Traducir
|
Synonyms
|
Opposites
|
correct
Traducir Español Árabe فيما يَتَعلَّقَ بِالحَياة
Español
Árabe
Resultados relevantes
-
mortuorio (adj.)ما يخص الموتى أو يتعلق بهم {mortuoria}más ...
-
so (prep.)más ...
-
entre (prep.)más ...
-
anteriormente (adv.)más ...
-
antiguamente (adv.)más ...
-
previamente (adv.)más ...
-
después (adv.)más ...
- más ...
- más ...
- más ...
-
inanimado (adj.)عديم الحياة {inanimada}más ...
- más ...
- más ...
- más ...
-
viable (adj.)más ...
- más ...
-
viable (adj.)más ...
- más ...
- más ...
- más ...
-
mundano (adj.)خبير بالحياة {mundana}más ...
-
inanimado (adj.)غير ذي حياة {inanimada}más ...
-
azoico (adj.)عديم الحياة {azoica}más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
-
viviente (adj.)más ...
ejemplos de texto
-
Aun así no veo pruebas de las vidas anteriores que su movimiento asegura que existen.مازلت أجد الأمر صعباً كي أرى الدليل .فيما يتعلق بالحياة السابقة كما تزعم
-
Además, los centros de planificación familiar prestan atención particular a las mujeres, principalmente en materia de vida sexual y afectiva.وفضلا عن ذلك فإن مراكز تنظيم الأسرة تولي اهتماما خاصا للمرأة، ولا سيما فيما يتعلق بالحياة الجنسية والعاطفية.
-
b. Ampliación de los programas de promoción de las perspectivas de carrera, incluidos cursillos de planificación de la carrera, cursillos de supervisión por mentores y asesoramiento sobre la carrera;ب - توسيع نطاق برامج دعم التطور الوظيفي، بما في ذلك عقد حلقات عمل للتخطيط الوظيفي وحلقات عمل للتوجيه وتقديم المشورة فيما يتعلق بالحياة الوظيفية؛
-
b. Ampliación de los programas de promoción de las perspectivas de carrera, incluidos cursillos de planificación de la carrera, cursillos de supervisión por mentores y asesoramiento sobre la carrera;'2` توسيع برامج دعم المستقبل الوظيفي، بما فيها عقد حلقات عمل للتخطيط الوظيفي وحلقات عمل للتوجيه وإسداء المشورة فيما يتعلق بالحياة الوظيفية؛
-
- estudiar entre los jóvenes de 15 a 18 años sus valores y aspiraciones con respecto al matrimonio y a la vida en pareja;دراسة قيم وتطلعات الشباب الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و18 عاما فيما يتعلق بالزواج وحياة الزوجين؛
-
También alentamos a la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos a que adopte las medidas necesarias con respecto a la protección de la flora y la fauna de los fondos marinos, tal y como se establece en el artículo 145 de la Convención sobre el Derecho del Mar.كما أننا نشجع السلطة الدولية لقاع البحار على اتخاذ الإجراءات الضرورية فيما يتعلق بحماية الحياة النباتية والحيوانية في قاع البحار، كما تنص المادة 145 من اتفاقية قانون البحار.
-
pero cuando las ventanas se abren, lo primero que vuela es el amor si quieres un matrimonio feliz no solo debes escuchar a tu corazon señor, usted es mayor que nosotros ha visto mucho en la vida y no quiero oponerme a sus opiniones pero ambos hemos decidido casarnos y luego de pensarlo mucho si ustedes ya lo han decidido... ...entonces proque necesitan mi permiso?،إن أردتما العيش معاً فلا تقرِّرَا ذلك بسبب علاقتكما فقط أنت خبير فيما يتعلق بأمور الحياة و لا يمكنني مناقشتك بهذا و لكننا اتخذنا قرار الزواج معاً
-
- Votar leyes esenciales tanto para la administración de la justicia como para los demás sectores de la vida nacional, en particular:• إصدار قوانين أساسية لا بالنسبة لإقامة العدل فحسب بل أيضاً فيما يتعلق بسائر قطاعات الحياة على الصعيد الوطني، ولا سيما:
-
Asimismo, la participación de la mujer en la vida pública ha avanzado de manera limitada.وعلى نحو مماثل، كان التقدم المحرز محدودا فيما يتعلق بمشاركة المرأة في الحياة العامة.
-
- fortalecimiento de la educación sanitaria en el ámbito del fomento y la protección de la salud reproductiva (asegurando un modo de vida saludable y satisfactorio, prácticas sexuales seguras y una paternidad responsable; proporcionando información, educación y programas de prevención que permitan tomar decisiones responsables y voluntarias sobre la vida sexual y el alumbramiento; acceso a una amplia gama de métodos de regulación de la fecundidad; campañas de sensibilización para adolescentes y niños sobre varios tipos de abusos).- تعزيز التثقيف الصحي في مجال تشجيع الصحة الإنجابية وحمايتها (توفير نمط صحي للحياة، الممارسة الجنسية الكافية والمأمونة، والأبوة المسؤولة، وتوفير برامج معلومات وبرامج تثقيفية ووقائية لاتخاذ القرارات بصورة مسؤولة وطوعية فيما يتعلق بالحياة الجنسية وولادة الأطفال، والوصول إلى خيار موسع بين الأساليب المعاصرة في تنظيم الأسرة والاختيار بين أساليب تنظيم الخصوبة، ورفع مستوى الوعي بين المراهقين والأطفال فيما يتعلق بمختلف أنواع الممارسات الضارة).