Traducción de قَابِلٌ لِلتَّوْزِيعِ

  • Diccionario arabdict & Traductor Árabe Español
  • arabdict
  • Preguntar Preguntar
  • añadir Añadir traducción
  • P & R Pregunta & respuesta
  • cuenta
    Iniciar sesión/Registrarse
  • más
    • Añadir traducción
    • Pregunta & respuesta
    • Lista de favoritos
    • Entrenador de vocabulario
    • Contacto
    • Salón de la Fama
    • Historia
    • Desiderata
Elegir un diccionario
  • Inglés - Árabe
  • Alemán - Árabe
  • Francés - Árabe
  • Español - Árabe
  • Italiano - Árabe
  • Turco - Árabe
  • Árabe - Árabe
        Traducir | Sinónimos | Antónimos | Corregir
        Politics   Economy  

        Traducir Español Árabe قَابِلٌ لِلتَّوْزِيعِ

        Español
         
        Árabe
        Resultados relevantes
        • la dispensación (n.) , f
          توزيع
          más ...
        • la distribución (n.) , f
          توزيع
          más ...
        • la asignación (n.) , f
          توزيع
          más ...
        • la repartición (n.) , f
          توزيع
          más ...
        • la colocación (n.) , f
          توزيع
          más ...
        • la dispensa (n.) , f
          توزيع
          más ...
        • el prorrateo (n.) , m
          توزيع
          más ...
        • la circulación (n.) , f
          توزيع
          más ...
        • el repartimiento (n.) , m
          توزيع
          más ...
        • el reparto (n.) , m
          توزيع
          más ...
        • la centralita (n.) , f
          لوحة التوزيع
          más ...
        • la descentralización (n.) , f, {pol.}
          توزيع السلطة {سياسة}
          más ...
        • rehecho (v.)
          أعاد توزيع {rehecha}
          más ...
        • la asignación (n.) , f, {econ.}
          توزيع - تحميل {اقتصاد}
          más ...
        • el sobretiro (n.) , m
          إعادة توزيع
          más ...
        • rehacer (v.)
          أعاد توزيع
          más ...
        • refundir (v.)
          أعاد توزيع
          más ...
        • la distribuidora (n.) , f
          وكيل التوزيع
          más ...
        • la redistribución (n.) , f
          إعادة توزيع
          más ...
        • el separo (n.) , m
          خط توزيع المياه
          más ...
        • la orquestación (n.) , f
          توزيع موسيقي
          más ...
        • la divisoria (n.) , f
          خط توزيع المياه
          más ...
        • la instrumentación (n.) , f
          توزيع موسيقي
          más ...
        • la repartición (n.) , f, {econ.}
          توزيع - تحميل {اقتصاد}
          más ...
        • la redistribución (n.) , f
          إعادة التوزيع
          más ...
        • el suavizamiento (n.) , m
          حفلة توزيع الشهادات
          más ...
        • la graduación (n.) , f
          حفلة توزيع الشهادات
          más ...
        • rehecho (v.)
          إعادة توزيع أدوار المسرحية {rehecha}
          más ...
        • refundir (v.)
          إعادة توزيع أدوار المسرحية
          más ...
        • rehacer (v.)
          إعادة توزيع أدوار المسرحية
          más ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        ejemplos de texto
        • Se trata de una versión que permite distribuir el contenido cambiante de un sitio en la Web que es susceptible de una descarga y utilización automáticas por cualquier número de sitios externos.
          وتمثل هذه الصيغة نسخة قابلة للتوزيع للمحتوى المتغير لموقع الإنترنت يمكن استدعاؤها تلقائيا واستعمالها من جانب أي عدد من المواقع الخارجية.
        • Siempre que se obtenga la financiación necesaria, se prevé contar con un prototipo de la Plataforma para 2007, y en el primer semestre de 2008 poner en marcha el sistema definitivo en condiciones de entrar en funciones.
          ومن المنتظر، إذا توفر التمويل، أن يكون النموذج التجريبي لموقع السياحة الإلكترونية جاهزاً في عام 2007، ويُتوقع أن يتم تنفيذ النظام النهائي القابل للتوزيع خلال النصف الأول من عام 2008.
        • Se requieren dos puestos adicionales de las Naciones Unidas para poder contar con personal adecuadamente capacitado capaz de comprender y supervisar esas tareas y que se pueda desplegar durante períodos cortos a misiones a fin de prestar asistencia cuando lleguen cantidades importantes de nuevo equipo.
          ويلزم توفير موظفيْن إضافيين اثنين تابعين للأمم المتحدة لتوفير كادر مدرب بطريقة صحيحة وقادر على القيام بتلك المهام والإشراف عليها وقابل للتوزيع على البعثات في مهام قصيرة الأجل للمساعدة عندما يكون هناك تدفق كبير من المعدات الجديدة.
        • Por término medio, la distribución de los puestos en el Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial muestra a los Estados tanto de Europa oriental como de Europa occidental y otros Estados con un miembro más, y a los Estados africanos con dos miembros menos de lo que hubiera cabido esperar estadísticamente. Los Estados de Asia han logrado una distribución media perfecta.
          وحيث أن العضوية في اللجان محدودة، فإن التوزيع الأمثل للمقاعد بين المجموعات الإقليمية بنسبة معادلة تماما لعدد الدول الأطراف في كل منطقة قد لا يكون ممكنا على الدوام لأن كسور المقاعد غير قابلة للتوزيع بين المجموعات الإقليمية.
        • c Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios.
          (أ) هذا التوزيع قابل للتغيير استجابة لما سيرد من طلبات المساعدة ويعرض هنا للأغراض الإرشادية فقط.
        • a El desglose está sujeto a modificaciones en respuesta a las solicitudes de asistencia que se reciban y se incluye a título indicativo únicamente.
          (أ) هذا التوزيع قابل للتغيير استجابة لما سيرد من طلبات المساعدة ويعرض هنا للأغراض الإرشادية فقط.
        • La distribución de armas estaba dirigida fundamentalmente a los jóvenes, y el Grupo entrevistó a un adolescente al que dispararon por negarse a colaborar.
          وكان الشباب من بين المستهدفين الرئيسيين للتوزيع، وقد قابل الفريق أحد الضحايا من المراهقين أُطلق عليه النار لرفضه الامتثال.
        • Axenidou (Asesora Jurídica Superior de la Oficina del Secretario General Adjunto de Gestión) dice que, lamentablemente, no es experta en cuestiones de presupuesto pero que puede confirmar que, tras la aprobación en diciembre del 2004 del esbozo del proyecto de presupuesto por programas, se había puesto en marcha un examen para determinar qué recursos se podían reasignar con el fin de no tener que solicitar consignaciones adicionales para el sistema de justicia. La Sra.
          السيدة أسينيدو (مستشارة قانونية أقدم في مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية): قالت إنها ليست للأسف خبيرة في مسائل الميزانية، لكنها تستطيع أن تؤكد بأنه شُرع، بعد اعتماد مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة في كانون الأول/ديسمبر 2004، في استعراض لتحديد الموارد القابلة لإعادة التوزيع تفاديا لطلب اعتمادات إضافية لنظام العدل.
        support arabdict
        Diccionarios y Léxicos
        • Inglés
        • Alemán
        • Francés
        • Español
        • Italiano
        Pregunta & respuesta
        • Preguntas Alemán
        • Preguntas Inglés
        • Preguntas Francés
        • Preguntas Italiano
        • Preguntas Español
        Enlaces y socios
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Salón de la Fama
        • Videos
        Sigue a arabdict
        • Contacto
        • Sobre nosotros

        Copyright / Derecho de Autor2008 – 2025

        • Seleccionar idioma
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Pie de imprenta
        • Términos de uso
        • Protección de datos

        Registrarse / Iniciar sesión


        Añadir traducción



        Consejos de búsqueda.

        - Haga clic aquí para filtrar los resultados de búsqueda.
        - La marca verde muestra los resultados exactos.
        - Haga clic aquí para cambiar, editar o corregir el registro.
        - Haga clic en la flecha para obtener ejemplos e información.
        - Haga click aquí para buscar en páginas de internet externas.
        - Haga clic aquí para cerrar los ejemplos
        - Pronunciación con ayuda de Google Translate.
        - Haga clic aquí para obtener información sobre la traducción.

        Conjugación verbal (Árabe)