هؤلاء الناس لا يستطيعون حتى التوقيع بأسمائهم الحقيقية
El proyecto de convención permitiría a un tribunal invalidar una operación por demanda de un tercero, fundándose en una fiabilidad insuficiente de la firma, incluso aunque las partes hayan probado que el acto de la firma es una cuestión de hecho.
ومن شأن مشروع الاتفاقية أن يتيح للمحكمة إبطال المعاملة بناء على دعوى من طرف ثالث، على أساس أن التوقيع ليس موثوقا بالقدر المناسب للغرض، حتى وإن أثبت الطرفان أن التوقيع تم حقيقة.
En efecto, el hecho de que las partes pudieran firmar el acuerdo general de paz en Nairobi el 9 de enero se debe en buena medida a los esfuerzos que hizo el Consejo de Seguridad, por iniciativa del Embajador Danforth, para impulsar el proceso de Naivasha durante las sesiones celebradas en la capital de Kenya.
وفي الحقيقة أن توقيع الأطراف على اتفاق سلام شامل في نيروبي بتاريخ 9 كانون الثاني/ يناير جاء إلى حد كبير نتيجة جهود المجلس، بقيادة السفير دانفورث، لتشجيع عملية نايفاشا أثناء جلساته في العاصمة الكينية.
Registrarse / Iniciar sesión
Add translation
Consejos de búsqueda.
- Haga clic aquí para filtrar los resultados de búsqueda.
- La marca verde muestra los resultados exactos.
- Haga clic aquí para cambiar, editar o corregir el registro.
- Haga clic en la flecha para obtener ejemplos e información.
- Haga click aquí para buscar en páginas de internet externas.
- Haga clic aquí para cerrar los ejemplos
- Pronunciación con ayuda de Google Translate.
- Haga clic aquí para obtener información sobre la traducción.