arabdict Dictionary & Translator - traducción Árabe-Francés para مُهَنْدِسُ المُسْتَشْفَى

  • arabdict Dictionary & Translator Árabe Francés
  • arabdict
  • Ask Ask
  • añadir Add translation
  • P & R Pregunta & respuesta
  • cuenta
    Iniciar sesión/Registrarse
  • más
    • Ask
    • Add translation
    • Pregunta & respuesta
    • Lista de favoritos
    • Entrenador de vocabulario
    • Contacto
    • Hall of Fame
    • Historia
    • Desiderata
Elegir un diccionario
  • Inglés - Árabe
  • Alemán - Árabe
  • Francés - Árabe
  • Español - Árabe
  • Italiano - Árabe
  • Turco - Árabe
  • Árabe - Árabe
        Traducir | Synonyms | Opposites | correct
        Sciences   Medicine   Psychology  

        Traducir Francés Árabe مُهَنْدِسُ المُسْتَشْفَى

        Francés
         
        Árabe
        Resultados relevantes
        • géomètre (n.) , {professions}
          مُهَنْدِس
          más ...
        • ingénieur (n.) , {professions}
          مُهَنْدِس
          más ...
        • architecte (n.) , {professions}
          مُهَنْدِسٌ مِعْمار
          más ...
        • concepteur (n.)
          مهندس ديكور
          más ...
        • architecte (n.) , mf
          مهندس معماري
          más ...
        • el sapeur (n.) , m
          مهندس عسكري
          más ...
        • styliste (n.) , mf
          مهندس ديكور
          más ...
        • engineering (n.) , {Scie.}
          حِرْفَةُ المُهَنْدِسِ أو عَمَلُهُ إلخ {علوم}
          más ...
        • ingénierie (n.) , {Scie.}
          حِرْفَةُ المُهَنْدِسِ أو عَمَلُهُ إلخ {علوم}
          más ...
        • équerre (n.) , {instruments et machines}
          زاوِيَةُ النَّجَّارِ والمُهَنْدِسِ إلخ
          más ...
        • la infirmerie (n.) , f
          مستشفى
          más ...
        • el sana (n.) , {Lieux et établissements}, m, {med.}
          مستشفى {طب}
          más ...
        • hosto (n.) , {med.}
          مُسْتَشْفًى {طب}
          más ...
        • el hôpital (n.) , m, {med.}
          مستشفى {طب}
          más ...
        • el sanatorium (n.) , {Lieux et établissements}, m, {med.}
          مستشفى {طب}
          más ...
        • hospitaliser (v.) , {med.}
          أَدْخَل اَلْمُسْتَشْفَى {طب}
          más ...
        • maternité (n.) , {med.}
          مُسْتَشْفَى تَوْلِيد {طب}
          más ...
        • hôpital du jour med.
          مستشفى نهاري طب
          más ...
        • hôpital de nuit med.
          مستشفى ليلي طب
          más ...
        • el tohu-bohu (n.) , m
          مستشفى المجانين
          más ...
        • la policlinique (n.) , f
          مستشفى عام
          más ...
        • la hospitalisation (n.) , f
          علاج بالمستشفى
          más ...
        • la hospitalisation (n.) , f
          دخول المستشفى
          más ...
        • la polyclinique (n.) , f
          مستشفى عام
          más ...
        • la ambulance (n.) , f
          مستشفى الميدان
          más ...
        • la polyclinique (n.) , f
          مستشفى غير تخصصي
          más ...
        • la policlinique (n.) , f
          مستشفى غير تخصصي
          más ...
        • asile (n.) , {psych.}
          مُسْتَشْفَى الأَمْراضِ العَقْلِيَّة {علم نفس}
          más ...
        • el asile (n.) , m
          مستشفى الصحة النفسية
          más ...
        • service (n.)
          قِسْمٌ في مُسْتَشْفَى أو سِجْن إلخ
          más ...
        • «
        • 1
        • 2
        • »

        ejemplos de texto
        • Le tribunal du travail a conclu qu'une infirmière dans une unité de soins intensifs effectuait un travail de valeur égale au travail d'un ingénieur travaillant dans le même hôpital.
          وخلصت المحكمة إلى أن إحدى ممرضات العناية المركزة تؤدي عملا يساوي قيمة العمل الذي يؤديه مهندس يعمل في المستشفى ذاته.
        • Il faut du temps pour former des enseignants, des infirmières et des ingénieurs, pour construire des routes, des écoles et des hôpitaux et pour faire naître des grandes et des petites entreprises capables de créer les emplois et les revenus qui font défaut » (voir A/59/2005, par.
          فالأمر يحتاج إلى وقت لتدريب المعلمين والممرضين والمهندسين، ولبناء الطرق والمدارس والمستشفيات، وإقامة الأعمال التجارية الصغيرة والكبيرة القادرة على توفير فرص العمل وتوليد الإيرادات المطلوبة.
        • Il faut du temps pour former des enseignants, des infirmières et des ingénieurs, pour construire des routes, des écoles et des hôpitaux et pour faire naître des grandes et petites entreprises capables de créer les emplois et les revenus qui font défaut.
          فالأمر يحتاج إلى وقت لتدريب المعلمين والممرضين والمهندسين، ولبناء الطرق والمدارس والمستشفيات، وإقامة الأعمال التجارية الصغيرة والكبيرة القادرة على إيجاد فرص العمل وتوليد الإيرادات المطلوبة.
        • • Dans une autre affaire, le médiateur en matière d'égalité des chances a fait valoir qu'un conseil de comté avait fait preuve de discrimination à l'encontre d'une infirmière travaillant dans une unité de soins intensifs dont le salaire était inférieur à celui d'un ingénieur travaillant dans le même hôpital et effectuant un travail d'un type différent.
          • وفي قضية أخرى، ادعى أمين المظالم لتكافؤ الفرص أن مجلس المقاطعة قد ميز ضد ممرضة عاملة في العناية المركّزة تتقاضى أجرا يقل عن أجر مهندس يعمل في المستشفى ذاته ويؤدي عملا من نوع مختلف.
        support arabdict
        Diccionarios y Léxicos
        • Inglés
        • Alemán
        • Francés
        • Español
        • Italiano
        Pregunta & respuesta
        • Preguntas Alemán
        • Preguntas Inglés
        • Preguntas Francés
        • Preguntas Italiano
        • Preguntas Español
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contacto
        • Sobre nosotros

        Copyright / Derecho de Autor2008 – 2025

        • Seleccionar idioma
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Pie de imprenta
        • Terms of use
        • data privacy

        Registrarse / Iniciar sesión


        Add translation



        Consejos de búsqueda.

        - Haga clic aquí para filtrar los resultados de búsqueda.
        - La marca verde muestra los resultados exactos.
        - Haga clic aquí para cambiar, editar o corregir el registro.
        - Haga clic en la flecha para obtener ejemplos e información.
        - Haga click aquí para buscar en páginas de internet externas.
        - Haga clic aquí para cerrar los ejemplos
        - Pronunciación con ayuda de Google Translate.
        - Haga clic aquí para obtener información sobre la traducción.

        Verb Conjugation (Árabe)