arabdict Dictionary | put on the same level - Información sobre la traducción, Ejemplos, Sinónimos, Comentarios

  • arabdict Dictionary & Translator Inglés Árabe
  • arabdict
  • Ask Ask
  • añadir Add translation
  • P & R Pregunta & respuesta
  • cuenta
    Iniciar sesión/Registrarse
  • más
    • Ask
    • Add translation
    • Pregunta & respuesta
    • Lista de favoritos
    • Entrenador de vocabulario
    • Contacto
    • Hall of Fame
    • Historia
    • Desiderata
Elegir un diccionario
  • Inglés - Árabe
  • Alemán - Árabe
  • Francés - Árabe
  • Español - Árabe
  • Italiano - Árabe
  • Turco - Árabe
  • Árabe - Árabe
Learn


        to put on the same level
        وازن {بَيْنَهُما}

        Sinónimos | ejemplos de texto | Sinónimos

        ejemplos de texto
        • The democratic State cannot put itself on the same level with terrorists; that is our experience.
          والدولة الديمقراطية لا يمكنها أن تضع نفسها على نفس مستوى الإرهابيين؛ هذه هي تجربتنا.
        • (12) The expression “as appropriate” indicates that the State of origin and the States likely to be affected are not put on the same level as regards the contribution to the costs of prevention.
          (12) وتشير عبارة "عند الاقتضاء" إلى أن دولة المصدر والدول التي يحتمل أن تتأثر قد وضعت على نفس المستوى فيما يتصل بالمساهمة في تكاليف الوقاية.
        • Human rights are universal, and putting them on the same level as development, peace and security underscores that fact.
          إن حقوق الإنسان عالمية، وفي وضعها على نفس مستوى التنمية والسلام والأمن إبراز لتلك الحقيقة.
        • But collateral human rights violations resulting from confrontations between Iraqi security forces and terrorists and criminal gangs cannot be put on the same level as deliberate violations of human rights, foremost among which is the right to life, that are perpetrated by terrorist elements and criminal gangs on a daily basis in schools, universities, marketplaces and houses of worship. Such acts take the lives of hundreds of innocent people, including women and children.
          وفي كل الأحوال، لا يمكن أن نضع انتهاكات حقوق الإنسان الناجمة بشكل عرضي عن تصدي قوات الأمن العراقية لعناصر الإرهاب والجماعات الإجرامية، في المستوى نفسه الذي نضع فيه الانتهاكات المتعمدة لحقوق الإنسان، وفي مقدمتها الحق في الحياة، التي تقوم بها العناصر الإرهابية والإجرامية يوميا في تفجير المدارس والجامعات والأسواق ودور العبادة، والتي يذهب ضحيتها مئات الأبرياء بمن فيهم الأطفال والنساء.
        support arabdict
        Diccionarios y Léxicos
        • Inglés
        • Alemán
        • Francés
        • Español
        • Italiano
        Pregunta & respuesta
        • Preguntas Alemán
        • Preguntas Inglés
        • Preguntas Francés
        • Preguntas Italiano
        • Preguntas Español
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contacto
        • Sobre nosotros

        Copyright / Derecho de Autor2008 – 2025

        • Seleccionar idioma
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Pie de imprenta
        • Terms of use
        • data privacy

        Registrarse / Iniciar sesión


        Add translation