
        Resultados relevantes
        • zusagen (v.) , {sagte zu / zusagte ; zugesagt}
          وَعَدَ
          más ...
        • die Verheißung (n.) , [pl. Verheißungen]
          وَعْد
          más ...
        • halten (v.) , {hielt ; gehalten}
          وَعَدَ
          más ...
        • die Zusage (n.) , [pl. Zusagen]
          وَعْد [ج. وعود]
          más ...
        • das Wort (n.) , [pl. Wörter ; Worte]
          وَعْد [ج. وعود]
          más ...
        • versprechen (v.) , {versprach ; versprochen}
          وَعَدَ [ج. وعود]
          más ...
        • das Gelöbnis (n.) , [pl. Gelöbnisse]
          وَعْد [ج. وعود]
          más ...
        • geloben (v.) , {gelobte ; gelobt}
          وَعَدَ
          más ...
        • angeloben (v.) , {pol.,law}
          وعد {سياسة،قانون}
          más ...
        • versprochen ist versprochen umgang.
          الوعد وعد
          más ...
        • die Versprechung (n.) , [pl. Versprechungen]
          وَعْد [ج. وعود]
          más ...
        • ein Versprechen erfüllen
          الوفاء بالوعد
          más ...
        • etwas in Aussicht stellen
          وعد بشيء
          más ...
        • ein aufrichtiges Versprechen
          وعد صادق
          más ...
        • die Balfour-Deklaration (n.) , {pol.}
          وعد بلفور {سياسة}
          más ...
        • das Qualitätsversprechen (n.)
          وعد الجودة
          más ...
        • das Zukunftsversprechen (n.)
          وعد مستقبلي
          más ...
        • das Pfadfinderversprechen (n.)
          وعد الكشافة
          más ...
        • das Sicherheitsversprechen (n.)
          وعد أمني
          más ...
        • das Heilsversprechen (n.)
          وعد الخلاص
          más ...
        • ein Versprechen brechen
          خلف الوعد
          más ...
        • das Eheversprechen (n.)
          وعد الزواج
          más ...
        • das Wahlversprechen (n.) , {pol.}
          وعد انتخابي [ج. وعود انتخابية] ، {سياسة}
          más ...
        • versprochenermaßen (adv.) , form.
          وفاءً بالوعد
          más ...
        • der Wortbruch (n.) , [pl. Wortbrüche]
          خيانة الوعد
          más ...
        • das Wahlversprechen (n.) , [pl. Wahlversprechen] , {pol.}
          وعد قبل الانتخابات {سياسة}
          más ...
        • einhalten (v.) , {hielt ein / einhielt ; eingehalten}, {pol.}
          وَفَّى {سياسة}
          más ...
        • aufrichtig (adj.) , [aufrichtiger ; am aufrichtigsten ]
          وَفِيٌّ
          más ...
        • sich etw. entledigen (v.)
          وفى {بالتزاماته}
          más ...
        • treu (adj.) , [treuer ; am treuesten / treusten ]
          وَفِيٌّ
          más ...
        • «
        • 1
        • 2
        • »

        ejemplos de texto
        • Brown versprach in einem separaten Schritt, allegesetzlichen Schlupflöcher zu schließen, die es Hedgefonds- Managernermöglichen, sich von Steuerzahlungen zu befreien.
          وفي تحرك منفصل، وعد براون بسد أي ثغرات قانونية من شأنها أنتمكن مدراء صناديق المجازفة العالية من إعفاء أنفسهم من تسديدالضرائب.
        • Stattdessen erzählt man uns von dem angeblichenökonomischen Nutzen, vor allem von den so genannten „grünen Jobs“.
          وبدلاً من ذلك، يحدثنا الخطاب السياسي عن المكاسب الاقتصاديةالمزعومة، وفي المقام الأول الوعد بما يطلق عليه "الوظائفالخضراء".
        • Angesichts der Tatsache, dass die USA derzeit in der Lagesind, zu extrem niedrigen Zinsen Geld aufzunehmen, und angesichtsdes Versprechens hoher Renditen auf öffentliche Investitionen nacheinem Jahrzehnt der Vernachlässigung ist klar, was Amerika tunsollte.
          ومع قدرة الولايات المتحدة على الاقتراض بأسعار فائدة متدنيةإلى مستويات تاريخية، وفي ظل الوعد بعائدات أعلى على الاستثماراتالعامة بعد عشرة أعوام من الإهمال، فقد بات من الواضح ماذا يتعين علىالولايات المتحدة أن تفعل.
        • Was ist euch , daß ihr nicht für Allahs Sache spendet , obwohl die Erbschaft der Himmel und der Erde Allah gehört ? Es sind nicht gleich diejenigen unter euch , die spendeten und kämpften vor dem Sieg .
          « ومالكم » بعد إيمانكم « ألا » فيه إدغام نون أن في لام لا « تنفقوا في سبيل الله ولله ميراث السماوات والأرض » بما فيهما فتصل إليه أموالكم من غير أجر الإنفاق بخلاف ما لو أنفقتم فتؤجرون « لا يستوي منكم من أنفق من قبل الفتح » لمكة « وقاتل أولئك أعظم درجة من الذين أنفقوا من بعد وقاتلوا وكلا » من الفريقين ، وفي قراءة بالرفع مبتدأ « وعد الله الحسنى » الجنة « والله بما تعملون خبير » فيجازيكم به .
        • Und was ist mit euch , daß ihr nicht auf Allahs Weg ausgeben sollt , wo doch das Erbe der Himmel und der Erde Allah gehört . Nicht gleich sind diejenigen von euch , die vor dem Sieg ausgegeben und gekämpft haben , ...
          « ومالكم » بعد إيمانكم « ألا » فيه إدغام نون أن في لام لا « تنفقوا في سبيل الله ولله ميراث السماوات والأرض » بما فيهما فتصل إليه أموالكم من غير أجر الإنفاق بخلاف ما لو أنفقتم فتؤجرون « لا يستوي منكم من أنفق من قبل الفتح » لمكة « وقاتل أولئك أعظم درجة من الذين أنفقوا من بعد وقاتلوا وكلا » من الفريقين ، وفي قراءة بالرفع مبتدأ « وعد الله الحسنى » الجنة « والله بما تعملون خبير » فيجازيكم به .
        • Warum wollt ihr nicht auf dem Weg Gottes spenden , wo doch das Erbe der Himmel und der Erde Gott gehört . Diejenigen von euch , die vor dem Erfolg gespendet und gekämpft haben , sind ( den anderen ) nicht gleichzusetzen .
          « ومالكم » بعد إيمانكم « ألا » فيه إدغام نون أن في لام لا « تنفقوا في سبيل الله ولله ميراث السماوات والأرض » بما فيهما فتصل إليه أموالكم من غير أجر الإنفاق بخلاف ما لو أنفقتم فتؤجرون « لا يستوي منكم من أنفق من قبل الفتح » لمكة « وقاتل أولئك أعظم درجة من الذين أنفقوا من بعد وقاتلوا وكلا » من الفريقين ، وفي قراءة بالرفع مبتدأ « وعد الله الحسنى » الجنة « والله بما تعملون خبير » فيجازيكم به .
        • Und weshalb spendet ihr nicht fi-sabilillah , und ALLAH gehört die Hinterlassenschaft der Himmel und der Erde ? ! Nicht gleich ist derjenige von euch , der vor der Einnahme ( von Mekka ) spendete und kämpfte , ( dem , der dies nicht tat ) .
          « ومالكم » بعد إيمانكم « ألا » فيه إدغام نون أن في لام لا « تنفقوا في سبيل الله ولله ميراث السماوات والأرض » بما فيهما فتصل إليه أموالكم من غير أجر الإنفاق بخلاف ما لو أنفقتم فتؤجرون « لا يستوي منكم من أنفق من قبل الفتح » لمكة « وقاتل أولئك أعظم درجة من الذين أنفقوا من بعد وقاتلوا وكلا » من الفريقين ، وفي قراءة بالرفع مبتدأ « وعد الله الحسنى » الجنة « والله بما تعملون خبير » فيجازيكم به .
        • Und als Gegenleistung versprach er, Jesse sein Leben wiederzugeben, das Leben, das er hatte, bevor er von dir verbrannt wurde.
          وفي المقابل وعد بأن يعيد ل(جيسي) حياته الحياة التي كان عليها قبل ان تتسبب بطرده
        • Brody hat jedes Versprechen, welches er uns gab, gehalten.
          برودي) وفى بكلّ وعدٍ) .معـــنا
        support arabdict
        Diccionarios y Léxicos
        • Inglés
        • Alemán
        • Francés
        • Español
        • Italiano
        Pregunta & respuesta
        • Preguntas Alemán
        • Preguntas Inglés
        • Preguntas Francés
        • Preguntas Italiano
        • Preguntas Español
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contacto
        • Sobre nosotros

        Copyright / Derecho de Autor2008 – 2025

        • Seleccionar idioma
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Pie de imprenta
        • Terms of use
        • data privacy

        Registrarse / Iniciar sesión


        Add translation



        Consejos de búsqueda.

        - Haga clic aquí para filtrar los resultados de búsqueda.
        - La marca verde muestra los resultados exactos.
        - Haga clic aquí para cambiar, editar o corregir el registro.
        - Haga clic en la flecha para obtener ejemplos e información.
        - Haga click aquí para buscar en páginas de internet externas.
        - Haga clic aquí para cerrar los ejemplos
        - Pronunciación con ayuda de Google Translate.
        - Haga clic aquí para obtener información sobre la traducción.

        Verb Conjugation (Árabe)