arabdict Dictionary & Translator - traducción Árabe-Francés para اضْطِرابٌ كَرْبِيّ

  • arabdict Dictionary & Translator Árabe Francés
  • arabdict
  • Ask Ask
  • añadir Add translation
  • P & R Pregunta & respuesta
  • cuenta
    Iniciar sesión/Registrarse
  • más
    • Ask
    • Add translation
    • Pregunta & respuesta
    • Lista de favoritos
    • Entrenador de vocabulario
    • Contacto
    • Hall of Fame
    • Historia
    • Desiderata
Elegir un diccionario
  • Inglés - Árabe
  • Alemán - Árabe
  • Francés - Árabe
  • Español - Árabe
  • Italiano - Árabe
  • Turco - Árabe
  • Árabe - Árabe
        Traducir | Synonyms | Opposites | correct
        Administration   Law  

        Traducir Francés Árabe اضْطِرابٌ كَرْبِيّ

        Francés
         
        Árabe
        Resultados relevantes
        • tracas (n.) , {admin.}
          اِضْطِراب {إدارة}
          más ...
        • chiendent (n.)
          اِضْطِراب
          más ...
        • ennui (n.)
          اِضْطِراب
          más ...
        • difficulté (n.)
          اِضْطِراب
          más ...
        • chaos (n.)
          اِضْطِراب
          más ...
        • cafouillis (n.)
          اِضْطِراب
          más ...
        • cafouillage (n.)
          اِضْطِراب
          más ...
        • branle-bas (n.)
          اِضْطِراب
          más ...
        • bousculade (n.)
          اِضْطِراب
          más ...
        • bastringue (n.)
          اِضْطِراب
          más ...
        • agitation (n.)
          اِضْطِراب
          más ...
        • el soulèvement (n.) , m
          اضطراب
          más ...
        • el tumulte (n.) , m
          اضطراب
          más ...
        • la émeute (n.) , f, {law}
          اضطراب {قانون}
          más ...
        • cirque (n.)
          اِضْطِراب
          más ...
        • désarroi (n.)
          اِضْطِراب
          más ...
        • désordres (n.)
          اِضْطِراب
          más ...
        • tourmente (n.)
          اِضْطِراب
          más ...
        • tintouin (n.) , {admin.}
          اِضْطِراب {إدارة}
          más ...
        • révolte (n.)
          اِضْطِراب
          más ...
        • remue-ménage (n.)
          اِضْطِراب
          más ...
        • pagaye (n.)
          اِضْطِراب
          más ...
        • pagaille (n.)
          اِضْطِراب
          más ...
        • trépidation (n.)
          اِضْطِراب
          más ...
        • merdier (n.)
          اِضْطِراب
          más ...
        • imbroglio (n.)
          اِضْطِراب
          más ...
        • gêne (n.)
          اِضْطِراب
          más ...
        • fièvre (n.) , {admin.}
          اِضْطِراب {إدارة}
          más ...
        • embarras (n.) , {admin.}
          اِضْطِراب {إدارة}
          más ...
        • trouble (n.)
          اِضْطِراب
          más ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        ejemplos de texto
        • - Il a un SSPT.
          .كان يعاني من اضطراب الكرب بعد الصدمة
        • C'est comme un stress post-traumatique.
          إنه يشبه (اضطراب الكرب التالي للرضح) قليلاً
        • Tu sais, je ne suis pas sure. Cristina...
          ،لكن، لدي اضطراب الكرب بعد الصدمة !لذا، تعلمين أنه لا يمكن الاعتماد علي
        • On a déjà fait une thérapie.
          .لقد خضعنا لعلاج الأزواج من قبل .كان يعاني من اضطراب الكرب بعد الصدمة
        • Le deuxième porte sur le coût des soins médicaux et les autres pertes subies par des personnes souffrant d'un syndrome de stress post-traumatique du fait des hostilités et de divers actes de violence perpétrés par les forces iraquiennes au cours de l'invasion et de l'occupation.
          وتتعلق وحدة المطالبة الثانية بتكاليف العلاج الطبي وخسائر أخرى تكبدها مَن يعانون اضطرابات الكرب التالي للصدمات النفسية نتيجة مشاهدتهم أعمال القتال والعديد من أعمال العنف التي قامت بها القوات العراقية أثناء الغزو والاحتلال.
        • Les variations climatiques qui entraînent une diminution de la productivité à proximité de la surface et du flux de carbone organique en profondeur peuvent entraîner des réductions des stocks benthiques, des taux et des profondeurs de bioturbation et du piégeage du carbone dans les sédiments des eaux profondes.
          فالتغيرات المناخية التي تحدث انخفاضا في إنتاجية الطبقات القريبة من السطح وفي تدفقات الكربون العضوي في الأعماق، قد تفضي إلى خفض المحاصيل القاعية الدائمة، ومعدلات وأعماق الاضطرابات البيولوجية، وعزل الكربون في رسوبيات أعماق البحار(127).
        support arabdict
        Diccionarios y Léxicos
        • Inglés
        • Alemán
        • Francés
        • Español
        • Italiano
        Pregunta & respuesta
        • Preguntas Alemán
        • Preguntas Inglés
        • Preguntas Francés
        • Preguntas Italiano
        • Preguntas Español
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contacto
        • Sobre nosotros

        Copyright / Derecho de Autor2008 – 2025

        • Seleccionar idioma
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Pie de imprenta
        • Terms of use
        • data privacy

        Registrarse / Iniciar sesión


        Add translation



        Consejos de búsqueda.

        - Haga clic aquí para filtrar los resultados de búsqueda.
        - La marca verde muestra los resultados exactos.
        - Haga clic aquí para cambiar, editar o corregir el registro.
        - Haga clic en la flecha para obtener ejemplos e información.
        - Haga click aquí para buscar en páginas de internet externas.
        - Haga clic aquí para cerrar los ejemplos
        - Pronunciación con ayuda de Google Translate.
        - Haga clic aquí para obtener información sobre la traducción.

        Verb Conjugation (Árabe)