arabdict Dictionary & Translator - traducción Árabe-Español para احتجاج عنيف

  • arabdict Dictionary & Translator Árabe Español
  • arabdict
  • Ask Ask
  • añadir Add translation
  • P & R Pregunta & respuesta
  • cuenta
    Iniciar sesión/Registrarse
  • más
    • Ask
    • Add translation
    • Pregunta & respuesta
    • Lista de favoritos
    • Entrenador de vocabulario
    • Contacto
    • Hall of Fame
    • Historia
    • Desiderata
Elegir un diccionario
  • Inglés - Árabe
  • Alemán - Árabe
  • Francés - Árabe
  • Español - Árabe
  • Italiano - Árabe
  • Turco - Árabe
  • Árabe - Árabe
        Traducir | Synonyms | Opposites | correct

        Traducir Español Árabe احتجاج عنيف

        Español
         
        Árabe
        Resultados relevantes
        • el alegato (n.) , m
          احتجاج
          más ...
        • la súplica (n.) , f
          احتجاج
          más ...
        • la querella (n.) , f
          احتجاج
          más ...
        • la protesta (n.) , f
          احتجاج
          más ...
        • la reivindicación (n.) , f
          احتجاج
          más ...
        • la reclamación (n.) , f
          احتجاج
          más ...
        • la demanda (n.) , f
          احتجاج
          más ...
        • el cuarteado (n.) , m
          احتجاج
          más ...
        • el protesto (n.) , m
          احتجاج
          más ...
        • la pretensión (n.) , f
          احتجاج
          más ...
        • el pretexto (n.) , m
          احتجاج
          más ...
        • la objeción (n.) , f
          احتجاج
          más ...
        • la greguería (n.) , f
          احتجاج عام
          más ...
        • metijón (adj.)
          عنيف
          más ...
        • rígido (adj.)
          عنيف {rígida}
          más ...
        • cálido (adj.)
          عنيف {cálida}
          más ...
        • severo (adj.)
          عنيف {severa}
          más ...
        • volcánico (adj.)
          عنيف {volcánica}
          más ...
        • violento (adj.)
          عنيف {violenta}
          más ...
        • contundente (adj.)
          عنيف
          más ...
        • robusto (adj.)
          عنيف {robusta}
          más ...
        • furioso (adj.)
          عنيف {furiosa}
          más ...
        • rabioso (adj.)
          عنيف {rabiosa}
          más ...
        • truculento (adj.)
          عنيف {truculenta}
          más ...
        • tumultuoso (adj.)
          عنيف {tumultuosa}
          más ...
        • fuerte (adj.)
          عنيف
          más ...
        • feroz (adj.)
          عنيف
          más ...
        • inclemente (adj.)
          عنيف
          más ...
        • rábico (adj.)
          عنيف {rábica}
          más ...
        • furibundo (adj.)
          عنيف {furibunda}
          más ...
        • «
        • 1
        • 2
        • »

        ejemplos de texto
        • El vampiro está siendo arrastrado tras una camioneta. por todo el estado está causando una protesta...
          .مصاص الدماء الذي يُسحل خلف شاحنة ...عبر الولاية ...مما يخلق صيحة إحتجاج عنيفة
        • La reacción. La protesta pública.
          هذا ما يثيره، ردة الفعل الإحتجاج العلني العنيف
        • Esclavitud, sufragio, derechos civiles, Vietnam...
          العبودية، وحق الاقتراع، الحقوق المدنية، ما حدث في فيتنام (كل هذه الأمور صاحبتها حركات احتجاجٍ عنيفة و مظاهرات حاشدة)
        • Las protestas no violentas de Milk provocaron todo un movimiento.
          احتجاجات (ميلك) الغير عنيفة أدت إلى تحركات
        • Entre otros acontecimientos importantes relacionados con la seguridad ocurridos durante el período sobre el que se informa figuraron protestas violentas de grupos descontentos e incidentes relacionados con litigios en torno a tierras.
          وكان من بين التطورات الهامة الأخرى المتعلقة بالأمن أثناء الفترة التي يغطيها التقرير الاحتجاجات العنيفة لمجموعات الساخطين وأحداث تتعلق بنزاعات على الأراضي.
        • Además, en el condado de Nimba varios grupos organizados han desencadenado protestas violentas, exigiendo que la Comisión Nacional de Desarme, Desmovilización, Rehabilitación y Reintegración pagase la matriculación en las escuelas a las que habían asistido pero que no habían sido autorizadas por la Comisión Nacional a aceptar la matrícula de excombatientes.
          وإضافة إلى مجموعاتُُ منظمة أخرى في منطقة نمبا أثارت احتجاجات عنيفة مطالبة بأن تتولى اللجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج والتأهيل سداد المصاريف للمدارس التي كانوا ملتحقين بها ولكن لم تسمح لها اللجنة بقيد المحاربين السابقين.
        • El 19 de junio la Policía Nacional Liberiana solicitó el apoyo de las unidades de policía constituidas de la UNMIL para controlar una violenta protesta en la Universidad de Liberia efectuada por los estudiantes, para solidarizarse con profesores que se habían declarado en huelga porque no les pagaban sus sueldos atrasados ni sus prestaciones.
          وفي 19 حزيران/يونيه، طلبت الشرطة الوطنية الليبرية دعما من وحدات الشرطة الرسمية في بعثة الأمم المتحدة للسيطرة على احتجاج عنيف قام به طلبة جامعة ليبريا معربين عن تضامنهم مع أساتذتهم، الذين أضربوا بسبب عدم حصولهم على متأخرات مرتباتهم واستحقاقاتهم.
        • Por ejemplo, se calcula que después de la privatización, los residentes de Cochabamba (Bolivia) gastaban más del 25% del ingreso medio por hogar en agua, lo que dio lugar a violentas protestas a principios de 2000.
          وعلى سبيل المثال، يقدر أن سكان كوتشابامبا في بوليفيا ينفقون أكثر من 25 في المائة من متوسط دخل أسرهم على الماء، مما أدى إلى احتجاجات عنيفة في أوائل عام 2000.
        • 2.33 La indignación pública contra las excarcelaciones se ha manifestado a lo largo de los años por mujeres y organizaciones no gubernamentales.
          2-33 وكانت ثمة احتجاجات عامة عنيفة على هذه الإفراجات التشريعية من قبل النساء والمنظمات غير الحكومية طوال السنوات.
        • Como consecuencia de la indignación pública resultante de ello, la Asociación de Organizaciones No Gubernamentales de las Islas del Pacífico y la Asociación de Organizaciones No Gubernamentales de Vanuatu (VANGO) realizaron una encuesta de opinión pública en Port Vila, Santo, Tanna y Malekula para apreciar la reacción del público ante las excarcelaciones.
          ونتيجة للاحتجاج العام العنيف في أعقاب ذلك، قامت رابطة جزر المحيط الهادي للمنظمات غير الحكومية ورابطة فانواتو للمنظمات غير الحكومية بإجراء استطلاع للرأي العام في بورت فيلا وسانتو وتانا وماليكولا لتقدير ردود فعل الجمهور على هذه الإفراجات.
        support arabdict
        Diccionarios y Léxicos
        • Inglés
        • Alemán
        • Francés
        • Español
        • Italiano
        Pregunta & respuesta
        • Preguntas Alemán
        • Preguntas Inglés
        • Preguntas Francés
        • Preguntas Italiano
        • Preguntas Español
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contacto
        • Sobre nosotros

        Copyright / Derecho de Autor2008 – 2025

        • Seleccionar idioma
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Pie de imprenta
        • Terms of use
        • data privacy

        Registrarse / Iniciar sesión


        Add translation



        Consejos de búsqueda.

        - Haga clic aquí para filtrar los resultados de búsqueda.
        - La marca verde muestra los resultados exactos.
        - Haga clic aquí para cambiar, editar o corregir el registro.
        - Haga clic en la flecha para obtener ejemplos e información.
        - Haga click aquí para buscar en páginas de internet externas.
        - Haga clic aquí para cerrar los ejemplos
        - Pronunciación con ayuda de Google Translate.
        - Haga clic aquí para obtener información sobre la traducción.

        Verb Conjugation (Árabe)