arabdict Dictionary & Translator - traducción Árabe-Alemán para Assistent für die Konfiguration von E-Mail-Routern

  • arabdict Dictionary & Translator Alemán Árabe
  • arabdict
  • Ask Ask
  • añadir Add translation
  • P & R Pregunta & respuesta
  • cuenta
    Iniciar sesión/Registrarse
  • más
    • Ask
    • Add translation
    • Pregunta & respuesta
    • Lista de favoritos
    • Entrenador de vocabulario
    • Contacto
    • Hall of Fame
    • Historia
    • Desiderata
Elegir un diccionario
  • Inglés - Árabe
  • Alemán - Árabe
  • Francés - Árabe
  • Español - Árabe
  • Italiano - Árabe
  • Turco - Árabe
  • Árabe - Árabe
Learn
        Computer   Internet   Law   Law Ecology   Agriculture   Building mining   Education   Medicine   Politics   Law Economy   Military  

        Traducir Alemán Árabe Assistent für die Konfiguration von E-Mail-Routern

        Alemán
         
        Árabe
        Resultados relevantes
        • der Assistent zum Packen von Lösungen (n.) , {comp.}
          معالج حل الحزمة {كمبيوتر}
          más ...
        • der Assistent zum Wiederherstellen von Lizenzen (n.) , {comp.}
          معالج استرداد التراخيص {كمبيوتر}
          más ...
        • der Assistent zum Verknüpfen von Datenquellen (n.) , {comp.}
          معالج ربط مصادر البيانات {كمبيوتر}
          más ...
        • der Assistent zum Freigeben von Domänenordnern (n.) , {comp.}
          معالج مشاركة المجلدات على نفس المجال {كمبيوتر}
          más ...
        • die Nutzung von E-Mail (n.) , {internet}
          استخدام البريد الإلكتروني {أنترنت}
          más ...
        • der Ordner für verwaltete E-Mail (n.) , {comp.}
          مجلد بريد إلكتروني مدار {كمبيوتر}
          más ...
        • die Vorlage für Antwort-E-Mail (n.) , {comp.}
          قالب البريد الإلكتروني للاستجابة {كمبيوتر}
          más ...
        • der Assistent zur Vorbereitung von automatischen Systemwiederherstellungen (n.) , {comp.}
          معالج 'تحضير الاسترداد التلقائي للنظام' {كمبيوتر}
          más ...
        • Die Berufungsbeklagte zu verpflichten, dem Berufungskläger einen Betrag in Höhe von zwei Millionen dreihundertachtzigtausendsiebenhundertvierundachtzig Dirham für seine Ansprüche aus dem Arbeitsverhältnis zu zahlen. {law}
          إلزام المستأنف ضدها بسداد مبلغ وقدره اثنان مليون وثلاثمائة وثمانون ألف وسبعمائة أربعة وثمانين درهمًا قيمة المستحقات العمالية للمستأنف. {وثائق قانونية}، {قانون}
          más ...
        • Verordnung über die Zentrale Kommission für die Biologische Sicherheit (n.) , {law,ecol.}
          لائحة اللجنة المركزية للسلامة البيولوجية {قانون،بيئة}
          más ...
        • die wichtigsten Materialien für die Bodensanierung aller Art Pl., {agr.}
          أهم المواد المستخدمة في استصلاح الترب على اختلاف أنواعها {زراعة}
          más ...
        • Behörde für die Förderung der Tugend und die Verhinderung des Lasters
          هيئة الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر
          más ...
        • die Materialien, die für die Verfüllung geeignet sind Pl., {Build.,min.}
          مواد صالحة للردم {بناء،تعدين}
          más ...
        • Die Berufungsbeklagte ist zu verpflichten, die Gerichtskosten, Auslagen und Anwaltskosten für beide Gerichtsinstanzen zu übernehmen. {law}
          إلزام المستأنف ضدها بالمصروفات والرسوم ومقابل أتعاب المحاماة عن درجتَي التقاضي. {وثائق قانونية}، {قانون}
          más ...
        • Bildungsstätte, die für die Überbetriebliche Lehrlingsunterweisung {educ.}
          المؤسسة التعليمية المسؤولة عن تدريب المتدربين بين الشركات {تعليم}
          más ...
        • Gesetz über den Aufenthalt, die Erwerbstätigkeit und die Integration von Ausländern im Bundesgebiet {law}
          قانون الإقامة والعمل واندماج الأجانب داخل الأراضي الاتحادية {قانون}
          más ...
        • Die übrigen Gesellschafter haben das Recht, die von der Abtretung betroffenen Anteile innerhalb eines Monats zurückzukaufen {law}
          ولباقي الشركاء الحق في استرداد الحصص محل التنازل بالشروط ذاتها خلال شهرٍ واحدٍ. {عقود مصرية}، {قانون}
          más ...
        • die Verwendung von Peroplast und Ivocron beim Anfertigen von Veneers für alte Stabilisatoren {med.}
          استعمال مادة البيروبلاست والأيفوكرون في بناء الوجوه التجميلية للمثبتات السابقة {طب الأسنان - وثائق سورية}، {طب}
          más ...
        • die Dekade für eine Kultur des Friedens und der Gewaltfreiheit für die Kinder der Welt {pol.}
          العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم {سياسة}
          más ...
        • die Verordnung über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen (n.) , {EUGVVO}, form., {law,econ.}
          لائحة الاختصاص القضائي والاعتراف بالقرارات وتنفيذها في القضايا المدنية والتجارية {قانون،اقتصاد}
          más ...
        • Die Berufungsklägerin in der Widerklage zu verpflichten, die Kosten der Widerklage, Auslagen und Anwaltskosten für beide Gerichtsinstanzen zu übernehmen. {law}
          إلزام الشركة المدعية تقابلًا بمصاريف الطلب العارض والرسوم ومقابل أتعاب المحاماة عن درجتي التقاضي. {وثائق قانونية}، {قانون}
          más ...
        • für die Ewigkeit
          إلى الأبد
          más ...
        • für die Ewigkeit
          للأبد
          más ...
        • für die Arbeit
          من أجل العمل
          más ...
        • für die Anmeldung
          من أجل التسجيل
          más ...
        • für die Haut
          مناسب للبشرة
          más ...
        • In Bezug auf die ursprüngliche Klage und die Widerklage den Beklagten in der Widerklage zu verpflichten, der klagenden Firma in der Widerklage einen Betrag in Höhe von 550.00 Dirham zu zahlen. {law}
          وفي موضوع الدعويين الأصلية والمتقابلة بإلزام المدعى عليه تقابلًا بأن يؤدي للشركة المدعية تقابلًا مبلغًا مقداره 550.00 درهمًا. {وثائق قانونية}، {قانون}
          más ...
        • die für die ganze Familie (n.)
          لجميع أفراد الأسرة
          más ...
        • für die Funkkommunikation ausgestattet {mil.}
          مجهزة للاتصال اللاسلكي {جيش}
          más ...
        • das Taschentuch für die Erkältung
          منديل للزكام
          más ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »
        support arabdict
        Diccionarios y Léxicos
        • Inglés
        • Alemán
        • Francés
        • Español
        • Italiano
        Pregunta & respuesta
        • Preguntas Alemán
        • Preguntas Inglés
        • Preguntas Francés
        • Preguntas Italiano
        • Preguntas Español
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contacto
        • Sobre nosotros

        Copyright / Derecho de Autor2008 – 2025

        • Seleccionar idioma
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Pie de imprenta
        • Terms of use
        • data privacy

        Registrarse / Iniciar sesión


        Add translation



        Consejos de búsqueda.

        - Haga clic aquí para filtrar los resultados de búsqueda.
        - La marca verde muestra los resultados exactos.
        - Haga clic aquí para cambiar, editar o corregir el registro.
        - Haga clic en la flecha para obtener ejemplos e información.
        - Haga click aquí para buscar en páginas de internet externas.
        - Haga clic aquí para cerrar los ejemplos
        - Pronunciación con ayuda de Google Translate.
        - Haga clic aquí para obtener información sobre la traducción.

        Verb Conjugation (Árabe)