arabdict Dictionary & Translator - traducción Árabe-Italiano para صَرْفٌ أَجْنَبِيٌّ

  • arabdict Dictionary & Translator Árabe Italiano
  • arabdict
  • Ask Ask
  • añadir Add translation
  • P & R Pregunta & respuesta
  • cuenta
    Iniciar sesión/Registrarse
  • más
    • Ask
    • Add translation
    • Pregunta & respuesta
    • Lista de favoritos
    • Entrenador de vocabulario
    • Contacto
    • Hall of Fame
    • Historia
    • Desiderata
Elegir un diccionario
  • Inglés - Árabe
  • Alemán - Árabe
  • Francés - Árabe
  • Español - Árabe
  • Italiano - Árabe
  • Turco - Árabe
  • Árabe - Árabe
        Traducir | Synonyms | Opposites | correct

        Traducir Italiano Árabe صَرْفٌ أَجْنَبِيٌّ

        Italiano
         
        Árabe
        Resultados relevantes
        • straniero (adj.)
          أجنبي {straniera}
          más ...
        • estero (adj.)
          أجنبي {estera}
          más ...
        • esotico (adj.)
          أجنبي {esotica}
          más ...
        • strambo (adj.)
          أجنبي {stramba}
          más ...
        • sconosciuto (n.) , m, f
          أجنبي {sconosciuta}
          más ...
        • outsider (n.) , mf
          أجنبي
          más ...
        • oltremare (adj.)
          أجنبي
          más ...
        • strano (adj.)
          أجنبي {strana}
          más ...
        • extraterrestre (n.) , mf
          أجنبي
          más ...
        • estraneo (adj.)
          أجنبي {estranea}
          más ...
        • straniero (n.) , m, f
          أجنبي {straniera}
          más ...
        • forestiero (adj.)
          أجنبي {forestiera}
          más ...
        • estraneo (n.) , m, f
          أجنبي {estranea}
          más ...
        • capitolazione (n.) , f
          امتياز أجنبي
          más ...
        • licenziare (v.)
          صرف عن
          más ...
        • spendere (v.)
          صرف
          más ...
        • distrarre (v.)
          صرف عن
          más ...
        • digradare (v.) , {lang.}
          صرف {لغة}
          más ...
        • lasciare (v.)
          صرف
          más ...
        • ripugnanza (n.) , f
          صرف عن
          más ...
        • declinare (v.) , {lang.}
          صرف {لغة}
          más ...
        • licenziare (v.)
          صرف
          más ...
        • pretto (adj.)
          صرف {pretta}
          más ...
        • morfologia (n.) , f
          صرف
          más ...
        • puro (adj.)
          صرف {pura}
          más ...
        • assoluto (adj.)
          صرف {assoluta}
          más ...
        • sincero (adj.)
          صرف {sincera}
          más ...
        • avversione (n.) , f
          صرف عن
          más ...
        • accomiatare (v.)
          صرف عن
          más ...
        • accomiatare (v.)
          صرف
          más ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        ejemplos de texto
        • Sono venuto per un programma di scambio studentesco come studente di medicina e, beh, non sono mai ritornato.
          جئت على أكثر من برنامج الصرف الأجنبي كما طالب ميد وكذلك ،
        • I mercati FX garantiscono due importanti vantaggi in talsenso.
          وتتمتع أسواق صرف العملات الأجنبية بميزتين مهمتين في هذاالسياق.
        • In secondo luogo, i mercati FX sono molto liquidi.
          والثانية أن أسواق صرف العملات الأجنبية تتسم بالسيولةالعالية.
        • Da allora, la Banca d’ Inghilterra ha evitato qualsiasiforma di intervento nei mercati dei cambi, o Foreign Exchange Market.
          ومنذ ذلك الوقت كان بنك انجلترا حريصاً على تجنب كافة أشكالالتدخل في أسواق صرف العملات الأجنبية.
        • Di conseguenza, la cosiddetta politica di “quantitativeeasing” attuata dalla Federal Reserve americana si sta spostandoverso sud e assomiglia sempre più a un intervento sui cambiesteri.
          ونتيجة لهذا، تتجه الآن سياسة بنك الاحتياطي الفيدراليالأميركي، التي أسماها "التيسير الكمي"، إلى الجنوب، حيث تتخذ هيئةالتدخل في أسعار صرف النقد الأجنبي.
        • LONDRA – Secondo un recente report della Bank for International Settlements il volume giornaliero di valute scambiatenei mercati globali di foreign exchange ( FX) è pari a 4.000miliardi di dollari (nel 2007 era di 3.300 miliardi).
          لندن ـ ذكر بنك التسويات الدولية مؤخراً أن أربعة تريليوناتمن الدولارات يتم تداولها يومياً في أسواق صرف العملة الأجنبية، بعدأن كان الرقم 3,3 تريليون دولار في عام 2007.
        • Innanzitutto, nel FX tutto è relativo; se il dollaro siapprezza, altre valute dovranno deprezzarsi.
          الأولى أن صرف العملات الأجنبية يدور حول الأسعار النسبية ـفإذا ارتفع سعر الدولار فهذا يعني أن سعر عملة أخرى لابد وأنينخفض.
        • Ma i valori delle valute sono spinti da cambiamentimacroeconomici, quindi il mercato FX offre davvero opportunità dihedging nei mercati liquidi e trasparenti.
          ولكن قيم العملات تتحرك وفقاً لتطورات مرتبطة بالاقتصادالكلي، وعلى هذا فإن صرف العملات الأجنبية يوفر فرصاً طبيعية للتحوطفي الأسواق السائلة والشفافة.
        • Infine, l'introduzione di una tassa sulle transazioni invaluta estera – la cosiddetta “ Tobin tax”, proposta dal premio Nobel per l'economia James Tobin – potrebbe essere una politicaestremamente facile da implementare.
          والواقع أن فرض ضريبة على معاملات صرف العملات الأجنبية ـ"ضريبة توبين"، التي نادى بها رجل الاقتصاد الراحل جيمس توبين الحائزعلى جائزة نوبل ـ قد يكون السبيل الأفضل للمضي قدما.
        • Innanzitutto, rispetto ai mercati azionari, pochi sono afavore di investimenti nelle azioni di una sola società piuttostoche in un portafoglio diversificato, che è essenzialmente ciò che èavvenuto nei mercati FX, dove il modo tradizionale di investire incarry trade era quello di utilizzare un solo tasso dicambio.
          الأول، في حين يدافع قِلة من المحللين عن الاستثمار في أسهمشركة واحدة فقط في سوق الأسهم بدلاً من تنويع المحافظ الاستثمارية،فإن هذا على وجه التحديد ما حدث في أسواق صرف العملات الأجنبية، حيثكانت الطريقة التقليدية للاستثمار في تجارة الحمل تتلخص في استخدامسعر صرف واحد.
        support arabdict
        Diccionarios y Léxicos
        • Inglés
        • Alemán
        • Francés
        • Español
        • Italiano
        Pregunta & respuesta
        • Preguntas Alemán
        • Preguntas Inglés
        • Preguntas Francés
        • Preguntas Italiano
        • Preguntas Español
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contacto
        • Sobre nosotros

        Copyright / Derecho de Autor2008 – 2025

        • Seleccionar idioma
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Pie de imprenta
        • Terms of use
        • data privacy

        Registrarse / Iniciar sesión


        Add translation



        Consejos de búsqueda.

        - Haga clic aquí para filtrar los resultados de búsqueda.
        - La marca verde muestra los resultados exactos.
        - Haga clic aquí para cambiar, editar o corregir el registro.
        - Haga clic en la flecha para obtener ejemplos e información.
        - Haga click aquí para buscar en páginas de internet externas.
        - Haga clic aquí para cerrar los ejemplos
        - Pronunciación con ayuda de Google Translate.
        - Haga clic aquí para obtener información sobre la traducción.

        Verb Conjugation (Árabe)