deserve blame - Información sobre la traducción, Ejemplos, Sinónimos, Comentarios

  • Diccionario arabdict & Traductor Inglés Árabe
  • arabdict
  • añadir Añadir traducción
  • P & R Pregunta & respuesta
  • cuenta
    Iniciar sesión/Registrarse
  • Idioma Seleccionar idioma
  • más
    • Añadir traducción
    • Pregunta & respuesta
    • Lista de favoritos
    • Entrenador de vocabulario
    • Contacto
    • Salón de la Fama
    • Historia
    • Desiderata
Elegir un diccionario
  • Inglés - Árabe
  • Alemán - Árabe
  • Francés - Árabe
  • Español - Árabe
  • Italiano - Árabe
  • Turco - Árabe
  • Árabe - Árabe
Aprender


        to deserve blame
        استلام

        Sinónimos | ejemplos de texto | Sinónimos

        ejemplos de texto
        • The only person who deserves blame Is that woman who attacked her and took her baby.
          تلك المرأة التي هاجمتها وأخذت طفلها
        • Please listen to me. I deserve the blame, OK?
          من فضلك استمع إلي أنا من تستحق اللوم ، حسناً؟
        • George doesn't deserve any blame... ...for what happened in the parking lot today, sir.
          جورج، لا يستحق اللوم عما حدث .اليوم في ساحة السيارات، سيدي
        • and who cried ( for help ) to his Lord , while imprisoned and helpless inside the fish . Had it not been for a favor from his Lord , he would have been left out in the open , deserving blame for his shortcomings .
          « لولا أن تداركه » أدركه « نعمة » رحمة « من ربه لنبذ » من بطن الحوت « بالعراء » بالأرض الفضاء « وهو مذموم » لكنه رحم فنبذ غير مذموم .
        • and who cried ( for help ) to his Lord , while imprisoned and helpless inside the fish . Had it not been for a favor from his Lord , he would have been left out in the open , deserving blame for his shortcomings .
          فاصبر -أيها الرسول- لما حكم به ربك وقضاه ، ومن ذلك إمهالهم وتأخير نصرتك عليهم ، ولا تكن كصاحب الحوت ، وهو يونس -عليه السلام- في غضبه وعدم صبره على قومه ، حين نادى ربه ، وهو مملوء غمًّا طالبًا تعجيل العذاب لهم ، لولا أن تداركه نعمة مِن ربه بتوفيقه للتوبة وقَبولها لَطُرِح مِن بطن الحوت بالأرض الفضاء المهلكة ، وهو آتٍ بما يلام عليه ، فاصطفاه ربه لرسالته ، فجعله من الصالحين الذين صلحت نياتهم وأعمالهم وأقوالهم .
        • I deserve to take the blame for this.
          أستحق أن أُلام على هذا
        • I deserve to take the blame for this.
          أستحق تلقي اللوم حول هذا
        • Former US Federal Reserve Chairman Alan Greenspan, it isnow recognized, deserves much blame for America’s current economicmess.
          لقد تبين لنا الآن أن ألان غرينسبان ، رئيس بنك الاحتياطيالفيدرالي الأميركي السابق، يستحق القدر الأعظم من اللوم عن الورطةالاقتصادية الحالية التي تعيشها الولايات المتحدة.
        • Prison is more to my liking than that to which they invite me . Unless You turn away their plot from me , I will feel inclined towards them and be one ( of those who commit sin and deserve blame or those who do deeds ) of the ignorants . "
          « قال رب السجن أحبُ إليّ مما يدعونني إليه وإلا تصرف عني كيدهن أصْبُ » أمل « إليهن وأكن » أصر « من الجاهلين » المذنبين والقصد بذلك الدعاء فلذا قال تعالى .
        • Prison is more to my liking than that to which they invite me . Unless You turn away their plot from me , I will feel inclined towards them and be one ( of those who commit sin and deserve blame or those who do deeds ) of the ignorants . "
          قال يوسف مستعيذًا مِن شرهن ومكرهن : يا ربِّ السجنُ أحب إليَّ مما يدعونني إليه من عمل الفاحشة ، وإن لم تدفع عني مكرهن أَمِلْ إليهن ، وأكن من السفهاء الذين يرتكبون الإثم لجهلهم .
        support arabdict
        Diccionarios y Léxicos
        • Inglés
        • Alemán
        • Francés
        • Español
        • Italiano
        Pregunta & respuesta
        • Preguntas Alemán
        • Preguntas Inglés
        • Preguntas Francés
        • Preguntas Italiano
        • Preguntas Español
        Enlaces y socios
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Salón de la Fama
        • Videos
        Sigue a arabdict
        • Contacto
        • Sobre nosotros

        Copyright / Derecho de Autor2008 – 2025

        • Seleccionar idioma
        • Pie de imprenta
        • Términos de uso
        • Protección de datos

        Registrarse / Iniciar sesión


        Cambiar idioma

        • Alemán
        • Inglés
        • Francés
        • Italiano
        • Turco
        • Árabe

        Añadir traducción