arabdict Dictionary & Translator - traducción Árabe-Español para تَشَوُّهُ الرَّأْس

  • arabdict Dictionary & Translator Árabe Español
  • arabdict
  • Ask Ask
  • añadir Add translation
  • P & R Pregunta & respuesta
  • cuenta
    Iniciar sesión/Registrarse
  • más
    • Ask
    • Add translation
    • Pregunta & respuesta
    • Lista de favoritos
    • Entrenador de vocabulario
    • Contacto
    • Hall of Fame
    • Historia
    • Desiderata
Elegir un diccionario
  • Inglés - Árabe
  • Alemán - Árabe
  • Francés - Árabe
  • Español - Árabe
  • Italiano - Árabe
  • Turco - Árabe
  • Árabe - Árabe
        Traducir | Synonyms | Opposites | correct

        Traducir Español Árabe تَشَوُّهُ الرَّأْس

        Español
         
        Árabe
        Resultados relevantes
        • la deformación (n.) , f
          تشوه
          más ...
        • la desfiguración (n.) , f
          تشوه
          más ...
        • la deformidad (n.) , f
          تشوه
          más ...
        • el afeamiento (n.) , m
          تشوه
          más ...
        • la propina (n.) , f
          رأس
          más ...
        • la punta (n.) , f
          رأس
          más ...
        • la votación (n.) , f
          رأس
          más ...
        • la cholla (n.) , f
          رأس
          más ...
        • el promontorio (n.) , m
          رأس البر
          más ...
        • el chubasquero (n.) , m
          رأس
          más ...
        • el sondeo (n.) , m
          رأس
          más ...
        • la testa (n.) , f
          رأس
          más ...
        • encabezar (v.)
          رأس
          más ...
        • la escombrera (n.) , f
          رأس
          más ...
        • el zoquete (n.) , m
          الرأس
          más ...
        • la esclavina (n.) , f
          رأس
          más ...
        • la cumbre (n.) , f
          رأس
          más ...
        • la muceta (n.) , f
          رأس
          más ...
        • el punto (n.) , m
          رأس
          más ...
        • el cabo (n.) , m
          رأس البر
          más ...
        • repujar (v.)
          رأس
          más ...
        • firme (adj.)
          راس
          más ...
        • el ápice (n.) , m
          رأس
          más ...
        • el capote (n.) , m
          رأس
          más ...
        • el vértice (n.) , m
          رأس
          más ...
        • la acmé (n.) , f
          رأس
          más ...
        • la cima (n.) , f
          رأس
          más ...
        • la viñeta (n.) , f
          رأس موضوع
          más ...
        • la ojiva (n.) , f
          رأس حربي
          más ...
        • el gorro (n.) , m
          غطاء للرأس
          más ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        ejemplos de texto
        • Esas desigualdades horizontales pueden hacer que el conflicto derive en violencia cuando el origen étnico se politiza y el capital social, definido como las asociaciones entre grupos y dentro de ellos en una sociedad, se distorsiona a causa del reforzamiento de los lazos dentro de los grupos a costa del debilitamiento de los vínculos entre ellos.
          وربما تعمل هذه الفوارق الأفقية على تصعيد الصراع إلى درجة العنف عندما يتعرض الانتماء العرقي للتسييس أو يجري تشويه رأس المال الاجتماعي الذي يعرَّف بأنه الصلات التي تربط بين فئات المجتمع، بتعزيز الروابط داخل هذه الفئات على حساب إضعاف الروابط القائمة فيما بينها.
        • Aunque desde un punto de vista económico pueda parecer un proceso eficiente, ya que los productores industriales más eficientes (con costos más bajos) desplazan a los productores marginales de pequeña escala (con costos más altos), el resultado puede no ser ni eficiente ni equitativo puesto que: a) crea distorsiones y deficiencias en el mercado de capitales; b) representa una distribución de los ingresos socialmente inaceptable y c) no tiene en cuenta la falta de alternativas de empleo para los pescadores desplazados.
          وفي حين أن هذا قد يبدو عملية فعالة اقتصاديا، من حيث أن المنتجين الصناعيين الأكفأ (الأقل تكلفة) يزيحون المنتجين الصغار الهامشيين (الأعلى تكلفة)، وهذه حصيلة قد لا تكون فعالة ولا عادلة لأنها: (أ) تخلق تشوهات وعيوبا في سوق رأس المال؛ (ب) توزع الدخل بصورة غير مقبولة من الناحية الاجتماعية؛ و (ج) تتجاهل انعدام فرص العمل البديلة لمن أزاحوهم من الساحة(92).
        support arabdict
        Diccionarios y Léxicos
        • Inglés
        • Alemán
        • Francés
        • Español
        • Italiano
        Pregunta & respuesta
        • Preguntas Alemán
        • Preguntas Inglés
        • Preguntas Francés
        • Preguntas Italiano
        • Preguntas Español
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contacto
        • Sobre nosotros

        Copyright / Derecho de Autor2008 – 2025

        • Seleccionar idioma
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Pie de imprenta
        • Terms of use
        • data privacy

        Registrarse / Iniciar sesión


        Add translation



        Consejos de búsqueda.

        - Haga clic aquí para filtrar los resultados de búsqueda.
        - La marca verde muestra los resultados exactos.
        - Haga clic aquí para cambiar, editar o corregir el registro.
        - Haga clic en la flecha para obtener ejemplos e información.
        - Haga click aquí para buscar en páginas de internet externas.
        - Haga clic aquí para cerrar los ejemplos
        - Pronunciación con ayuda de Google Translate.
        - Haga clic aquí para obtener información sobre la traducción.

        Verb Conjugation (Árabe)