arabdict Dictionary & Translator - traducción Árabe-Italiano para عملية صنع القرار

  • arabdict Dictionary & Translator Árabe Italiano
  • arabdict
  • Ask Ask
  • añadir Add translation
  • P & R Pregunta & respuesta
  • cuenta
    Iniciar sesión/Registrarse
  • más
    • Ask
    • Add translation
    • Pregunta & respuesta
    • Lista de favoritos
    • Entrenador de vocabulario
    • Contacto
    • Hall of Fame
    • Historia
    • Desiderata
Elegir un diccionario
  • Inglés - Árabe
  • Alemán - Árabe
  • Francés - Árabe
  • Español - Árabe
  • Italiano - Árabe
  • Turco - Árabe
  • Árabe - Árabe
        Traducir | Synonyms | Opposites | correct

        Traducir Italiano Árabe عملية صنع القرار

        Italiano
         
        Árabe
        Resultados relevantes
        • creare (v.)
          صنع
          más ...
        • produco (v.)
          صنع
          más ...
        • fabbricare (v.)
          صنع
          más ...
        • fabbricazione (n.) , f
          صنع
          más ...
        • produrre (v.)
          صنع
          más ...
        • manifattura (n.) , f
          صنع
          más ...
        • output (n.) , m
          صنع
          más ...
        • confezionare (v.)
          صنع
          más ...
        • casereccio (adj.)
          محلي الصنع {casereccia}
          más ...
        • elaborato (adj.)
          محكم الصنع {elaborata}
          más ...
        • infeltrire (v.)
          صنع اللباد
          más ...
        • prefabbricare (v.)
          صنع مقدما
          más ...
        • scaffalatura (n.) , f
          صنع الرفوف
          más ...
        • casereccio (adj.)
          منزلي الصنع {casereccia}
          más ...
        • aggeggio (n.) , m
          أداة غريبة الصنع
          más ...
        • pirotecnica (n.) , f
          فن صنع الألعاب النارية
          más ...
        • personalizzare (v.)
          صنع وفقا لطلب
          más ...
        • profumeria (n.) , f
          محل صنع العطور
          más ...
        • latteria (n.) , f
          مؤسسة صنع الزبدة
          más ...
        • processo (n.) , m
          عملية
          más ...
        • funzionamento (n.) , m
          عملية
          más ...
        • pragmatismo (n.) , m
          عملية
          más ...
        • impraticabilità (n.) , f
          اللا عملية
          más ...
        • praticità (n.) , f
          عملية
          más ...
        • operazione (n.) , f
          عملية
          más ...
        • procedimento (n.) , m
          عملية
          más ...
        • praticabilità (n.) , f
          عملية
          más ...
        • procedura (n.) , f
          عملية
          más ...
        • travaglio (n.) , m
          عملية الولادة
          más ...
        • funzionamento (n.) , m, {med.}
          عملية جراحية {طب}
          más ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        ejemplos de texto
        • No, non e' vero.
          في عملية صنع القرار
        • In questo contesto, l’ubiquità delle reti mobili ha creatoun nuovo paradigma per lo sviluppo sostenibile, mettendo ilprogresso tecnologico tra le priorità dell’agendapolitica.
          وفي هذا السياق، فإن التغطية شبه الكاملة لشبكات الهاتفالمحمول كانت سبباً في خلق نموذج جديد للتنمية المستدامة، الأمر الذييضع التقدم التكنولوجي في طليعة عملية صنع القرار السياسي.
        • Fondare una simile istituzione negli Stati Uniti aiuterebbemolto a ristabilire del buonsenso nel processo decisionale inmateria fiscale del paese.
          والواقع أن إنشاء مثل هذه الهيئة في الولايات المتحدة من شأنهأن يفعل الكثير لإعادة العقلانية على عملية صنع القرار المالي فيالبلاد.
        • In secondo luogo, il processo decisionale a livello globaleoggi coinvolge un numero di paesi che è quattro volte quellodell'immediato dopoguerra – per non parlare della pletora diorganizzazioni non governative e gruppi della società civile – equesto genera un modus operandi disordinato, e spessoimproduttivo.
          وثانيا، أصبحت عملية صنع القرار العالمي الآن تتضمن أربعةأضعاف عدد البلدان التي كانت تشارك فيها في عصر ما بعد الحرب مباشرة،ناهيك عن عدد كبير من المنظمات غير الحكومية وجماعات المجتمع المدنيالتي تشكل عملية فوضوية ــ وغير منتجة غالبا.
        • Nel 2000, Oliver E. Williamson individuò quattro livelli dianalisi sociale relativi alle istituzioni: le istituzioniinformali, ovvero usi, tradizioni, norme e religioni; leistituzioni formali, ovvero norme sui diritti di proprietà, ordinesociale, la magistratura e la burocrazia; strutture di governanceed il loro allineamento con l’economizzazione dei costi ditransazione, ed il processo decisionale decentralizzato sullostanziamento delle risorse (teoria economica neoclassica).
          وفي عام 2000، صَنَّف أوليفر وليامسون أربعة مستويات منالتحلي الاجتماعي للمؤسسات ــ المؤسسات غير الرسمية مثل العاداتوالتقاليد والقواعد والأديان؛ والمؤسسات الرسمية التي تعمل وفقاًلقواعد تحكم حقوق الملكية، والنظام الاجتماعي، والقضاء،والبيروقراطية؛ وهياكل الحكم وانحيازها للاقتصاد في تكاليف المعاملاتالمالية؛ وعملية صنع القرار اللامركزية في تخصيص الموارد (مجال هيمنةالاقتصاد الكلاسيكي الجديد).
        • WASHINGTON, DC – All'epoca della nascita della Costituzionedegli Stati Uniti, i suoi autori si trovarono di fronte a unascelta cruciale: concentrare il potere nelle mani di un solo uomo oelaborare un sistema politico in cui il processo decisionale fossecondiviso da più persone? Ebbene, oggi, il presidente americano Barack Obama deve affrontare un dilemma simile che riguarda lasuccessione di Ben Bernanke alla guida della Federal Reserve.
          واشنطن، العاصمة ــ كان لزاماً على من وضعوا مسودة دستورالولايات المتحدة أن يتخذوا القرار بشأن اختيار أساسي: هل ينبغي لهمأن يركزوا السلطة بين يدي رجل واحد، أم يبتكروا نظاماً سياسياً حيثيكون التأثير على عملية صنع القرار أكثر توزعا؟ والآن يواجه اختيارمماثل الرئيس الأميركي باراك أوباما وهو ينظر في من يجب أن يخلف بنبرنانكي في منصب رئيس مجلس محافظي نظام الاحتياطي الفيدرالي.
        • È anche vero, però, che tale formazione non fornisce basiadeguate per rispondere agli interrogativi più astratti, maalquanto importanti, che in ultima analisi devono orientare lapolitica globale e i processi decisionali. Tra questi:
          ومع ذلك فمن الصحيح أيضاً أن مثل هذا التدريب لا يوفر الأساسالكافي لمعالجة التساؤلات الأكثر تجريداً ولكنها تشكل أهمية بالغةوالتي ينبغي لها أن توجه وترشد عملية صنع السياسات واتخاذ القرار علىمستوى العالم:
        support arabdict
        Diccionarios y Léxicos
        • Inglés
        • Alemán
        • Francés
        • Español
        • Italiano
        Pregunta & respuesta
        • Preguntas Alemán
        • Preguntas Inglés
        • Preguntas Francés
        • Preguntas Italiano
        • Preguntas Español
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contacto
        • Sobre nosotros

        Copyright / Derecho de Autor2008 – 2025

        • Seleccionar idioma
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Pie de imprenta
        • Terms of use
        • data privacy

        Registrarse / Iniciar sesión


        Add translation



        Consejos de búsqueda.

        - Haga clic aquí para filtrar los resultados de búsqueda.
        - La marca verde muestra los resultados exactos.
        - Haga clic aquí para cambiar, editar o corregir el registro.
        - Haga clic en la flecha para obtener ejemplos e información.
        - Haga click aquí para buscar en páginas de internet externas.
        - Haga clic aquí para cerrar los ejemplos
        - Pronunciación con ayuda de Google Translate.
        - Haga clic aquí para obtener información sobre la traducción.

        Verb Conjugation (Árabe)