Un microbiologo, un funzionario di una banca di affari,
أخصائي علم الأحياء المجهرية، ومستثمر .في القطاعالبنكي، ووالدة عدّاءة محترفة
la madre di un atleta professionista.
أخصائي علم الأحياء المجهرية، ومستثمر .في القطاعالبنكي، ووالدة عدّاءة محترفة
E' a capo della sezione frodi di una banca.
يرأس قطاع كشف التزوير .في بنك المنطقة
Tutti sanno che non sarà mai in grado di ripagare il suodebito, gran parte del quale dipende dal settore “ufficiale”,ovvero la BCE, gli stati membri dell’eurozona e il Fondo Monetario Internazionale.
فالجميع يعلمون أنها غير قادرة أبداً على سداد ديونها، التييحتفظ بأغلبها القطاع الرسمي: البنك المركزي الأوروبي، أو دول منطقةاليورو، أو صندوق النقد الدولي.
Nel frattempo, la Banca Centrale Europea sta cercandoattivamente un modo per ridurre la fornitura di beni finanziari alsettore privato, mentre la Riserva Federale statunitense stasubendo forti pressioni affinché faccia lo stesso.
وفي الوقت نفسه، يبحث البنك المركزي الأوروبي بكل نشاط عن أيسبيل لتقليص المعروض من الأصول المالية التي يقدمها للقطاع الخاص،ويخضع بنك الاحتياطي الفيدرالي الأميركي لضغوط شديدة للقيام بنفسالأمر.
Registrarse / Iniciar sesión
Add translation
Consejos de búsqueda.
- Haga clic aquí para filtrar los resultados de búsqueda.
- La marca verde muestra los resultados exactos.
- Haga clic aquí para cambiar, editar o corregir el registro.
- Haga clic en la flecha para obtener ejemplos e información.
- Haga click aquí para buscar en páginas de internet externas.
- Haga clic aquí para cerrar los ejemplos
- Pronunciación con ayuda de Google Translate.
- Haga clic aquí para obtener información sobre la traducción.